#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58} ;============================================================ ; File: Facebook.dll ; Plugin: Facebook RM ; Version: 0.2.12.1 ; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel ;============================================================ [Facebook protocol support for Miranda NG.] Facebook protokol pro Mirandu NG. ;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc [E-mail:] E-mail: [Password:] Heslo: [Create a new Facebook account] Zřídit nový účet na Facebooku [What's on your mind?] Co se vám honí hlavou? [Wall:] Zeď: [Visibility:] Viditelnost: [Text:] Text: [URL:] Odkaz: [Place:] Místo: [Contacts >>] Kontakty >> [Attach contacts:] Označit kontakty: [Share] Sdílet [Cancel] Zrušit [User details] Informace o uživateli [Contacts] Kontakty [Default group:] Výchozí skupina: [Automatically set 'Ignore status change' flag] Automaticky ignorovat změnu stavu [Use bigger avatars] Zobrazit větší avatary [Prefer real names instead of nicknames] Preferovat reálná jména namísto přezdívek [Event notifications] Oznámení události [Notifications] Upozornění [News feeds (WARNING: Causes excessive network traffic!)] Novinky ze zdi (VAROVÁNÍ: Způsobuje zvýšený síťový přenos dat!) [News feed types to notify:] Upozorňovat na tyto novinky: [Don't show advertising posts] Nezobrazovat reklamní příspěvky [Other events] Jiné události [Client notifications] Upozornění klienta [Friendship notifications] Upozornění přátelství [Ticker feeds] Novinky z panelu [Show "On this day" posts at login] Zobrazovat příspěvky "V tento den" při přihlášení [Use this server for opening links:] Pro otevírání odkazů použít tento server: [Use balloon notifications in system tray instead of popups] Místo klasického oznámení použít bubliny v systémové liště [Use logging notifications into special chatroom] Zaznamenávat upozornění do speciálního skupinového rozhovoru [Preview] Náhled [Statuses] Stavy [Post Miranda statuses to Wall] Odesílat stav Mirandy na zeď Facebooku [Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda] Vypnout chat na Facebooku při odpojení v Mirandě [Map unsupported statuses to Invisible (instead of Away)] Pro nepodporované stavy použít Neviditelný (nikoli Na chvíli pryč) [Allow posting statuses to my pages (may slow down login)] Umožnit sdílení stavů na mé stránky (může zpomalit přihlašování) [Bots challenge test] Kontrola robotů [Instruction:] Instrukce: [Submit] Potvrdit [Messages] Zprávy [Receive messages from "inbox" folder only] Přijímat pouze zprávy ze složky "příchozí" [Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)] Ponechat zprávy na serveru jako nepřečtené (neodesílat informaci o času přečtení) [Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)] Zobrazovat samolepky jako vlastní smajlíky (EXPERIMENTÁLNÍ) [Multi user chats] Skupinové rozhovory [Enable multi user chats support] Povolit podporu pro skupinové rozhovory [Do not open chat windows on creation] Neotevírat okno se skupinovým rozhovorem po jeho vytvoření [History synchronization] Synchronizace historie [Load last messages (24 hours old) on login (EXPERIMENTAL)] Načíst poslední zprávy (24 hodin staré) při přihlášení (EXPERIMENTÁLNÍ) [Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)] Načíst poslední zprávy při otevření komunikačního okna (EXPERIMENTÁLNÍ) [Number of messages to load:] Počet zpráv pro načtení: ;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp [Enter the text you see] Zadejte text, který vidíte ;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp [Myself] Já [User] Uživatel [Friend] Přítel [&Invite user...] Pozvat k d&iskusi... [&Leave chat session] &Opustit diskusi [User &details] &Detaily uživatele [User &history] Zobrazit &historii ;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp [Login error: %s] Chyba připojení: %s [Unknown error] Neznámá chyba [Login error: Invalid request.] Chyba připojení: Neplatný požadavek. [Login error: Some Facebook things are required.] Chyba připojení: Něco je vyžadováno. [Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.] Chyba připojení: Váš účet je dočasně zablokován. Musíte potvrdit toto zařízení z webového prohlížeče. [Login error: Facebook thinks your computer is infected. Solve it by logging in via 'private browsing' mode of your web browser and run their antivirus check.] Chyba připojení: Facebook si myslí, že je váš počítač nakažen. To můžete vyřešit přihlášením ve vašem prohlížeči v "privátním režimu", kdy následně potvrdíte antivirovou kontrolu. [Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.] Chyba připojení: Je vyžadována captcha. Musíte potvrdit toto zařízení z webového prohlížeče. [Login error, probably bad login credentials.] Chyba při přihlašování, možná máte špatné přihlašovací údaje. [Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.] Nelze načíst komunikační token. Měli byste tento problém nahlásit a počkat na aktualizaci. [Could not load all required data. Plugin may still work correctly, but you should report this and wait for plugin update.] Nelze načíst všechna požadovaná data. Doplněk může stále fungovat korektně, ale měli byste tento problém nahlásit a počkat na aktualizaci. [Contact doesn't have required data in database.] Kontakt nemá v databázi požadovaná data. [Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!] Vyžadováno potvrzení pro odesílání zpráv jiným klientům.\nOtevřte stránky Facebooku a odešlete znovu zprávu tomuto kontaktu! [User cancel captcha challenge.] Uživatel nezadal captcha kód. [Timeout when sending message.] Vypršel čas na odeslání zprávy. [Status update was successful.] Stav byl úspěšně aktualizován. ;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp [Please enter a username.] Zadejte uživatelské jméno. [Please enter a password.] Zadejte heslo. ;file \protocols\FacebookRM\src\constants.h [Top News] Hlavní zprávy [Most Recent] Nejnovější [Pages] Stránky [Classic website] Klasické stránky [Mobile website] Mobilní stránky [Smartphone website] Smartphone stránky [Public] Veřejný [Friends of friends] Přátelé přátel [Friends] Přátelé [Friends except acquaintances] Přátelé kromě známých [Only me] Jenom já ;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp [%s and more (%d)] %s a další (%d) [Contact was removed from your server list.] Kontakt byl odebrán z vašeho seznamu přátel. [Error occurred when removing contact from server.] Nastala chyba při odebírání kontaktu z vašeho seznamu přátel. [Request for friendship was sent.] Požadavek o přátelství byl odeslán. [Error occurred when requesting friendship.] Nastala chyba při žádání o přátelství. [Request for friendship was accepted.] Požadavek o přátelství byl přijat. [Error occurred when accepting friendship request.] Nastala chyba při pokusu o přijetí požadavku o přátelství. [Request for friendship was canceled.] Požadavek o přátelství byl zrušen. [Error occurred when canceling friendship request.] Nastala chyba při rušení požadavku o přátelství. [Request for friendship was ignored.] Požadavek o přátelství byl ignorován. [Error occurred when ignoring friendship request.] Nastala chyba při pokusu o ignorování požadavku o přátelství. ;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp [Default] Výchozí [<< Contacts] << Kontakty [What's on your mind, %s?] Co se vám honí hlavou, %s? [Sample event] Ukázková událost [Sample request] Ukázkový požadavek [Sample newsfeed] Ukázková příspěvek ze zdi [Sample notification] Ukázkové upozornění [Sample friendship] Ukázkové přátelství [Sample ticker] Ukázková novinka z panelu [Sample on this day] Ukázkový příspěvek v tento den ;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp [a sticker] samolepku [a link] odkaz [files] soubory [a file] soubor [photos] fotky [a photo] fotku [User sent %s:] Uživatel odeslal %s: [User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.] Uživatel odeslal nepodporovanou přílohu. Otevřte webový prohlížeč pro její zobrazení. [This message is no longer available, because it was marked as abusive or spam.] Tato zpráva již není dostupná, protože byla označena jako urážlivá nebo spam. [%s is typing a message...] %s píše zprávu... ;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp [You cannot send messages when you are offline.] Ve stavu offline nelze odesílat zprávy. ;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp [Contact is back on server-list.] Kontakt je zpět mezi vašimi přáteli. [Contact is no longer on server-list.] Kontakt již není mezi vašimi přáteli. [On this day] V tento den ;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp [%s server connection] %s - spojení se serverem [Unable to initialize Netlib for %s.] Nelze inicializovat síťovou komunikaci pro %s. [Video call] Video hovor [Facebook ID must be numeric value.] Facebook ID musí být číselná hodnota. [Network] Sítě [Account] Účet [Events] Události [Messaging] Komunikace [Share status...] Sdílet stav... [Own wall] Vlastní zeď [Loading newsfeeds...] Načítání novinek ze zdi... [Checking friend requests...] Kontrola žádostí o přátelství... [Refreshing buddy list...] Obnovování seznamu kontaktů... [Do you want to cancel your friendship with '%s'?] Přejete si zrušit vaše přátelství s '%s'? [News feeds] Novinky [Friendship events] Přátelství [On this day posts] Příspěvky v tento den [Visit profile] Zobrazit profil [Visit notifications] Zobrazit upozornění [Show 'Share status' window] Zobrazit okno pro sdílení stavu [Notification] Oznámení [Newsfeed event] Příspěvek na zdi [Other event] Ostatní události [Friendship event] Přátelství [Ticker event] Ticker události [On this day event] Příspěvek v tento den [Message read: %s by %s] Zpráva byla přečtena: %s - %s [Message read: %s] Zpráva byla přečtena: %s ;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp [Facebook icon] Ikona Facebooku [Mind] Zpráva stavu [Poke] Šťouchnout [Newsfeed] Novinka [Friendship details] Podrobnosti o přátelství [Conversation] Konverzace [Message read] Zpráva přečtena [Captcha form icon] Ikona okna s captcha kódem [Visit friendship details] Zobrazit podrobnosti o přátelství [Visit conversation] Zobrazit konverzaci [Cancel friendship] Zrušit přátelství [Cancel friendship request] Zrušit požadavek o přátelství [Request friendship] Požádat o přátelství [Approve friendship] Potvrdit přátelství [Deny friendship request] Odmítnout požadavek o přátelství [Services...] Služby [Refresh Buddy List] Obnovit seznam kontaktů [Check Friends Requests] Zkontrolovat požadavky o přátelství [Check Newsfeeds] Zkontrolovat novinky ze zdi