#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
;============================================================
;  File: GG.dll
;  Plugin: GG
;  Version: x.x.x.x
;  Authors: 
;============================================================
;file \protocols\Gadu-Gadu\res\resource.rc
[Gadu-Gadu User Details]
Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Number:]
Identifikátor:
[Password:]
[E-mail:]
[Create new account]
Zřídit nový účet
[Remove account]
Smazat účet
[Change password]
Změnit heslo
[Retrieve password]
Získat zpět heslo
[Change e-mail]
Změnit e-mail
[Options]
[Friends only]
Zobrazit pouze přátele
[Show offline users with status message as invisible in contact list]
Zobrazit uživatele offline poskytující stavovou zprávu jako neviditelné
[After disconnection leave away message of status:]
Po odpojení ponechat na serveru zprávu stavu:
[Ignore incoming conference messages]
Ignorovat zprávy přicházející z konference
[Receive image and after image is received use:]
Po dokončení přenosu obrázku použít:
[Show links from unknown contacts]
Zobrazit odkazy i od neznámých kontaktů
[Enable avatars]
Aktivovat avatary
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
Poznámka: Provedené změny se projeví až při dalším připojení do sítě.
[Conference policy]
Pravidla pro konference
[if total participant count greater than:]
je-li celkový počet účastníků větší než:
[if unknown participant count greater than:]
je-li počet neznámých účastníků větší než:
[in other case]
ve všech ostatních případech
[Advanced Configuration]
Pro pokročilé
[Keep connection alive]
[Show connection errors]
Zobrazit chyby při připojení
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
Po přerušení automaticky navázat spojení
[Send messages slower, but with full acknowledgement]
Odeslat zprávy pomaleji, ale s úplným potvrzením
[Manually specify connection servers' hosts]
Určit hostitele pro připojení
[Host:]
[Port:]
[* new line is separator\n** hostname:port format]
* 1 položka = 1 řádek\n** ve formátu hostitel:port
[Use SSL secure connection]
Použít zabezpečené spojení (SSL)
[File Transfer]
Přenos souborů
[Use direct connections]
Použít přímé spojení
[Use forwarding]
Použít přesměrování
[Number:]
[Version:]
[Internal IP:]
Interní IP:
[First name:]
Jméno:
[Last name:]
Příjmení:
[Family name:]
Příjmení:
[Nickname:]
[Gender:]
Pohlaví:
[City:]
Město:
[Origin city:]
Místo narození:
[Birth year:]
Datum narození:
[Description:]
[&Save changes]
[OK]
[Cancel]
[Create Gadu-Gadu account\nThis will create new Gadu-Gadu account]
[New password:]
Nové heslo:
[Confirm password:]
Nové heslo znovu:
[New e-mail:]
Nový e-mail:
[&Create]
&Vytvořit
[Remove Gadu-Gadu account\nThis will remove your Gadu-Gadu account]
[Yes, I want to remove my account]
Ano, opravdu chci svůj účet zrušit
[Remove]
[Change Gadu-Gadu password\nChanges current Gadu-Gadu user password]
[Change Gadu-Gadu e-mail\nChanges current Gadu-Gadu user e-mail]
[Age from:]
Min. věk:
[to:]
do:
[Search online users only]
Hledat pouze mezi uživateli online
[&Close]
&Zavřít
[&Send]
[Open new conference\nSelect conference participants]
[Open]
[Concurrent %s Login Sessions\nView information on active concurrent sessions]
[Sign out all sessions]
Odhlásit všechny relace
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
[%miranda_avatarcache%]
[%s\\%s]
%s\\%s
[Can not create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
[jpg]
[gif]
[png]
[\\%s.%s]
[\\%s avatar.%s]
[Can not create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
[Can not open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
Nelze přeložit název serveru Gadu-Gadu na IP adresu.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
Chyba při připojování k serveru ICQ. Zkuste prosím danou akci zopakovat později.
[Received invalid server response.]
Neplatná odezva serveru Gadu-Gadu.
[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
Připojování k serveru ICQ bylo přerušeno. Nejste náhodou odpojeni od sítě?
[Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check login details at M->Options->Network->Gadu-Gadu and try again.]
Server neakceptoval zadanou kombinaci uživatelského jména a hesla. Zkontrolujte správnost příslušných údajů v M->Možnosti->Sítě->Gadu-Gadu.
[Connecting to Gadu-Gadu hub failed.]
Nelze připojit k požadovanému serveru Gadu-Gadu.
[Cannot establish secure connection.]
Nelze navázat zabezpečené spojení.
[Server disconnected asking you for changing your e-mail.]
[Too many login attempts with invalid password.]
[Gadu-Gadu servers are now down. Try again later.]
[Unknown]
[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
Adresa externího hostitele pro připojení (%s) je neplatná. Přeposílání požadavků deaktivováno.
[<none>]
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
Název serveru (%s) je neplatný. Použit výchozí server zjištěný ze sítě Gadu-Gadu.
[Connection cannot be established. errno=%d: %s]
[, %s %s]
[, %s %d]
[Age:]
Věk:
[List import successful.]
Seznam byl úspěšně naimportován.
[List remove successful.]
Seznam byl úspěšně odstraněn.
[List export successful.]
Seznam byl úspěšně vyexportován.
[Unknown client]
neznámý klient
[You have logged in at another location]
[You are logged in at another location]
[%s (%s)]
%s (%s)
[Incoming image]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp
[Male]
muž
[Female]
žena
[GMT%+d:%02d]
[GMT]
[???]
[<not specified>]
<neurčeno>
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[General]
[Conference]
Konference
[Advanced]
Extra
[<Last Status>]
<poslední stav>
[Online]
[Away]
[DND]
[Free for chat]
[Invisible]
[System tray icon]
Ikona v oznamovací oblasti
[Popup window]
[Message with [img] BBCode]
Zpráva s obrázkem (pomocí BBCode)
[You need to specify your registration e-mail first.]
Nejdříve je nutné zadat registrační e-mail.
[Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue ?]
Heslo bude odesláno na Váš e-mail.\nChcete pokračovat?
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now ?]
Před změnou nastavení účtu doporučujeme odpojení od sítě.\nChcete se odpojit od sítě Gadu-Gadu?
[Allow]
Povolit
[Ask]
Zeptat se
[Ignore]
[Your details has been uploaded to the public directory.]
[You have to be logged in before you can change your details.]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
[Can not create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
[Can not create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp
[WinSock %u: Unknown error.]
[WinSock %d: %s]
[HTTP failed memory]
[HTTP failed connecting]
[HTTP failed resolving]
[HTTP failed reading]
[HTTP failed writing]
[Unknown HTTP error]
[%s\\*.(null)]
[&Unblock]
Od&blokovat
[&Block]
Za&blokovat
[Contact list]
Seznam kontaktů
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg_proto.cpp
[%s connection]
%s - spojení se serverem
[%miranda_userdata%]
[%s\\%s\\ImageCache]
[Gadu-Gadu Number]
Identifikátor
[%d %d]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\groupchat.cpp
[Open &conference...]
Založit novou konferen&ci...
[&Clear ignored conferences]
&Vymazat ignorované konference
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want do participate ?]
%s založil konferenci (počet účastníků: %d, z toho neznámých: %s).\nChcete se přidat?
[%s initiated the conference.]
%s zahájil konferenci.
[This is my own conference.]
Moje vlastní konference.
[Participants]
Účastníci
['Unknown']
[You have to be connected to open new conference.]
Novou konferenci lze zahájit až po připojení.
[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
Seznam ignorovaných konferencí byl vymazán a vše je opět řízeno stanovenými pravidly.
[There are no ignored conferences.]
Seznam ignorovaných konferencí je prázdný.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\icolib.cpp
[Protocol icon]
[Import list from server]
Importovat seznam ze serveru
[Import list from text file]
Importovat seznam ze souboru
[Remove list from server]
Odstranit seznam ze serveru
[Export list to server]
Exportovat seznam na server
[Export list to text file]
Exportovat seznam do souboru
[Account settings]
Možnosti účtu
[Block user]
Zablokovat uživatele
[Previous image]
Předchozí
[Next image]
Další
[Send image]
Poslat
[Save image]
Uložit
[Delete image]
Odstranit
[Open new conference]
Založit novou konferenci
[Clear ignored conferences]
Vymazat ignorované konference
[Concurrent sessions]
Přehled relací
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\image.cpp
[&Image]
&Obrázek
[Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)]
[*.bmp;*.gif;*.jpeg;*.jpg;*.png]
[w+b]
[Image cannot be written to disk.]
Obrázek nelze uložit na disk.
[Delete image from the list]
[Save image to disk]
[Image from %s]
Obrázek od %s
[Image for %s]
Obrázek pro %s
[%s (%d / %d)]
[Select picture to send]
Vybrat obrázek k odeslání
[bmp]
[jpeg]
[Can not create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
[\\%s]
[%.*s (%u)%s]
[Cannot save received image to file. ERROR: %d: %s\n%s]
[[img]%s[/img]]
[.bmp]
[.gif]
#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
[.jpg]
[.png]
[Can not open image file. ERROR: %d: %s\n%s]
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
Aktualizovat seznam kontaktů na serveru lze pouze po připojení k síti Gadu-Gadu.
[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
[List cannot be removeed because of error: %s (Error: %d)]
[Text files]
Textové soubory
[ (*.txt)]
[*.TXT]
[All Files]
[ (*)]
[txt]
#muuid {0324785E-74CE-4600-B781-851773B3EFC5}
[List cannot be imported from file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
[contacts]
[.txt]
[List cannot be exported to file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
[List cannot be exported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
[Import List From &Server]
Importovat seznam ze &serveru
[Import List From &Text File...]
Impor&tovat seznam ze souboru...
[&Remove List From Server]
Odstranit seznam ze se&rveru
[Export List To &Server]
&Exportovat seznam na server
[Export List To &Text File...]
E&xportovat seznam do souboru...
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\links.cpp
[Gadu-Gadu Link Protocol]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\ownerinfo.cpp
[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)]
[Password was sent to your e-mail.]
Heslo bylo odesláno na Váš e-mail.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\popups.cpp
[%s/%s]
[Notify]
Oznámení
[Error]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\services.cpp
[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\sessions.cpp
[Client Name]
Klient
[IP Address]
IP adresa
[Login Time]
Čas přihlášení
[Action]
Akce
[sign out]
[There are no active concurrent sessions for this account.]
Momentálně nejste souběžně přihlášení na více místech.
[You have to be logged in to view concurrent sessions.]
[Copy Text]
[Whois]
[%s\t%s\t%s]
[http://whois.domaintools.com/%s]
[Concurrent &sessions]
Zobrazit &relace...
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\token.cpp
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
Chyba při stahování tokenu. Popis problému:\n\t%s
[Could not load token image.]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\userutils.cpp
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
Nový účet nelze založit. Chyba:\n\t%s
[Registration rejected]
Registrace odmítnuta
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->View/Change My Details..."]
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
Požadovaný účet nelze zrušit. Chyba:\n\t%s
[Bad number or password]
Neplatné číslo nebo heslo
[Your account has been removed.]
Vybraný účet v síti Gadu-Gadu byl zrušen.
[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
Heslo nelze změnit. Chyba:\n\t%s
[Invalid data entered]
Byla zadána neplatná data
[Your password has been changed.]
Heslo bylo změněno.
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
E-mail nelze změnit. Chyba:\n\t%s
[Bad old e-mail or password]
Neplatný starý e-mail nebo heslo
[Your e-mail has been changed.]
E-mail byl změněn.