#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f} ;============================================================ ; File: MirOTR.dll ; Plugin: Miranda OTR ; Version: 0.11.0.4 ; Authors: ProgAndy & CHEF-KOCH ;============================================================ [OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).] OTR (Mimo záznam) doplněk pro Mirandu NG (používá některé části kódu a nápady ze SecureIM, Pidgin-OTR a starého Miranda OTR (autor SJE)). ;file \plugins\MirOTR\MirOTR\res\resource.rc [OTR Generating Private Key] Generování privátního klíče OTR [Generating new private key - please wait.] Generování nového privátního klíče - prosím čekejte. [Default Policy] Výchozí aktivace [Always] Vždy [Opportunistic] Na vyžádání [Manual] Ručně [Never] Nikdy [End sessions on window close] Ukončit relaci při zavření okna [End sessions when contacts go offline] Ukončit relaci při odhlášení kontaktu [Prefix encrypted IMs:] Prefix šifrovaných zpráv: [Don't add encrypted messages to the history] Nepřidávat šifrované zprávy do historie [Also remove OTR system messages] Také odstranit systémové zprávy OTR [Show OTR system messages inline] Systémové zprávy OTR zobrazovat v okně [Show OTR system messages as popup] Systémové zprávy OTR zobrazovat jako oznámení [Timeout FINISHED sessions back to PLAINTEXT (TAKE CARE!)] Přepnout UKONČENÉ relace zpět do NEŠIFROVANÉ podoby (BUĎTE OPATRNÍ!) [Show verification dialog when receiving unverified fingerprint] Zobrazit ověřovací dialog při přijetí neověřeného klíče [Set OTR policy per protocol] Nastavit aktivaci šifrování (OTR) pro každý protokol zvlášť [Current policy:] Zvolit aktivaci: [Generate new private key] Vygenerovat nový privátní klíč [Forget private key] Zapomenout privátní klíč [Set OTR policy per contact] Nastavit aktivaci šifrování (OTR) pro každý kontakt zvlášť [View & Modify status of known fingerprints] Zobrazit a spravovat známé otisky [Set verified] Je ověřený [Set unknown] Není ověřený [Forget] Zapomenout [Socialist Millionaires Protocol] Socialistický milionářský protokol [Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification progress] Socialistický milionářský protokol\r\nOvěřovací proces [&Cancel] &Zrušit [Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification] Socialistický milionářský protokol\r\nOvěření [&No] &Ne [&Yes] &Ano [OTR status] Stav šifrování (OTR) [&Start OTR session] Šifrovat relaci (OTR) [&Refresh OTR session] Obnovit šifrovanou relaci (OTR) [Sto&p OTR session] Zrušit šifrovanou relaci (OTR) [&Verify Fingerprint] Ověřit otisk ;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\language.h [Start OTR] Šifrovat spojení (OTR) [Stop OTR] Zrušit šifrování (OTR) [Yes] Ano [No] Ne [OTR status (Click for more options)] Stav šifrování (OTR) (klikněte pro více možností) [OTR Encryption: Disabled] Šifrování (OTR): Vypnuto [OTR Encryption: UNVERIFIED] Šifrování (OTR): Neověřeno [OTR Encryption: Private] Šifrování (OTR): Privátní [OTR Encryption: Finished] Šifrování (OTR): Ukončeno [&Convert HTML (for Pidgin)] &Konvertovat HTML (pro Pidgin) [OTR encrypted session with '%s' has been terminated] Šifrovaná relace (OTR) s '%s' byla ukončena [Requesting OTR encrypted session with '%s'] Žádost o šifrovanou relaci (OTR) s '%s' [Beginning OTR encrypted session with '%s'] Zahájena šifrovaná relace (OTR) s '%s' [Beginning OTR encrypted session with '%s' (NOT VERIFIED)] Zahájena šifrovaná relace (OTR) s '%s' (NEOVĚŘENO) [Trying to refresh OTR encrypted session with '%s'] Pokus o obnovení šifrované relace (OTR) s '%s' [OTR encrypted session was refreshed by '%s'] Obnovena šifrovaná relace (OTR) kontaktem '%s' [OTR encrypted session was refreshed by '%s' (NOT VERIFIED)] Obnovena šifrovaná relace (OTR) kontaktem '%s' (NEOVĚŘENO) [OTR encrypted session with '%s' successfully refreshed] Obnovena šifrovaná relace (OTR) s '%s' [OTR encrypted session with '%s' successfully refreshed (NOT VERIFIED)] Obnovena šifrovaná relace (OTR) s '%s' (NEOVĚŘENO) [OTR encrypted session has been terminated by '%s'. You should do that, too!] Ukončena šifrovaná relace (OTR) kontaktem '%s'. Měli byste udělat to samé! [OTR encrypted session with '%s' could not be started] Šifrovaná relace (OTR) s '%s' nemůže být zahájena [OTR could not encrypt when sending message] Šifrování (OTR) nemůže proběhnout při posílání zpráv [OTR Information] Šifrování (OTR) [[OTR INFO] ] \[OTR INFO]\s [Authentication from %s] Ověření od %s [Authenticate %s] Ověřit %s [Unknown] neznámý [OTR: %s (%s)] Šifrování (OTR): %s (%s) [OTR %s (%s)] Šifrování (OTR) %s (%s) [OTR encrypted session with '%s' is now using a VERIFIED fingerprint] Šifrovaná relace (OTR) s '%s' nyní používá OVĚŘENÝ otisk [OTR encrypted session with '%s' is now using a NOT VERIFIED fingerprint] Šifrovaná relace (OTR) s '%s' nyní používá NEOVĚŘENÝ otisk [OTR unverified] Neověřeno (OTR) [OTR finished] Ukončeno (OTR) [OTR private] Privátní (OTR) [OTR not secure] Nezabezpečeno (OTR) [OTR] Šifrování (OTR) [Generating new private key for protocol '%s'.\nPlease Wait...] Generování nového privátního klíče pro protokol '%s'.\nProsím čekejte... [General] Obecné [Protocols] Protokoly [Contacts] Kontakty [Fingerprints] Otisky [Contact] Kontakt [Protocol] Protokol [Policy] Aktivace [Verified] Ověřeno [Active] Aktivní [Fingerprint] Otisk [Conv. HTML] Konv. HTML [Default] Výchozí [Generating new key for '%s'. Continue?] Generování nového klíče pro '%s'. Pokračovat? [Removing key for '%s'. Continue?] Odstraňování klíče pro '%s'. Pokračovat? [OTR Fingerprint Verification] Ověření otisku (OTR) [OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is NOT VERIFIED.\nDo you trust it?] Šifrovaná relace (OTR) s '%s'.\nOtisk (OTR) vašeho kontaktu NENÍ OVĚŘEN.\nDůvěřujete mu? [OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is already verified.\nDo you still trust it?] Šifrovaná relace (OTR) s '%s'.\nOtisk (OTR) vašeho kontaktu je již ověřen.\nStále mu důvěřujete? [Your Fingerprint to tell your contact (use a trusted channel!)] Váš otisk k zaslání vašemu kontaktu (použijte bezpečný kanál!) [VERIFY: Fingerprint from contact] OVĚŘENÍ: Otisk kontaktu [OTR Authenticate: %s (%s)] Ověření (OTR): %s (%s) [Challenge Question] Otázka [Known Password] Známé heslo [Manual fingerprint comparison] Ruční porovnání otisku [Secret Answer] Tajná odpověď [Question] Otázka [Password] Heslo [Authentication successful.] Úspěšně ověřeno. [Your contact authenticated you successfully. You can send your own request to authenticate him.] Váš kontakt vás úspěšně ověřil. Můžete zaslat vlastní požadavek pro ověření jeho. [Error during authentication.] Nastala chyba během ověřování. [Authentication failed] Ověřování selhalo [Authentication for '%s' is already in progress.] Ověřování '%s' již probíhá. [OTR Authenticating: %s (%s)] Ověřování (OTR): %s (%s) [Authenticating contact:\n%s (%s)] Ověřování kontaktu:\n%s (%s) [OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.] Šifrovaná relace (OTR) s '%s' (NEOVĚŘENO).\nMůžete ověřit relaci použitím otázky. [OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.] Šifrovaná relace (OTR) s '%s' (OVĚŘENO).\nMůžete znovu ověřit relaci použitím otázky. [OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a known password.] Šifrovaná relace (OTR) s '%s' (NEOVĚŘENO).\nMůžete ověřit relaci použitím známého hesla. [OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a known password.] Šifrovaná relace (OTR) s '%s' (OVĚŘENO).\nMůžete znovu ověřit relaci použitím známého hesla. [Your contact '%s' wants to verify your identity with a question only you can answer.] Váš kontakt '%s' si přeje ověřit vaši identitu otázkou, kterou dokážete zodpovědět pouze vy. [Your contact '%s' wants to verify your identity with a secret password you should know.] Váš kontakt '%s' si přeje ověřit vaši identitu tajným heslem, které by vám mělo být známo. [Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s' (%s). You cannot delete it!] Otisk '%s' se stále používá v konverzaci s '%s' (%s). Nemůžete jej smazat! [Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s' (%s). It could not be deleted!] Otisk '%s' se používá v konverzaci s '%s' (%s). Nemůže být smazán! [Cannot start OTR for '%s'. SecureIM is already running] Nelze zahájit šifrování (OTR) pro '%s'. Již se používá SecureIM [OTR: SecureIM installed] Šifrování (OTR): použito SecureIM [You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled] Používáte SecureIM. MirOTR funguje pouze pro kontakty s vypnutým SecureIM ;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\mirotrmenu.cpp [MirOTR menu] Nabídka MirOTR [OTR Status] Stav šifrování (OTR) ;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\options.cpp [Private Data] Privátní data [Services] Služby