#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51} ;============================================================ ; File: NewXstatusNotify.dll ; Plugin: xStatus notify ; Version: 1.4.0.12 ; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho ;============================================================ [Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.] Oznamuje, když si kontakt změní svůj stav, rozšířený stav nebo zprávu stavu. ;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc [Notify when contact changes to one of these statuses] Oznámení změny stavu ostatních kontaktů [Online] Online [Offline] Offline [Invisible] Neviditelný [Free for chat] Mám volno [Away] Na chvíli pryč [Not available] Nejsem tady [Occupied] Nemám čas [Do not disturb] Nerušit! [Always when changing from offline] Vždy při přechodu ze stavu offline [Notify when contact changes] Oznámit když kontakt změní [Extra status] Rozšířený stav [Status message] Zpráva stavu [Plugin activation] Aktivace doplňku [Automatically turn off Popups and Sounds on status change] Automaticky vypnout oznámení a zvuky při změně stavu [Configure] Nastavit... [Notify me for people not on my contact list] Oznamovat i pro kontakty mimo můj seznam kontaktů [Use individual sounds] Použít individuální zvuky [Blink icon in the system tray] Blikat v oznamovací části lišty [Also when extra status or status message changes] Také při změně zprávy [rozšířeného] stavu [Use status icon] Použít ikonu stavu [Log to file] Uložit do souboru [Open] Otevřít [Change] Změnit [Preview] Náhled [Delete] Smazat [Enable sounds] Povolit zvuky [Enable popups] Povolit oznámení [Status Notify] Oznámení stavu [Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options -> Status -> Status Notify, enable\n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.] Individuální zvuky jsou vypnuty.\n\nZapnete je v sekci Stavy -> Oznámení stavu\n, kde povolte "Použít individální zvuky". Poté se vraťte na tento dialog. [Sounds] Zvuky [Popups] Oznámení [Extra status notify] Oznámení rozšířeného stavu [Extra status logging] Záznam rozšířeného stavu [Disable all] Vypnout vše [Enable all] Aktivovat vše [Status message notify] Oznámení zpráv stavu [Status message logging] Záznam zpráv stavu [Popups when status changes to:] Oznamovat tyto změny stavu: [Background] Pozadí [Text] Text [Colors] Barvy [Use custom colors] Použít vlastní barvy [Use Windows colors] Použít barvy Windows [Use default colors] Použít výchozí barvy [Popup text] Text oznámení [Show contact group name] Zobrazit název skupiny uživatele [Show status description] Zobrazit popis stavu [Use alternative descriptions] Použít alternativní popis stavů [Show previous status too] Zobrazit i předchozí stav [Read status message] Přečíst zprávu stavu [Timeout] Doba zobrazení [Sec] sek. [Connection timeout] Prodleva pro připojení [0 = Default] 0 = výchozí [-1 = Infinite] -1 = neustále [Click action] Při kliknutí myší [On left click] Levé tlačítko [On right click] Pravé tlačítko [Notification] Oznámení [Show Popups when I connect] Zobrazit oznámení při připojení [Truncate message length to:] Oříznout délku zprávy na: [characters] znaků [Templates] Šablony [Notify when contact changes extra status] Oznámit při změně rozšířeného stavu [Template:] Šablona: [Notify when contact removes extra status] Oznámit při zrušení rozšířeného stavu [Notify when contact changes extra status message] Oznámit při změně zprávy rozšířeného stavu [Notify when contact removes extra status message] Oznámit při zrušení zprávy rozšířeného stavu [Variables] Proměnné [Reset] Reset [Disable notifications] Vypnout oznámení [Disable globally] Vypnout globálně [Disable when my status is:] Vypnout když jsem ve stavu: [Disable only if I change global status] Vypnout pouze při změně globálního stavu [Cancel] Zrušit [Log extra status changes] Záznam změn rozšířených stavů [Log extra status changes to file] Záznam změn rozšířených stavů do souboru [Log extra status changes to history] Záznam změn rozšířených stavů do historie [Only when message window is open] Pouze pokud je otevřeno komunikační okno [Remove events from history when closing message window] Odstranit události z historie při zavření komunikačního okna [Log when contact changes extra status] Záznam změny rozřířeného stavu [Log when contact removes extra status] Záznam zrušení rozšířeného stavu [Log when contact changes extra status message] Záznam změny zprávy rozšířeného stavu [Log when contact removes extra status message] Záznam zrušení zprávy rozšířeného stavu [Log extra status when opening message window] Záznam rozšířeného stavu při otevření komunikačního okna [General] Obecné [Accounts] Účty [Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:] Zvolte účty, pro které chcete být oznamování: [Notify when contact changes status message] Oznámit při změně zprávy stavu [Notify when contact removes status message] Oznámit při zrušení zprávy stavu [Log status changes] Zaznamenávat změny stavu [Log status changes to file] Záznam změny stavu do souboru [Log status changes to history] Záznam změny stavu do historie [Log previous status too] Zobrazit i předchozí stav [Log status message changes] Záznamenávat změny zprávy stavu [Log status message changes to file] Záznam změny zprávy stavu do souboru [Log status message changes to history] Záznam změny zprávy stavu do historie [Log when contact changes status message] Záznam změny zprávy stavu [Log when contact removes status message] Záznam zrušení zprávy stavu [Log status message when opening message window] Záznam zprávy stavu při otevření komunikačního okna ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp [Sound files] Zvukové soubory [All files] Všechny soubory [Wave files] Soubory Wave [** All contacts **] ** všechny kontakty ** [Status] Stavy [Sound file] Zvukový soubor ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h [(default sound)] (výchozí zvuk) ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp [] [Contact] Kontakt [] [(was %s)] (předtím %s) [%s is now %s] %s je nyní %s [%s, %s. %s changed status to %s (was %s)\r\n] %s, %s. %s změnil(a) stav na %s (dříve %s)\r\n [connecting] připojování [aborting] rušení [playing] přehrávání [%s changed status message to %s] %s změnil(a) zprávu stavu na %s [(M) is back online!] je opět online [(F) is back online!] je opět online [(U) is back online!] je opět online [User: Online] Stav (online) [(M) went offline! :(] odešel... [(F) went offline! :(] odešla... [(U) went offline! :(] odešel... [User: Offline] Stav (offline) [(M) hides in shadows...] je neviditelný... [(F) hides in shadows...] je neviditelná... [(U) hides in shadows...] je neviditelný... [User: Invisible] Stav (neviditelný) [(M) feels talkative!] má volno [(F) feels talkative!] má volno [(U) feels talkative!] má volno [User: Free for chat] Stav (mám volno) [(M) went away] odběhl pryč [(F) went away] odběhla pryč [(U) went away] odběhl pryč [User: Away] Stav (na chvíli pryč) [(M) isn't there anymore!] bude pryč delší dobu [(F) isn't there anymore!] bude pryč delší dobu [(U) isn't there anymore!] bude pryč delší dobu [User: Not available] Stav (nejsem tady) [(M) has something else to do] má na práci něco jiného [(F) has something else to do] má na práci něco jiného [(U) has something else to do] má na práci něco jiného [User: Occupied] Stav (nemám čas) [(M) doesn't want to be disturbed!] nechce být vyrušován! [(F) doesn't want to be disturbed!] nechce být vyrušována! [(U) doesn't want to be disturbed!] nechce být vyrušován! [User: Do not disturb] Stav (nerušit!) [User: from offline (has priority!)] Uživatel: z offline (má prioritu!) [Status message removed] Zrušení zprávy stavu [Status message changed] Změna zprávy stavu [Extra status removed] Zrušení rozšířeného stavu [Extra status message changed] Změna zprávy rozšířeného stavu [Extra status changed] Změna rozšířeného stavu [Extra status message removed] Zrušení zprávy rozšířeného stavu [Status notifications] Oznámení stavu [New Status Notify] Oznámení stavu [Status change] Změna stavu ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp [All Files] Všechny soubory [Log] Záznam [This is status message] Toto je zpráva stavu [This is extra status] Toto je rozšířený stav [Show available variables] Zobrazit dostupné proměnné [Reset all templates to default] Resetovat všechny šablony [Do you want to reset all templates to default?] Přejete si obnovit všechny šablony do výchozího nastavení? [Reset templates] Resetovat šablony [Account] Účet [Status logging] Záznam stavu [Filtering] Filtrování ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h [Open message window] Otevřít komunikační okno [Close popup] Zavřít oznámení [Open contact details window] Zobrazit okno s detaily kontaktu [Open contact menu] Zobrazit nabídku kontaktu [Open contact history] Zobrazit historii kontaktu [Do nothing] Nedělat nic ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp [Can't open the log file!] Nelze otevřít záznamový soubor! [NewXstatusNotify] Oznámení stavu ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp [Mood] Nálada [Activity] Činnost [] [%s changed %s] %s změnil(a) %s ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h [changed %n to: %t] změnil(a) %n na: %t [removed %n] zrušil(a) %N [changed %n message to: %m] změnil(a) zprávu %n na: %m [removed %n message] zrušil(a) zprávu %n [changed status message to: %n] změnil(a) zprávu stavu na: %n [removed status message] zrušil(a) zprávu stavu [changed %n @ %t: %m] změnil(a) %n @ %t: %m [changed %n message @ %m] změnil(a) zprávu %n @ %m [has %n @ %t: %m] má %n @ %t: %m [changed status message @ %n] změnil(a) zprávu stavu @ %n [is %s and has status message @ %n] je %s a má zprávu stavu @ %n [These variables are available:\r\n\r\n%n\textra status name (xStatus, Mood, Activity)\r\n%t\textra status title\r\n%m\textra status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop] Dostupné jsou tyto proměnné:\r\n\r\n%N\tnázev rozšířeného stavu (nálady, aktivity)\r\n%t\tnázev rozšířeného stavu\r\n%m\tzpráva rozšířeného stavu\r\n%c\tvlastní přezdívka\r\n\\n\tnový řádek\t\n\\t\ttabulátor [These variables are available:\r\n\r\n%n\tnew status message\r\n%o\told status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n%s\tcurrent status\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop] Dostupné jsou tyto proměnné:\r\n\r\n%n\tnová zpráva stavu\r\n%o\tstará zpráva stavu\r\n%c\tvlastní přezdívka\r\n%s\taktuální stav\r\n\\n\tnový řádek\t\n\\t\ttabulátor