#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65} ;============================================================ ; File: VersionInfo.dll ; Plugin: Version information ; Version: 1.5.0.3 ; Authors: Luca Santarelli, Cristian Libotean, George Hazan ;============================================================ [Collects and prints information related to Miranda, the plugins and the OS.] Souhrn podrobných informací o programu Miranda, doplňcích a operačním systému. ;file \plugins\VersionInfo\res\resource.rc [Output to:] Výstup do: [OK] OK [Cancel] Zrušit [Text file] Textový soubor [MessageBox] Informační okno [DialogBox] Dialogové okno [Output Debug String] [Clipboard] Schránka [Select output:] Vyberte výstup [Upload to site] Poslat na server [Forum style formatting] Zformátovat výstup pomocí BBCode [Aditional options:] Ostatní možnosti [Do it now] Provést nyní [Show window in taskbar] Zobrazit na hlavním panelu [Ask every time] Pokaždé se zeptat [Also copy info to clipboard] Zároveň zkopírovat do schránky [Upload site settings] Úložiště dat [Username] Uživatel [Password] Heslo [Highlight version number using] Zvýraznit číslo verze pomocí [Show disabled plugins too] Vypsat i neaktivní doplňky [Attempt to find unloadable plugins] Pokusit se zjistit i neplatné doplňky [Suppress header information] Nevypisovat informace o doplňku a autorech [Enable debug messages] Povolit ladicí informace [Show plugin UUIDs] Vypsat identifikátory doplňků [Show installed languages] Zobrazit nainstalované překlady [Miranda Version Information] Informace o Mirandě [Close] Zavřít [&Copy text] Z&kopírovat [Upload] Nahrát na server [&Save to file] -> &soubor ;file \plugins\VersionInfo\src\CVersionInfo.cpp [If you are going to use this report to submit a bug, remember to check the website for questions or help the developers may need.\r\nIf you don't check your bug report and give feedback, it will not be fixed!] V případě, že ohlásíte chybu pomocí tohoto formuláře, nezapomeňte se občas podívat na webovou stránku doplňku.\nJe velmi pravděpodobné, že programátoři vás budou žádat o upřesnění nebo jinou pomoc.\nV mnoha případech se bez vaší asistence chybu nepodaří opravit. [Information successfully written to file: "%s".] Informace byly úspěšně zapsány do souboru: "%s". [Error during the creation of file "%s". Disk may be full or write protected.] Chyba při vytváření souboru "%s". Disk může být zaplněn nebo chráněn proti zápisu. [The clipboard is not available, retry.] Chyba při práci se schránkou. Zkuste později. [Information successfully copied into clipboard.] Požadované informace byly zkopírovány do schránky. ;file \plugins\VersionInfo\src\dlgHandlers.cpp [Customize using folders plugin] Určit pomocí doplňku Folders [Are you sure you want to enable this option ?\nPlease only enable this option if you really know what you're doing and what the option is for or if someone asked you to do it.] [Show plugin UUIDs?] Zobrazit UUID doplňků ;file \plugins\VersionInfo\src\hooked_events.cpp [VersionInfo] Informace o verzi [Output folder] Výstupní složka [Version Information] Informace o verzi [Services] Služby ;file \plugins\VersionInfo\src\main.cpp ;file \plugins\VersionInfo\src\utils.cpp [Ok, something went wrong in the "%s" setting. Report back the following values:\nFacility: %X\nError code: %X\nLine number: %d]