#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e} ;============================================================ ; File: Weather.dll ; Plugin: Weather ; Version: 0.4.0.1 ; Authors: Miranda NG Team ;============================================================ [Retrieves weather information and displays it in your contact list.] Přijímá informace o počasí a zobrazuje je ve vašem seznamu kontaktů. ;file \plugins\Weather\res\resource.rc [Update] Aktualizovat [Brief Info] Stručná př. [Webpage] -> WWW [Close] Zavřít [Options] Možnosti [Update weather information on startup] Při spuštění zaktualizovat informace o počasí [Update weather information every] Aktualizovat stav počasí každých [minutes] min. [Consider weather info updated only when condition and temperature are changed] Považovat informace o počasí za aktualizované pouze změní-li se stav i teplota [Remove old data when updating] Při aktualizaci odstranit stará data [Make the contact italic when weather alert is issued] Zobrazit kurzívou stanici s otevřenými informacemi o počasí [Modes] Režimy [Use weather condition as protocol status] Zobrazit aktuální situaci jako stav protokolu [Avatar only mode] Zobrazit pouze avatary (symboly stavu počasí) [Units] Jednotky [Temperature] Teplota [Celsius] Celsius [Fahrenheit] Fahrenheit [Degree sign:] Značka stupně: [Wind] Vítr [km/h] km/h [m/s] m/s [mph] mph [knots] uzly [Visibility] Viditelnost [km] km [miles] míle [Pressure] Tlak [kPa] kPa [mb (hPa)] mb (hPa) [inches] palce [mm Hg (torr)] mm Hg (torr) [Day/Month] Den/měsíc [No change] beze změny [2 chars] 2 znaky [3 chars] 3 znaky [Elevation] Výška [ft] ft [m] m [Do not append units to values] Nezobrazovat jednotky [Do not display fractional values] Nezobrazovat zlomkové hodnoty [Frame] Okno [Avatar size] Velikost avatarů [Edit Weather Station] Možnosti stanice [Weather Station] Meteorologická stanice [City name] Jméno města [ID] ID [Log Information] Záznam událostí [Use internal history] Použít interní historii [Use external file] Použít externí soubor [Overwrite file upon update] Při aktualizaci přepsat soubor [Path:] Cesta: [Link Settings] Odkazy [More Info URL] Další informace [Weather Map] Mapa počasí [Other Options] Ostatní možnosti [Set as default station] Nastavit jako výchozí stanici [Disable automatic update for this station] Vypnout automatickou aktualizaci [Disable Popup for this station] Vypnout oznámení pro tuto stanici [Change] Změnit [Cancel] Zrušit [Popup Options] Možnosti oznámení [Enable popups] Povolit oznámení [Popup only when condition changes] Oznámit pouze při změně situace [Colors] Barvy [Background color] Barva pozadí [Text color] Barva textu [Use Windows colors] Použít barvy Windows [Popup Actions] Akce při oznámení [Left Click] Levé tlač. [Right Click] Pravé tlač. [Popup Delay] Doba zobrazení [Delay] Prodleva [seconds] sek. [From Popup plugin] Globální nastavení [Permanent] Trvale [Popup Text] Samotný text [Popup Title] Nadpis [Variables] Proměnné [Default] Výchozí [Preview] Náhled [Updates] Aktualizace [Alerts] Upozornění [Errors] Chyby [Contact List] Seznam kontaktů [Brief Info Title] Záhlaví okna [Note Text] Pozn. text [Extra Text] Extra text [External Log] Externí soubor [History Log] Interní historie [Variable List] Seznam proměnných [More Variables] Další proměnné [Reset] Reset [Status Message] Zpráva stavu [Sunset] Západ slunce [Feel-like] Subj. teplota [Today's Low] Denní minimum [Today's High] Denní maximum [Sunrise] Východ slunce [Dew point] Rosný bod [Humidity] Vlhkost [More...] Více... [Weather Protocol INI Setup] Nastavení konfiguračního souboru pro počasí [Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini file here] Správa INI souborů pro počasí\nZde můžete nainstalovat a načíst vaše ini soubory pro počasí [Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:] Nelze najít požadovaný konfigurační soubor pro počasí. Řiďte se prosím následujícími pokyny: [Click here to download a weather ini file from Miranda file listing] Stáhnout konfigurační soubor ze stránek Miranda-IM [Extract the weather ini file from archive to this directory] Rozbalit konfigurační soubor do vybrané složky [Click here to load the data from the new ini file into memory] Načíst data nového konfiguračního souboru [Add new weather station and close this dialog] Přidat novou meteorologickou stanici a zavřít dialog [Total INI files] Počet INI souborů [Total memory used] Využití paměti [Reload INI] Znovu načíst INI [City:] Město: [Menu] Menu [Dismiss Popup] Zavřít oznámení [Open brief information] Zobrazit stručnou předpověď [Open complete forecast] Zobrazit kompletní předpověď [Open weather map] Zobrazit mapu počasí [View history] Zobrazit historii [Open log file] Zobrazit záznam [Show user menu] Zobrazit uživatelské menu [Show user detail] Zobrazit informaci o osobě [To old setting] Předchozí nastavení [To default] Výchozí nastavení ;file \plugins\Weather\src\weather.cpp [Enable/disable auto update] Povolit/zakázat automatickou aktualizaci [Auto Update Enabled] Zakázat automatickou aktualizaci [Auto Update Disabled] Povolit automatickou aktualizaci [Weather Condition Changed] Počasí (změna počasí) [Weather Alert Issued] Počasí (varování) ;file \plugins\Weather\src\weather.h [N/A] [Invalid ID format, missing "/" (10)] Neplatný formát ID, chybí "/" (č.10) [Invalid service (11)] Neplatná služba (č.11) [Invalid station (12)] Neplatná stanice (č.12) [Weather service ini for this station is not found (20)] Nelze najít konfigurační soubor pro stanici (č.20) [Netlib error - check your internet connection (30)] Chyba připojení k síti (č.30) [Empty data is retrieved (40)] Neplatná data (č.40) [Document not found (42)] Dokument nebyl nalezen (č.42) [Document too short to contain any weather data (43)] Dokument neobsahuje data o počasí (č.43) [Unknown error (99)] Neznámá chyba (č.99) [HTTP Error: No content (204)] HTTP Chyba: Netřeba měnit dokument (204) [HTTP Error: Data moved (301)] HTTP Chyba: Objekt trvale přesunut (301) [HTTP Error: Use proxy (305)] HTTP Chyba: Použij proxy (305) [HTTP Error: Temporary redirect (307)] HTTP Chyba: Dočasně přesunuto (307) [HTTP Error: Bad request (400)] HTTP Chyba: Chybný požadavek (400) [HTTP Error: Unauthorized (401)] HTTP Chyba: Neautorizovaný přístup (401) [HTTP Error: Payment required (402)] HTTP Chyba: Vyžadován poplatek (402) [HTTP Error: Forbidden (403)] HTTP Chyba: Přístup zamítnut (403) [HTTP Error: Not found (404)] HTTP Chyba: Objekt nenalezen (404) [HTTP Error: Method not allowed (405)] HTTP Chyba: Nepovolená metoda (405) [HTTP Error: Proxy authentication required (407)] HTTP Chyba: Je požadována proxy autentifikace (407) [HTTP Error: Gone (410)] HTTP Chyba: Ukončeno (410) [HTTP Error: Internal server error (500)] HTTP Chyba: Vnitřní chyba serveru (500) [HTTP Error: Bad gateway (502)] HTTP Chyba: Špatná brána (502) [HTTP Error: Service unavailable (503)] HTTP Chyba: Služba není dostupná (503) [HTTP Error: Gateway timeout (504)] HTTP Chyba: Doba průchodu vypršela (504) [%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]] %c\\nTeplota: %t\\nSubj. teplota: %f\\nTlak: %p\\nVítr: %i %w\\nVlhkost: %m\\nRosný bod: %e\\nViditelnost: %v\\n\\nVýchod slunce: %r\\nZápad slunce: %y\\n\\nPředpověď na 5 dnů:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5] [Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]] Subj. teplota: %f\\nTlak: %p\\nVítr: %i %w\\nVlhkost: %m\\nRosný bod: %e\\nViditelnost: %v\\n\\nVýchod slunce: %r\\nZápad slunce: %y\\n\\nPředpověď na 5 dnů:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5] [Weather Condition for %n as of %u] Aktuální situace: %n, %u [%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] %c, %t (subj. %f) Vítr: %i %w Vlhkost: %m [%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] %n v %u: %c, %t (subj. %f) Vítr: %i %w Vlhkost: %m [%n (%u)] %n (%u) [%c, %t\\nToday: High %h, Low %l] %c, %t\\nDnes: Max. %h, min. %l [Temperature: %[Temperature]] Teplota: %[Temperature]] ;file \plugins\Weather\src\weather_addstn.cpp [Current weather information for %s.] Aktuální informace o počasí pro %s. [%s is now the default weather station] %s je nyní výchozí meterologická stanice [Weather Protocol] Protokol Weather [Please try again after weather update is completed.] Prosím zkuste znovu po aktualizaci předpovědi počasí. [] [] ;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp [Weather condition was not logged.] Předpověď počasí nebyla zaznamenána. [The URL for complete forecast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] Není zadána adresa pro kompletní předpověď počasí. Z menu vyberte položku 'Upravit nastavení' a v sekci Odkazy doplňte příslušný údaj. [The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] Není zadána adresa pro mapu počasí. Z menu vyberte položku 'Upravit nastavení' a v sekci Odkazy doplňte příslušný údaj. [Get city name from ID] Zjistit jméno města dle ID [Weather INI information] Informace o konfiguraci [Browse] Procházet [View webpage] Zobrazit stránku [Reset to default] Obnovit výchozí [Text Files] Textové soubory [All Files] Všechny soubory ;file \plugins\Weather\src\weather_conv.cpp [mb] mb [in] in [mm] mm [] [] [HTTP Error %i] HTTP chyba %i ;file \plugins\Weather\src\weather_data.cpp [] [Error when obtaining data: %s] Chyba při stahování dat: %s ;file \plugins\Weather\src\weather_http.cpp [Weather HTTP connections] Weather - spojení pomocí protokolu HTTP ;file \plugins\Weather\src\weather_icons.cpp [Protocol icon] Ikona protokolu [Update Disabled] Aktualizace vypnuta [View Log] Zobrazit záznam [Update with Clear] Úplná aktualizace [View Brief] Stručná předpověď [View Complete] Úplná předpověď [Weather Update] Aktualizace předpovědi [Popup] Oznámení [No Popup] Oznámení vypnuto [Edit Settings] Upravit nastavení... ;file \plugins\Weather\src\weather_info.cpp [Name] Jméno [Author] Autor [File Version] Verze souboru [INI Version] Verze INI [Items] Položky [Display Name] Název [File Name] Název souboru [The corresponding INI file for "%s" is not found.] INI soubor pro "%s" nebyl nalezen. [Weather INI information for "%s":] INI s informacemi o počasí pro "%s": [Name:] Název: [Internal Name:] Interní název: [Author:] Autor: [Version:] Verze: [INI Version:] Verze INI: [File Name:] Název souboru: [Item Count:] Počet položek: [Memory Used:] Alokováno paměti: [bytes] bajtů [Description:] Popis: [Here is a list of custom variables that are currently available] Seznam ostatních proměnných, které jsou k dispozici: ;file \plugins\Weather\src\weather_ini.cpp [No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.] Nelze najít konfigurační soubor. Podívejte se do složky Plugins\\Weather. [Invalid ini format for: %s] Neplatný formát souboru ini: %s [All update data has been reloaded.] Aktualizovaná data byla znovu načtena. ;file \plugins\Weather\src\weather_mwin.cpp [Frame Font] Písmo v rámečku [Frame Title Font] Písmo v záhlaví rámečku [Frame Background] Barva pozadí rámečku ;file \plugins\Weather\src\weather_opt.cpp [Network] Sítě [General] Obecné [Display] Zobrazení [Popups] Oznámení [%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set\n----------\n\\n\tnew line] %c\taktuální předpověď\n%d\taktuální datum\n%e\trosný bod\n%f\tsubj. teplota\n%h\tdenní maximum\n%i\tsměr větru\n%l\tdenní minimum\n%m\tvlhkost\n%n\tnázev stanice\n%p\ttlak\n%r\tvýchod slunce\n%s\tIdentifikátor\n%t\tteplota\n%u\tposl. aktualizace\n%v\tviditelnost\n%w\trychlost větru\n%y\tzápad slunce\n----------\n\\n\tnový řádek [Weather Protocol Text Preview] Počasí - náhled ;file \plugins\Weather\src\weather_popup.cpp [%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set] %c\taktuální předpověď\n%d\taktuální datum\n%e\trosný bod\n%f\tsubj. teplota\n%h\tdenní maximum\n%i\tsměr větru\n%l\tdenní minimum\n%m\tvlhkost\n%n\tnázev stanice\n%p\ttlak\n%r\tvýchod slunce\n%s\tIdentifikátor\n%t\tteplota\n%u\tposl. aktualizace\n%v\tviditelnost\n%w\trychlost větru\n%y\tzápad slunce [%[..]\tcustom variables] %[..]\tspeciální proměnné ;file \plugins\Weather\src\weather_svcs.cpp [Station ID] Identifikátor [Disable &weather notification] Vypnout oznámení &počasí [Enable &weather notification] Zapnout oznámení &počasí [Update Weather] Aktualizovat předpověď [Remove Old Data then Update] Aktualizovat vše včetně cache [Brief Information] Zobrazit stručnou předpověď [Read Complete Forecast] Zobrazit kompletní předpověď [Weather] Počasí [Enable/Disable Weather Update] Zapnout/Vypnout aktualizaci počasí [Update All Weather] Aktualizovat všechno [Remove Old Data then Update All] Aktualizovat vše včetně cache [Weather Notification] Předpověď počasí [Display in a frame] Zobrazit v rámečku ;file \plugins\Weather\src\weather_update.cpp [Unable to retrieve weather information for %s] Nelze stáhnout předpověď počasí pro %s ;file \plugins\Weather\src\weather_userinfo.cpp [Current condition for %n] Aktuální předpověď pro %n [Last update on: %u] Naposledy aktualizováno %u [Variable] Proměnná [Information] Informace [Retrieving new data, please wait...] Aktualizace dat, počkejte prosím... [More Info] Informace [No information available.\r\nPlease update weather condition first.] Nejsou dostupné žádné informace.\r\nZkuste nejdříve aktualizovat informace o počasí.