; /----------------------------------------------------------\ ; | History Keeper 0.2.1.0 | ; \----------------------------------------------------------/ ; ; Překlad: Vít Šindlář ; Adresa: http://pescuma.mirandaim.ru/miranda/historykeeper ; ; History Keeper ; Author: Pescuma [Client] Klient [Listening] Poslech ;(DUP) [Nickname] ;(DUP) [Status] ;(DUP) [Status Message] [X-Status] Rozšířený stav [X-Status Message] Zpráva rozšířeného stavu ; Popups ;(DUP) [Popups] [%s Change] %s ;(DUP) [ Tracking ] [Show when contacts change their %s] Zobrazit, změní-li kontakt svůj %s ;(DUP) [Template:] [Show when contacts remove their %s] Zobrazit, zruší-li kontakt svůj %s ;(DUP) [ Colours ] ;(DUP) [Background colour] ;(DUP) [Text colour] ;(DUP) [Use Windows colours] ;(DUP) [Use default colours] ;(DUP) [ Delay ] ;(DUP) [From popup plugin] ;(DUP) [Custom] ;(DUP) [Permanent] ;(DUP) [ Actions ] ;(DUP) [On right click:] ;(DUP) [On left click:] ;(DUP) [Do nothing] ;(DUP) [Close popup] [Show history] Zobrazit historii ;(DUP) [Open message window] ;(DUP) [Preview] ; Speak ;(DUP) [Speak] ;[Announce when contacts change their %s] ;[Announce when contacts remove their %s] ; Options ;(DUP) [History] ;(DUP) [General] [ Track ] Sledování ;(DUP) [Wait] [s before notifying (to avoid duplications)] sek. před oznámením (zamezí duplicitám) [Don't notify on protocol connection] Neoznamovat připojení do sítě ;(DUP) [ Protocols ] ;(DUP) [Enable tracking for these protocols:] [ Log to file ] Záznam do souboru ;(DUP) [Filename:] [Log when contacts change their %s] Zaznamenat, změní-li kontakt svůj %s [Log when contacts remove their %s] Zaznamenat, zruší-li kontakt svůj %s ;(DUP) [Notifications] ;(DUP) [** All contacts **] ; Notifications [Log to History] Záznam do historie ;(DUP) [Log to File] [Notify using Popups] Vizuální oznámení [Notify using Sounds] Zvukové oznámení [Notify using Speak plugin] Hlasové oznámení ; Menus ;[Ignore %s changes] ;[Log %s changes] ;[Don't log %s changes] ;[Notify %s changes] ;[Don't notify %s changes] ; Sounds [%s change] %s ;Změna » %s ;[%s removal] ;Změna » %s ;(DUP) [] [History Keeper] Události v historii ; --- [Removal] Odstranění [Idle Change] Změna nečinnosti [Contact Name] Jméno kontaktu ; Templates [removed his/her nickname (was %old%)] odstranil(a) svoji přezdívku (dříve %old%) [[%date%] %contact% changed his/her client to %new% (was %old%)] [%date%] %contact% změnil(a) svého klienta na %new% (dříve %old%) [[%date%] %contact% changed his/her x-status message to %new% (was %old%)] [%date%] %contact% změnil(a) svou zprávu rozš. stavu na %new% (dříve %old%) [removed his/her client (was %old%)] odstranil(a) svého klienta (dříve %old%) [[%date%] %contact% changed his/her x-status to %new% (was %old%)] [%date%] %contact% změnil(a) svůj rozš. stav na %new% (dříve %old%) [[%date%] %contact% is now idle] [%date%] %contact% je nyní v nečinnosti [removed his/her x-status message (was %old%)] odstranil(a) svou zprávu rozš. stavu (dříve %old%) [changed his/her nickname to %new% (was %old%)] změnil(a) svou přezdívku na %new% (dříve %old%) [[%date%] %contact% changed his/her status to %new% (was %old%)] [%date%] %contact% změnil(a) svůj stav na %new% (dříve %old%) [removed his/her status message (was %old%)] odstranil(a) svou zprávu stavu (dříve %old%) [[%date%] %contact% removed his/her x-status message (was %old%)] [%date%] %contact% odstranil(a) svou zprávu rozš. stavu (dříve %old%) [changed his/her status message to %new% (was %old%)] změnil(a) svou zprávu stavu na %new% (dříve %old%) [[%date%] %contact% removed his/her nickname (was %old%)] [%date%] %contact% odstranil(a) svou přezdívku (dříve %old%) [[%date%] %contact% returned from idle] [%date%] %contact% se vrátil(a) z nečinnosti [changed his/her status to %new%: %msg% (was %old%)] změnil(a) svůj stav na %new%: %msg% (dříve %old%) [returned from idle] se vrátil(a) z nečinnosti [[%date%] %contact% removed his/her status message (was %old%)] [%date%] %contact% odstranil(a) svou zprávu stavu (dříve %old%) [[%date%] %contact% removed his/her status (was %old%)] [%date%] %contact% odstranil(a) svůj stav (dříve %old%) [[%date%] %contact% is now listening to %new%] [%date%] %contact% nyní poslouchá %new% [changed his/her x-status message to %new% (was %old%)] změnil(a) svoji zprávu rozš. stavu na %new% (dříve %old%) [changed his/her client to %new% (was %old%)] změnil(a) svého klienta na %new% (dříve %old%) [[%date%] %contact% stopped listening to music] [%date%] %contact% přestal(a) poslouchat hudbu [changed his/her x-status to %new%: %msg% (was %old%)] změnil(a) svůj rozš. stav na %new%: %msg% (dříve %old%) [is now listening to %new%] nyní poslouchá %new% [removed his/her status (was %old%)] odstranil(a) svůj stav (dříve %old%) [[%date%] %contact% removed his/her x-status (was %old%)] [%date%] %contact% odstranil(a) svůj rozš. stav (dříve %old%) [removed his/her x-status (was %old%)] odstranil(a) svůj rozš. stav (dříve %old%) [[%date%] %contact% changed his/her nickname to %new% (was %old%)] [%date%] %contact% změnil(a) svou přezdívku na %new% (dříve %old%) [[%date%] %contact% removed his/her client (was %old%)] [%date%] %contact% odstranil(a) svého klienta (dříve %old%) [is now idle] je v nečinnosti [stopped listening to music] přestal(a) poslouchat hudbu [[%date%] %contact% changed his/her status message to %new% (was %old%)] [%date%] %contact% změnil(a) svou zprávu stavu na %new% (dříve %old%) ; ---