; /----------------------------------------------------------\ ; | IRC protocol 0.9.47.0 | ; \----------------------------------------------------------/ ; ; Pшeklad: Vнt Љindlбш ; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=550 ; ; clist.cpp [CTCP chat request from %s] Ћбdost CTCP Chat od %s ; commandmonitor.cpp [%s sets mode %s] %s nastavil(a) mуd %s [%s sets mode %s%s] %s nastavil(a) mуd %s%s [CTCP FINGER requested by %s] Ћбdost CTCP FINGER od %s [CTCP VERSION requested by %s] Ћбdost CTCP VERSION od %s [CTCP SOURCE requested by %s] Ћбdost CTCP SOURCE od %s [CTCP USERINFO requested by %s] Ћбdost CTCP USERINFO od %s [CTCP PING requested by %s] Ћбdost CTCP PING od %s [CTCP TIME requested by %s] Ћбdost CTCP TIME od %s [DCC: Chat request from %s denied] DCC: Ћбdost o chat od %s odmнtnuta [DCC: File transfer request from %s denied] DCC: Ћбdost o pшenos souborщ od %s odmнtnuta [DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]] DCC: Ћбdost o reverznн pшenos souborщ od %s odmнtnuta [nenн lokбlnн IP] [DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]] Chyba DCC: Poљkozenб ћбdost CTCP od %s [%s] [DCC: File transfer resume request from %s denied] DCC: Ћбdost o navбzбnн pшenosu souborщ od %s odmнtnuta [CTCP %s requested by %s] Ћбdost CTCP %s od %s [CTCP PING reply from %s: %u sec(s)] Odpovмп na ћбdost CTCP PING od %s: %u sek. [CTCP %s reply from %s: %s] Odpovмп na ћбdost CTCP %s: %s [Downloading list (%u%%) - %u channels] Stahovбnн seznamu (%u %%) - %u kanбlщ [Downloading list - %u channels] Stahovбnн seznamu - %u kanбlщ [Done: %u channels] Poиet kanбlщ: %u [(probably truncated by server)] (pravdмpodobnм oшнznuto serverem) [User information] Informace o uћivateli [Change nickname] Zmмnit pшezdнvku [IRC error] Chyba sнtм IRC ;(DUP) [Unknown] [Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored] Zadejte masku (pшezdнvka!uћiv_jmйno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uћivatele uvedenй v seznamu kontaktщ ;(DUP) [Ignore] [Please enter the reason] Zadejte prosнm dщvod [Ban'n Kick] Zakбzat a vykopnout ;(LAI) [Jerk] ;(DUP) [Offline] [*Disconnected*] *Odpojen od serveru* [The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.] /AWAY lze pouћнt pouze v omezenйm mnoћstvн pшнpadщ,\nprotoћe sнќ IRC tento pшнkaz posнlб automaticky. [IRC Error] Chyba sнtм IRC ; input.cpp [Ignore system is enabled] Systйm ignorovбnн aktivovбn [Ignore system is disabled] Systйm ignorovбnн deaktivovбn [%s on %s is now ignored (+%s)] %s (na %s), aktivovбno ignorovбnн (+%s) [%s is not ignored now] %s, zruљeno ignorovбnн [%s was not ignored] %s nebyl ignorovбn [Outgoing commands are shown] Zadanй pшнkazy budou zobrazovбny [Outgoing commands are not shown] Zadanй pшнkazy nebudou zobrazovбny [The buddy check function is enabled] Upozornмnн na uћivatele online zapnuto [The buddy check function is disabled] Upozornмnн na uћivatele online vypnuto [The time interval for the buddy check function is now at default setting] Иasovэ interval sledovбnн uћivatelщ online je nastaven na vэchozн hodnotu [The time interval for the buddy check function is now %u seconds] Иasovэ interval sledovбnн uћivatelщ online je nynн %u sek. [Channel Manager] Moћnosti kanбlu [This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?] Tento pшнkaz nelze doporuиit na velkй sнti IRC serverщ!\r\nVэsledkem bude velmi velkй vytнћenн jak procesoru, tak\r\ni sнќovйho pшipojenн po dobu zhruba %u aћ %u minut.\r\n\r\nOpravdu chcete pokraиovat? [IRC warning] Upozornмnн sнtм IRC [Aborted] Pшeruљeno [CTCP %s request sent to %s] Odeslбna ћбdost CTCP %s -> %s [DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP] Chyba DCC: Nelze automaticky pшeloћit externн IP adresu [DCC CHAT request sent to %s] Odeslбna ћбdost o DCC CHAT -> %s [DCC ERROR: Unable to bind port] Chyba DCC: Nelze navбzat spojenн na poћadovanйm portu [Input command] Vstupnн pшнkaz [Please enter the reply] Zadejte prosнm odpovмп ; main.cpp ;(DUP) [Information] ; options.cpp [Main] Hlavnн ;(DUP) [Add] ;(DUP) [Apply] ;(DUP) [Edit] ;(DUP) [Cancel] ;(DUP) [Channel list] [Channel manager] Sprбva kanбlщ [Quick connect] Pшipojit rychle [Server window] Okno serveru [Show channel] Zobrazit kanбl [Join channel] Pшijнt na kanбl [Leave Channel] Opustit kanбl [Question] Otбzka [Incoming DCC Chat] Ћбdost o DCC Chat [Logo (48x48)] Logo (48x48) [Please complete all fields] Vyplтte vљechna pole prosнm [] [ %s [CTCP %s reply sent to %s: %s] Odpovмп na ћбdost CTCP odeslбna -> %s: %s [Notice to %s: ] Poznбmka -> %s: ; services.cpp [&Quick connect] &Pшipojit rychle [&Join a channel] Pшi&jнt na kanбl [&Change your nickname] &Zmмnit pшezdнvku [Show the &list of available channels] S&eznam dostupnэch kanбlщ [&Show the server window] Zobrazit okno &serveru [&Leave the channel] Odejнt z kanб&lu [&User details] Informace o &uћivateli [&Ignore] &Ignorovбnн [DCC ERROR: No valid files specified] Chyba DCC: Vybrali jste neplatnй soubory [DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]] Odeslбna ћбdost o reverznн pшenos souborщ pomocн DCC -> %s [%s] [DCC file transfer request sent to %s [%s]] Odeslбna ћбdost o pшenos souborщ pomocн DCC -> %s [%s] [DCC ERROR: Unable to bind local port] Chyba DCC: Nelze navбzat spojenн na poћadovanйm lokбlnнm portu [%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.] %s (%s) ћбdб o privбtnн diskusi (DCC Chat). [Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored] Zadejte masku (pшezdнvka!uћiv_jmйno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uћivatele uvedenй v seznamu kontaktщ [Please enter a channel to join] Zadejte poћadovanэ kanбl [Please select IRC network and enter the password if needed] Vyberte sнќ serverщ IRC a pokud je to nutnй, zadejte heslo. [Change nick name] Zmмnit pшezdнvku [Please enter a unique nickname] Vyberte jinou pшezdнvku [Kick] Vykopnout [Channel &settings] Moћnos&ti kanбlu [Show the server &window] Zo&brazit okno serveru [&WhoIs info] Informace (&WhoIs) [&Control] Шнz&enн [Give &Op] Dбt &operбtora [Take O&p] Vzнt o&perбtora [Give &Halfop] Dбt o&mez. operбtora [Take H&alfop] Vzнt omez. operбtor&a [Give &Voice] Dбt &hlas [Take V&oice] Vzнt h&las [&Kick] Vy&kopnout [Ki&ck (reason)] &Vykopnout (+ dщvod) [&Ban] &Zakбzat [Ban'&n kick] Zakбzat a vykop&nout [Ban'n kick (&reason)] Z&akбzat a vykopnout (+ dщvod) [&Direct Connection] Pшнmй spojenн (&DCC) [Request &Chat] Poћбdat o &diskusi [Send &File] Poslat sou&bor ;(DUP) [Add to &ignore list] [&Add User] Pшid&at mezi kontakty [&Leave channel] Opustit kanб&l [&Show channel] &Zobrazit kanбl [&Show server] Zobrazit okno &serveru [Di&sconnect] Odpo&jit [&Add to ignore list] Pшid&at mezi ignorovanй ;(DUP) [Nickname] [Connecting to] Pшipojovбnн k [This protocol is dependent on another plugin named \'Chat\'\nPlease download it from the Miranda IM website!] Nainstalovanэ protokol IRC vyћaduje doplnмk \'Chat\'.\nTen je k dispozici na strбnkбch projektu Miranda IM. [Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.] Do stavu online pшejdete po vэbмru sнtм serverщ IRC. Tato sнќ bude nastavena jako vэchozн. [Default network] Vэchozн sнќ [Connection can not be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and Name).] Nelze navбzat spojenн! Nejdшнve zadejte vљechny povinnй ъdaje, tj. pшezdнvku, identifikбtor a jmйno. [The protocol is not online] Protokol nenн ve stavu online [The dcc chat connection is not active] Privбtnн diskuse nenн aktivnн [%s server connection] %s - spojenн se serverem [%s client-to-client connections] %s - pшнmй spojenн mezi klienty [The IRC protocol depends on another plugin called \'Chat\'\n\nDo you want to download it from the Miranda IM web site now?] Nainstalovanэ protokol IRC vyћaduje doplnмk \'Chat\'.\nChcete pшejнt na strбnky projektu Miranda IM a stбhnout ho? [Reconnecting to] Obnovovбnн pшipojenн k ; windows.cpp [Please wait...] Poиkejte prosнm... [Channel] Kanбl [Mode] Mуd [Topic] Tйma [Add ban/invite/exception] Pшidбnн zбkazu/pozvбnн/vэjimky [Edit selected ban/invite/exception] Ъprava vybranйho zбkazu/pozvбnн/vэjimky [Delete selected ban/invite/exception] Odstranмnн vybranйho zбkazu/pozvбnн/vэjimky [Set this topic for the channel] Nastavн tйma kanбlu [Set these modes for the channel] Nastavн vybranй mуdy kanбlu [Remove ban?] Odstranмnн zбkazu [Remove invite?] Odstranмnн pozvбnky [Remove exception?] Odstranмnн vэjimky [Edit ban] Ъprava zбkazu [Edit invite?] Ъprava pozvбnky [Edit exception?] Ъprava vэjimky [Please enter the hostmask (nick!user@host)] Zadejte masku (pшezdнvka!uћiv_jmйno@hostitel) [Add ban] Pшidбnн zбkazu [Add invite] Pшidбnн pozvбnky [Add exception] Pшidбnн vэjimky [You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?] Nejsou uloћeny vљechny provedenй zmмny!\n\nNechcete je pшed zavшenнm okna uloћit? ; IRC.rc ;(DUP) [&Add] [&Edit] Up&ravit [&Del] &Smaz [Enable] Aktivovat [only while connecting] Pouze pшi pшipojovбnн [Force visible (-i)] Vynutit viditelnost (-i) [Rejoin channel if kicked] Vrбtit se zpмt po vykopnutн [Rejoin channels on reconnect] Vrбtit se zpмt po odpojenн [Disable tray balloon on error] Vypnout oznбmenн o chybбch [Show addresses] Zobrazit adresy [Use server window] Pouћнt okno serveru [Show server window on startup] Zobrazit okno serveru pшi spuљtмnн ;(DUP) [Keep connection alive] [Automatically join on invite] Autom. se pшidat po pozvбnн ['Old style' mode changes] Mмnit mуd 'postaru' [Update online statuses for users] Aktualizovat stav lidн v seznamu ;(LAI) [Spin1] [Update statuses in channel nicklist] Aktualizovat stav lidн na kanбle ;(LAI) [Spin2] [Internet address] Adresa [Don't check if more than (users):] Nezjiљќovat, pшekroин-li poиet: [&Set] Na&stavit [Go to the IRC protocol website for help and information] Dalљн informace o protokolu IRC najdete kliknutнm na tento odkaz [SSL] SSL ;(DUP) [Basic] [Wildcard enabled network search] Pшi hledбnн v sнtнch pouћнt masku [Bans] Zбkazy [Invites] Pozvбnн [Excepts] Vэjimky [Only Ops set topic] Tйma urиuje op [No external messages] Ћбdnй zprбvy zvenku [Invite only] Jen pro zvanй [Moderated] Moderovanэ [Key:] Klни: [User limit:] Omez. poиet: [Private] Soukromэ [Secret] Utajenэ ;(DUP) [Hidden] [Normal] Normбlnн [Send-ahead] Pшedem (send-ahead) [Attempt reverse DCC (good if firewalled)] Zkusit reverznн DCC (za firewallem) [none] --- [everyone on the contact list] vљech ze seznamu kontaktщ [everyone] kaћdйho [Disconnect DCC chats when disconnecting from server] Ukonиit privбtnн diskusi pшi odpojenн od serveru [Manually set external IP:] Ruиnм nastavit externн IP: [Get IP address from server] Zjistit IP adresu ze serveru [Enable (*)] Aktivovat (*) [Ignore channel messages by default] Ignorovat zprбvy kanбlu [Ignore filetransfer requests] Ignorovat ћбdosti o pшenos souborщ [Ignore DCC Chat requests] Ignorovat ћбdosti o privбtnн diskusi [Ignore DCC Chat requests from unknown contacts] Ignorovat ћбdosti o privбtnн diskusi od neznбmэch [(*) Queries from users on your contactlist are never ignored] (*) Ћбdosti od uћivatelщ ze seznamu kontaktщ ignorovбny nejsou [Queries] Soukr. zprбvy ;(DUP) [Messages] ;(DUP) [Notices] [CTCP] CTCP [DCC] DCC [&Refresh] A&ktualizovat ;(DUP) [&Close] ;(DUP) [&OK] [&Join] Pшi&jнt [C&onnect] Pшip&ojit ;(DUP) [&Deny] [&Accept] &Pшijmout ;(LAI) [Ping] ;(DUP) [Version] ;(DUP) [Time] [Userinfo] O uћivateli [&Query] &Psбt soukromм ;(DUP) [&Cancel] [&Save] &Uloћit [&Clear all] V&ymazat vљe [Port range] Rozsah portщ [Nick] Pшezdнvka [User ID (Ident)] Identifikбtor [Full name (e-mail)] Celй jmйno (e-mail) ;(DUP) [Password] [Server name] Nбzev serveru [->] -> [Alternative nick] Alt. pшezdнvka [System] Systйm [Port] Port [Wait (s)] Znovu po (s) [Retry count] Poиet pokusщ ;(LAI) [Fear the monkeys!!!] [Check every (s):] Zjiљќovat stav kaћdэch (s): ;(DUP) [Name] [Address] Adresa [Channels] Pшehled kanбlщ [Auth] Ovмшenн [Server] Server ;(DUP) [User] [Away Info] Zprбva stavu 'Pryи' ;(DUP) [Other] [The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified] Pшehled informacн zнskanэ ze serveru. Vezmмte na vмdomн, ћe nic z toho nemusн bэt pravda... [Perform on event:] Spustit pшi: ;(LAI) [@] ;(LAI) [!] [Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.] Pшehled moћnostн nastavenн mуdщ kanбlu. Obvykle jsou k dispozici pouze operбtorщm. [for choosing the IRC protocol for Miranda IM. Please enter your nickname and real name] za pouћitн doplтku Protokol IRC. Nynн zadejte svou pшezdнvku a skuteиnй jmйno. [Thank You...] Dнky... ;(DUP) [Full name] [Send mode:] Metoda odesнlбnн: [Packet size (b):] Velikost paketu (B): [Auto-accept from:] Automaticky pшijнmat od: [Ignore mask ( nick!user@host )] Maska (pшezdнvka!uћiv_jmйno@hostitel) [Network (*)] Sнќ (*) ;(LAI) [Ident] [User info - Required] Osobnн informace (povinnй) [Reconnect] Obnovenн spojenн [CTCP information] Informace CTCP [Perform] Akce [Alias] Alias [Scripting support] Skripty [Hostmask] Maska hostitele [Online detection mode] Detekce stavu online [User modes] Mуdy uћivatelщ [Channel modes] Mуdy kanбlu [Client-to-Client File Transfers] Pшenos souborщ (DCC Send/Receive) [Client-to-Client Protocol] Ostatnн moћnosti CTCP [Client-to-Client Chats] Privбtnн diskuse (DCC Chat) [Ignore users] Ignorovбnн ъиastnнkщ [Ignore events] Udбlosti [Add server] Pшidat server [Channels on server] Seznam kanбlщ na serveru ;(LAI) [Miranda IRC] [CTCP Chat Request] Ћбdost CTCP Chat [&Whois] &Zjistit informace [&Op] Dбt &operбtora [&Deop] &Vzнt operбtora [&Voice] &Dбt hlas [D&evoice] Vzнt &hlas ;(FIX) [Ki&ck (Reason)] ;(FIX) [Ban'&n Kick] ;(FIX) [Ban'n Kick (&Reason)] [&Add contact] Pшid&at kontakt ;(DUP) [&Copy] ;(DUP) [Co&py All] ;(DUP) [Select &All] [Leave channel] Odejнt z kanбlu [Clear log] Vymazat zбznam [Show/Hide server] Zobrazit/skrэt server ;(DUP) [Open in &new window] ;(DUP) [&Open in existing window] ;(DUP) [&Copy link] ; NEPUBLIKOVANЙ ; Sнtм/IRC Ignorovбnн [Flags] Pшнznaky [(*) blank to set this mask for all networks] (*) ponechбte-li prбzdnй, platн pro vљechny sнtм ; Sнtм/IRC DCC a CTCP [Send notice] Poslat oznбmenн [CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your irc client registered] Chyba CTCP: Od %s!%s@%s byl obdrћen podvodnэ pшнkaz CTCP. Teoreticky mщћe jнt zбmмrnэ ъtok na klienta sнtм IRC. ; retezce pro IRC 0.5.1.3 (zpetna kompatibilita) [Online notification of contacts] Upozornit na uћivatele online [timer (s): ] doba (s): [Check temporary also] Sledovat i doиasnй [Enable incoming requests] Povolit pшнchozн ћбdosti [Automatically accept chat requests from... ] Automaticky pшijmout ћбdosti od ... [Ignore chat requests from...] Ignorovat ћбdosti od ... [everyone not on the contact list] kaћdйho mimo seznam kontaktщ [DCC'n CTCP] DCC a CTCP ; tapin ; IRC.dll v.[b]0.7.0.11[/b] [27 Jul 2006], karta Extra [Enable Nudge support] Aktivovat moћnost drcnutн [Enable Typing Notify support] Aktivovat upozornмnн na psanн [Auto-retrieve version details] Autom. zjistit informace o verzi ;[Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.] ;["Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the \"Nick\" field. Wildcards (? and *) are allowed.] ;[Settings could not be saved!\n\nThe \"Nick\" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.] ;[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.] ; Description [IRC protocol for Miranda IM] Implementace protokolu IRC. Umoћтuje komunikaci s uћivateli tйto sнtм. ; Sнtм / IRC / Extra [Quit message:] Pшi ukonиenн: [Server code page:] Kуdovбnн serveru: [Enable UTF8 autodetection] Zapnout detekci UTF-8 [UTF-8] UTF-8 [Default ANSI codepage] ANSI (vэchozн) [Cyrillic (KOI8R)] cyrilice (KOI8R) [Cyrillic (Windows)] cyrilice (Windows) [Strip colors] Odstranit barvy [Alternate nick] Alt. pшezdнvka [&Join channel] Pшi&jнt na kanбl [Invite to channel] Pozvat na &kanбl [Send ¬ice] Poslat poz&nбmku ; ---