; /----------------------------------------------------------\ ; | MetaContacts Plugin 0.10.3.2 | ; \----------------------------------------------------------/ ; ; Pшeklad: sir-qwerty ; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=1595 ; ; /addto.c [(Unknown Contact)] (neznбmэ kontakt) [This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.] Vybranэ kontakt je typu 'meta' a do takovйho nelze pшidat dalљн metakontakt.\n\nVyberte prosнm jinэ. [MetaContact Conflict] Konflikt metakontaktu [This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.] Tento kontakt je uћ asociovбn s metakontaktem.\nKontakt nelze pшidat k vнce metakontaktщm najednou. [Multiple MetaContacts] Vнce metakontaktщ [Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?] Buп v databбzi nenн definovanэ ani jeden metakontakt,\nnebo ћбdnэ z existujнcнch ten vybranэ neakceptuje.\n\nChcete zkonvertovat vybranэ kontakt na metakontakt? [No suitable MetaContact found] Nenalezen pшнsluљnэ metakontakt [a contact] kontakt [Adding %s...] Pшidбvбnн %s... [Please select a MetaContact] Prosнm vyberte metakontakt [No MetaContact selected] Nebyl vybrбn ћбdnэ metakontakt [Assignment to the MetaContact failed.] Pшiшazenн k metakontaktu se nezdaшilo. [Assignment failure] Chyba pшiшazovбnн ; /edit.c [Yes] Ano [No] Ne [Contact] Kontakt [Id] ID [Protocol] Protokol [Default] Vэchozн [Send Offline] Poslat offline [You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?] Chystбte se smazat metakontakt, coћ kromм tйto poloћky smaћe\ni vљechny kontakty asociovanй s danэm metakontaktem.\nUrиitм chcete pokraиovat a smazat metakontakt? [Delete MetaContact?] Smazat metakontakt? ; /MetaContacts.rc:IDD_METASELECT [Add to Existing MetaContact] Pшidat k existujнcнmu metakontaktu [Please select a MetaContact:] Prosнm vyberte metakontakt: [&Ok] &OK [&Cancel] &Zruљit [Sort Alphabetically] Seшadit abecednм [Button] Tlaинtko ; /MetaContacts.rc:IDD_METAEDIT [Editing] Ъprava [&OK] &OK [Name:] Nбzev: [Information] Informace [Contacts] Kontakty [&Apply] &Pouћнt [&Remove] Odst&ranit [&Set as Default] &Jako vэchozн [Move &Up] Nahor&u [Move &Down] &Dolщ [Force use of default for sending (even if offline)] Nastavit jako vэchozн pro odesнlбnн (i kdyћ je offline) [Send &Offline] Poslat offline ; /MetaContacts.rc:IDD_OPTIONS [Set default contact on receipt of message] Nastavit vэchozн kontakt pro pшнjem zprбv [Always send to default contact if not offline] Vћdy odeslat vэchozнmu kontaktu, pokud nenн offline [Options] Moћnosti [Suppress status notification for subcontacts] Potlaиit oznбmenн stavu u podkontaktщ [Context Menu] Kontextovб nabнdka [Use contact's unique id] Pouћнt identifikбtor kontaktu [Use contact's display name] Pouћнt zobrazenй jmйno [Contact Labels] Popisky kontaktu [Function] Funkce [Set default and open message window] Nastavit jako vэchozн a otevшнt kom. okno [Show subcontact context menu] Zobrazit kontextovou nabнdku kontaktu [Show user information] Zobrazit informace o uћivateli [Contact List] Kontakty [Display subcontact nickname] Zobrazit pшezdнvku podkontaktu [Display subcontact display name] Zobrazit nastavenй jmйno podkontaktu [Hide in status bar and status menu (*requires restart, uncheck to set proto icons)] Skrэt ve stavovй liљtм a v nabнdce (*nutnэ restart, odљkrtnutнm nastavujete ikony) [History (** beware - change at your own risk **)] Historie (** pozor - pouze na vlastnн nebezpeин! **) [Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding] Kopнrovat historii podkontaktu do metakontaktu pшi vytvбшenн иi pшidбvбnн [Number of days to copy (0=all):] Zkopнrovat dnщ (0 = vљe): [Use subcontact message windows] Pouћнt komunikaиnн okno podkontaktu [Keep MetaContact history synchronized with subcontacts] Synchronizovat historii metakontaktu s podkontakty [Keep subcontact history synchronized with MetaContact] Synchronizovat historii podkontaktu s metakontaktem [Copy subcontact data] Kopнrovat data podkontaktu [Lock name to first contact] Pouћнt jmйno prvnнho kontaktu [but only for the current conversation] avљak pouze pro aktuбlnн rozhovor [History Copy] Kopнrovбnн historie [Please wait while the contact's history is copied.] Prosнm иekejte, historie kontaktu se kopнruje. [History Remove] Mazбnн historie [Please wait while the contact's history is removed.] Prosнm иekejte, historie kontaktu se maћe. ; /meta_main.c [Error - Database corruption.\nPlugin disabled.] Chyba - poљkozenб databбze.\nDoplnмk zakбzбn. [MetaContacts] Metakontakty ; /meta_menu.c [There was a problem in assigning the contact to the MetaContact] Bмhem pшiшazovбnн kontaktu k metakontaktu se vyskytly problйmy. [Error] Chyba [This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?] Tнmto odstranнte metakontakt natrvalo.\n\nUrиitм chcete pokraиovat? [Are you sure?] Opravdu chcete pokraиovat? [Unforce Default] Zruљit jako vэchozн [Force Default] Vynutit jako vэchozн [Delete MetaContact] Smazat metakontakt [Remove from MetaContact] Odstranit z metakontaktu ; /meta_services.c [No online contacts found.] Nebyly nalezeny ћбdnй online kontakty [Message from %s] Zprбva od: %s [Toggle MetaContacts Off] Vypnout metakontakty [Convert to MetaContact] Zkonvertovat na metakontakt [Add to existing MetaContact...] Pшidat k existujнcнmu metakontaktu... [Edit MetaContact...] Upravit metakontakt... [Set as MetaContact default] Nastavit jako vэchozн [Context] Kontext [Toggle MetaContacts On] Zapnout metakontakty ; /meta_utils.c [Nick] Pшezdнvka [Sender] Odesнlatel [Could not get MetaContact id] Nelze zjistit identifikбtor metakontaktu [Assignment Error] Chyba pшiшazovбnн [Could not retreive MetaContact contact count] Nelze zjistit poиet kontaktщ v metakontaktu [Could not retreive contact protocol] Nelze zjistit protokol kontaktu [Could not get unique id of contact] Nelze zjistit identifikбtor kontaktu [Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.] Kontakt nenн v seznamu - pшed pшiшazenнm pшidejte prosнm kontakt do seznamu. [MetaContact is full] Metakontakt je plnэ [Could not write contact protocol to MetaContact] Nelze zapsat protokol kontaktu do metakontaktu [Could not write unique id of contact to MetaContact] Nelze zapsat identifikбtor kontaktu do metakontaktu [Could not write nickname of contact to MetaContact] Nelze zapsat pшezdнvku kontaktu do metakontaktu [Could not write clist displayname of contact to MetaContact] Nelze zapsat nastavenй jmйno kontaktu do metakontaktu [Could not write contact status to MetaContact] Nelze zapsat stav kontaktu do metakontaktu [Could not write contact handle to MetaContact] Nelze zapsat zaшazenн kontaktu do metakontaktu [Could not write contact status string to MetaContact] Nelze zapsat text stavu kontaktu do metakontaktu [Could not write MetaContact id to contact] Nelze zapsat identifikбtor metakontaktu do kontaktu [Could not write MetaContact contact number to contact] Nelze zapsat инslo metakontaktu do kontaktu [Could not write contact count to MetaContact] Nelze zapsat poиet kontaktщ do metakontaktu [MetaId: ] MetaId: [MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDelete MetaContact?] Metakontakt je poљkozen - poиet podkontaktщ nesouhlasн.\nChcete odstranit metakontakt? [MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.] Metakontakt je poљkozen - poиet podkontaktщ nesouhlasн.\nMazбnн metakontaktu. [The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\n] 'Skrytб skupina metakontaktщ' byla pшidбna do seznamu.\n [- re-enable MetaContacts] znovu povolit metakontakty [MetaContacts Warning] Upozornмnн metakontaktщ [Offline] Offline [Online] Online [Away] Na chvнli pryи [DND] Neruљit! [N/A] [Occupied] Nemбm иas [Free to Chat] Mбm volno [Invisible] Neviditelnэ [On the Phone] Mбm telefon [Out to Lunch] Jsem na obмdм [IDLE] Neиinnэ [Unknown] neznбmэ ; ---