; /----------------------------------------------------------\ ; | NewStatusNotify 1.1.2.5 | ; \----------------------------------------------------------/ ; ; Pшeklad: Vнt Љindlбш ; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=207 ; Vэvoj: http://vasilich.org/blog/category/miranda-im/newstatusnotify/ ; ; /indiv_sounds.c [(default sound)] (vэchozн zvuk) [Status] Stavy [Sound for the status] Zvuky [From offline] Ze stavu offline [** All contacts **] ** vљechny kontakty ** ; /main.c [(was %s)] (pшedtнm %s) [Enable status ¬ification] Zapnou&t oznбmenн stavu [Disable status ¬ification] Vypnou&t oznбmenн stavu [PopUps] Oznбmenн [Status Notify] Oznбmenн stavu [User: from offline (has priority!)] Uћivatel: z offline (mб prioritu!) [Notify] Oznбmenн [Events] Udбlosti [You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.] Nelze zadat hodnotu niћљн neћ %d a vyљљн neћ %d. [Not a proto. Return!] Nenн protokol. Nбvrat. [] [%s is now %s] %s je nynн %s [%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n] %s, %s. %s zmмna na: %s (was: %s).\r\n [This is "from offline" status message] Toto je stavovб zprбva "z offline" [(M) is back online!] je opмt online [(F) is back online!] je opмt online [(U) is back online!] je opмt online [Online] Online [User: Online] Stav (online) [(M) went offline! :(] odeљel... [(F) went offline! :(] odeљla... [(U) went offline! :(] odeљel... [Offline] Offline [User: Offline] Stav (offline) [(M) hides in shadows...] je neviditelnэ... [(F) hides in shadows...] je neviditelnб... [(U) hides in shadows...] je neviditelnэ... [Invisible] Neviditelnэ [User: Invisible] Stav (neviditelnэ) [(M) feels talkative!] mб volno [(F) feels talkative!] mб volno [(U) feels talkative!] mб volno [Free for chat] Mбm volno [User: Free For Chat] Stav (mбm volno) [(M) went Away] odbмhl pryи [(F) went Away] odbмhla pryи [(U) went Away] odbмhl pryи [Away] Na chvнli pryи [User: Away] Stav (na chvнli pryи) [(M) isn't there anymore!] bude pryи delљн dobu [(F) isn't there anymore!] bude pryи delљн dobu [(U) isn't there anymore!] bude pryи delљн dobu [NA] Nejsem tady [User: Not Available] Stav (nejsem tady) [(M) has something else to do.] nemб иas [(F) has something else to do.] nemб иas [(U) has something else to do.] nemб иas [Occupied] Nemбm иas [User: Occupied] Stav (nemбm иas) [(M) doesn't want to be disturbed!] nechce bэt vyruљovбn! [(F) doesn't want to be disturbed!] nechce bэt vyruљovбna! [(U) doesn't want to be disturbed!] nechce bэt vyruљovбn! [DND] Neruљit! [User: Do Not Disturb] Stav (neruљit!) [(M) is eating something] je na obмdм [(F) is eating something] je na obмdм [(U) is eating something] je na obмdм [Out to lunch] Jsem na obмdм [User: Out To Lunch] Stav (na obмdм) [(M) had to answer the phone] telefonuje [(F) had to answer the phone] telefonuje [(U) had to answer the phone] telefonuje [On the phone] Mбm telefon [User: On The Phone] Stav (mбm telefon) [] [UserInfo] UserInfo ; /resource.rc:IDD_NSN_OPT [Notify when a contact changes to one of these statuses] Oznбmenн zmмny stavu ostatnнch kontaktщ [Button] Tlaинtko [N/A] [Always when changing from offline] Vћdy pшi pшechodu ze stavu offline [Plugin activation] Aktivace doplтku [Automatically turn off PopUps and Sounds on status change] Automaticky vypnout oznбmenн a zvuky pшi zmмnм stavu [Configure] Nastavit... [Temporarily disable NewStatusNotify (disables popups and sounds)] Doиasnм deaktivovat NewStatusNotify (vypne oznбmenн a zvuky) [Put an item in the main menu to easily enable/disable the plugin] Pшidat do hlavnн nabнdky poloћku vypnutн/zapnutн doplтku [Show PopUps when I connect] Zobrazit oznбmenн pшi pшipojenн [Do not warn me for people not in my Contact List] Nehlбsit zmмny u lidн, kteшн nejsou v seznamu kontaktщ [Blink icon in the system tray] Blikat v oznamovacн ибsti liљty [Use status icon] Pouћнt ikonu stavu [Sound options] Zvukovэ vэstup [Use Internal &Speaker] Pouћнt &internн reproduktor [&Avoid clipping] Pшede&jнt pшebuzenн [To select the sounds to play, click on "Sounds" in the menu on the left.] Pшiшadit zvuky konkrйtnнm udбlostem lze nalevo v ибsti "Udбlosti/Zvuky". [Use individual sounds] Pouћнt individuбlnн zvuky [Log] Zбznam [&Log status changes to file] &Zaznamenat informace o zmмnбch ; /resource.rc:IDD_INFO_SOUNDS [&Change] Z&mмnit... [&Preview] &Pшehrбt [&Delete] &Smazat [with sounds] se zvuky [with popups] s oznбmenнmi [Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.] Individuбlnн zvuky jsou vypnuty.\n\nChcete-li je zapnout, pшejdмte do nabнdky Moћnosti -> Stavy -> Oznбmenн\na povolte "Pouћнt individбlnн zvuky". Potй se vraќte na tento dialog. ; /resource.rc:IDD_AUTODISABLE [Automatically disable sounds or popups when I change to:] Automaticky vypnout oznбmenн a zvuky pшi zmмnм mйho stavu: [OK] OK [Sounds] Zvuky [Cancel] Zruљit ; /resource.rc:IDD_NSN_OPT_EVENTS_ENABLE [Enable sound notifications for this contact] Povolit zvukovб oznбmenн pro tento kontakt [Enable popup notifications for this contact] Povolit oznбmenн pro tento kontakt [Contact status change notifications] Oznбmenн zmмny stavu kontatu ; /resource.rc:IDD_NSN_OPT_POPUP [Colours] Barvy [Back] Pozadн [Text] Text [Use cus&tom colors] Pouћнt vlastnн barvy [Use &Windows colours] Pouћнt barvy Windows [Use Pop&up colours] Pouћнt barvy Oznбmenн [Use standard &descriptions] Pouћнt stan&dardnн popis stavщ [Read status &message] Naинst auto&matickou odpovмп [Show &previous status too] Zobrazit i &pшedchozн stav [Timeout] Doba zobrazenн [&From PopUp plugin] G&lobбlnн nastavenн [&Custom] &Vlastnн [P&ermanent] Trval&e [Prev&iew] Nбhled [Popups on contact status change to:] Oznamovat tyto zmмny stavu: [On left click] Levй tlaинtko [Dismiss] Vyшнzeno [Open message] Otevшнt zprбvu [On right click] Pravй tlaинtko [Open user menu] Otevшнt uћiv. menu [Popup title] Popisek oznбmenн [Show contact &group name] Zobrazit pшнsluљnost ke skupinм [Use &alternative descriptions] Pouћнt alternativnн popisy ; ---