#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc} ;============================================================ ; File: Msg_Export.dll ; Plugin: Message export ; Version: 3.1.0.3 ; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0 ;============================================================ [Exports every message, URL or file you receive to a text file.] ;file \plugins\Msg_Export\res\resource.rc [Browse] [Use internal viewer] Visionneur interne [Replace Miranda history] Remplace l'historique Miranda [Use UTF8 in new files] Utiliser l'UTF8 [Append extra new line] Ajouter une ligne de plus [Use << and >>] Utiliser << et >> [Auto filename] Nommage auto [Clear all] Tout effacer [Help] Aide [Export all history] Tout exporter [Export directory] Répertoire d'exportation [Max column width] Largeur colonne maxi [Time format] Format heure [Export format] Format d'exportation [Default file] Fichier [File viewer] Visionneur [Exporting old messages] Exportation des anciens messages [History file for %s (%s format %s)] Fichier d'historique de %s (%s format %s) [&Find...] &Chercher... [&External] &Externe [&Close] &Fermer [When filename changes] Si le contact change de nom [Prompt for action] Demander quoi faire [Rename file] Renommer le fichier [Do nothing] [When user is deleted] Si le contact est effacé [Delete file] Effacer le fichier [Debug] [User &details] &Détails du contact [Export selected] Exporter la sélection [Set to default filename] Remettre le nom de fichier par défaut [Copy] Copier ;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp [Failed to write to the RichEdit the buffer was to small.] [Error: Optimal buffer size decreased to a too low size!] [Internal error! (lExtraRead >= 0)] [Failed to execute external file view] [Failed to load Rich Edit ( Msftedit.DLL )] [Failed to get handle to RichEdit!] [Failed to open file\r\n%s\r\n\r\nContact handle is invalid] [Failed to open file\r\n%s\r\n\r\nMiranda database contains %d events] [With scroll to bottom %d\n] [Search string was not found!] Ligne recherchée non trouvée! [Save as RTF] [Color...] Couleur... [Font...] Police... [Syntax highlight] Surligner un contact [Failed to create file] Échec de la création du fichier [Failed to save file] [History was saved successfully in file\r\n] [Failed to create history dialog] ;file \plugins\Msg_Export\src\Glob.h [Miranda NG (Message Export Plugin)] ;file \plugins\Msg_Export\src\main.cpp [Open E&xported History] Ouvrir l'historique &exporté [Failed to add menu item Open Exported History\nCallService(MS_CLIST_ADDCONTACTMENUITEM,...)] ;file \plugins\Msg_Export\src\options.cpp [No contacts found to export] Pas de contacts à exporter trouvés [Reading database information (Phase 1 of 2)] [Failed to export at least one contact] N'a pas exporté un seul contact [Sorting and writing database information (Phase 2 of 2)] Sortie et écriture des infos de la basse de données ( étape 2/2 ) [Max line width must be at least %d] La largeur maximum de ligne doit être au moins de %d [You need to restart Miranda to change the history function] Vous devez relancer Miranda pour changer la gestion de l'historique [Failed to get the path to Msg_Export.dll\nPlease locate Msg_Export.txt yourself] N'a pas trouvé Msg_Export.dll Veuillez localisé Msg_Export.txt manuellement. [File] Fichier [Nick] Pseudo [Proto] [UIN] [You have not applied the changes, do you wish to apply them first?] Vous avez restauré les changements, voulez-vous d'abord les enregistrer? [Executable files] Fichiers exécutables [All files] Tous les fichiers [Failed to get the shells allocator!] [Failed to Allocate buffer space] [Select Destination Directory] Choix du répertoire de destination [Export Protocols] Exporter les protocoles [Message export] Message Export [History] Historique [General] Général [Additional] ;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp [No_Nick] [No_Group] [Database: Attempt to get wrong type of value, string] [(Unknown Contact)] (Contact inconnu) [File name for the user "%s" has changed!\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nDo you wish to rename file?] [Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s] Échec du renommage/déplacement du fichier\n\nde :\t%s\nen :\t%s\n\nErreur : %s [\nError: ] \nErreur :\s [\nMessage has not been saved!\n] [Do you wish to save debug information?] [All\0*.*\0Text\0*.TXT\0\0] [Failed to open or create file :\n] Échec d'ouverture ou de création du fichier :\n [Failed to move to the end of the file :\n] Échec de mise en fin de fichier :\n [Failed to UTF8 byte order code to file :\n] [ History for\r\n] [User : %User%\r\n] Contact : %User%\r\n [Protocol : %Proto%\r\n] Protocole : %Proto%\r\n [UIN : %UIN%\r\n] [FirstName : %FirstName%\r\n] Nom : %FirstName%\r\n [LastName : %LastName%\r\n] prénom : %LastName%\r\n [Age : %Age%\r\n] [Gender : %Gender%\r\n] Sexe : %Gender%\r\n [e-mail : %e-mail%\r\n] [Nick : %Nick%\r\n] [City : %City%\r\n] Ville : %City%\r\n [State : %State%\r\n] État : %State%\r\n [Phone : %Phone%\r\n] Téléphone : %Phone%\r\n [Homepage : %Homepage%\r\n] Page web : %Homepage%\r\n [- About -\r\n%About%\r\n] - À propos -\r\n%About%\r\n [Failed to write user details to file :\n] [Failed to write timestamp and username to file :\n] [Failed to write message to the file :\n] Échec d'écriture du message dans le fichier :\n [URL: ] Lien :\s [File: ] Fichier :\s [Description: ] Description :\s [Failed to write URL/File to the file :\n] Échec d'écriture du lien/fichier dans le fichier :\n [Nick :] Pseudo : [FirstName :] Prénom : [LastName :] Nom : [e-mail :] [Reason :] Motif : [Invalid Database event received. Type %d, size %d] Évènement de base de données reçu invalide. Type %d, taille %d [Failed to write Invalid Database event the file :\n] [The following user made an authorization request:] Le contact suivant vous fait une demande d'autorisation : [The following user added you to their contact list:] Le contact suivant vous a ajouté à sa liste : [UIN :] [Failed to write AUTHREQUEST or ADDED to the file :\n] [EmailExpress from:] EmailExpress de : [WebPager from:] [No from address] [Failed to write EmailExpress to the file :\n] Échec d'écriture de l'EmailExpress dans le fichier :\n [Failed to write SMS to the file :\n] Échec d'écriture du SMS dans le fichier :\n [Unknown event type %d, size %d] [Failed to write Unknown event to the file :\n] [User has been deleted. Do you want to delete the file?] [Failed to delete the file] Échec de la suppression du fichier