#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
;============================================================
;  File: UInfoEx.dll
;  Plugin: User info ext
;  Version: 0.8.5.0
;  Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]

;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
Éditer les détails d'un contact
[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]

[Origin]
Origine
[&Update]
&Mettre à jour
[Updating]
Mise à jour
[Cancel]
Annuler
[Apply]
Appliquer
[Nick:]
Pseudo :
[Display name:]

[Title:]
Titre :
[First name:]
Prénom :
[Second name:]
Second prénom :
[Last name:]
Nom :
[Prefix:]

[Female]
Femme
[Male]
Homme
[Marital status:]
Situation :
[Partner:]
Concubin :
[Language skills]
Langues parlées
[Street:]
Rue :
[Postal code:]
Code postal :
[City:]
Ville :
[County/State:]
Pays/État :
[Country:]
Pays :
[Contact added to contact list:]
Contact ajouté :
[Just from the beginning.]

[Your contact's local time is:]
Heure locale de votre contact :
[Timezone:]
Fuseau horaire :
[Company:]
Entreprise :
[Department:]
Département :
[Office:]
Bureau :
[Position:]
Position :
[Occupation:]
Profession :
[Superior:]
Supérieur :
[Assistant:]
Assistant :
[Add phone number]
Ajouter le téléphone
[Enter your phone number\nand don't worry about formatting.]

[Enter a category for this number:]
Entrer une catégorie pour ce numéro :
[Enter country, area code and phone number:]
Entrer le pays, le code de la zone et le numéro de téléphone :
[Or enter a full international number:]
Ou entrer un numéro international entier :
[Phone can receive SMS text messages]
Ce téléphone peut recevoir des SMS
[Add e-mail]
Ajouter un courriel
[Enter your full e-mail address.\n(e.g., john.doe@provider.com)]

[Enter a representative name for the e-mail address here:]
Indiquez ici un nom représentatif pour l'adresse électronique :
[Enter the e-mail address here:]
Entrez l'adresse électronique ici :
[Show menu items]
Afficher le menu
[Remind me]
Me prévenir
[days before]
jours avant
[Check every]

[hours]
heures
[Icon flashing on event]
Faire clignoter l'icône
[Enabled]

[Perform check on each startup]
Lancer la vérification à chaque démarrage
[Time of last check:]
Dernière vérification :
[Birthday compatibility mode:]
Compatibilité des anniversaires :
[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]

[Play sound]

[Use ignore list]
Utiliser la liste des ignorés
[Birthday popup colors]
Popups des anniversaires
[Background color]
Couleur de fond
[Text color]
Couleur du texte
[Use Windows colors]
Utiliser les couleurs Windows
[Use default colors]
Couleurs par défaut
[Delay]

[From popup plugin]
Comme le plugin popup
[Custom]
Défini
[Permanent]

[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
Montrer les messages de rappel dans des popups (si rappel activé)
[Anniversary popup colors]
Couleurs des popup d'anniversaire
[Replace progress dialogs with popups]

[Replace message boxes with popups]

[Preview]
Aperçu
[Homepage:]
Page web :
[Add affiliation]
Ajouter organisation
[Add past]
Ajouter un Passé
[Add interest]
Ajouter un intérêt
[Delete]
Effacer
[Anniversary editor]

[Add/Edit your anniversary here.]

[Enter a name for the anniversary here please:]
veuillez indiquer un nom d'anniversaire :
[Anniversary list]
Liste des anniv.
[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]

[Statistics:]
Statistiques :
[with birthday:]

[female:]
femme :
[male:]
homme :
[number of contacts:]
nombre de contacts :
[average age:]
moyenne d'age :
[View]

[Show &during the next]
Afficher &le(s) prochain(s)
[day(s)]
jour(s)
[Reminder]

[Popup this dialog on a contact's anniversary]

[Icons]
Icônes
[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
Vérifier la version du Pack d'icône pour éviter tout défaut d'affichage
[Display icons on each dialog button]
Afficher des icônes sur chaque boite de dialogue
[Metacontacts]

[Scan subcontacts for missing information]
Scanner les sous contacts pour les informations manquantes
[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]

[Use Windows timezone]
Fuseau horaire de Windows
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
(*) Requiert un redémarrage de Miranda.
[Reset factory defaults]
Restaurer les paramètres
[Protocol's information]
Infos sur le protocole
[Custom information]
Informations personnalisées
[Overwritten information]
Informations réécrites
[Changed information]
Informations modifiées
[Enable colors to give information about information's status.]
Activer les couleurs pour les états d'informations
[Make protocol based contact information read only]
Mettre les infos basées sur un protocole du contact en lecture seule.
[Enable groups in details dialog's treeview]
Activer les groupes dans l'arborescence des boites dialogues
[Sort all tree items alphabetically]
Classer par ordre alphabétique.
[Info of a metacontact's subcontact]
Info du sous-contact d'un metacontact
[Colors]
Couleurs
[Common]
Commun
[Change my ICQ details with UserInfoEx (disabled if ICQ doesn't support it)]
Changer mes détails ICQ avec UserInfoEx (désactivé si ICQ le ne supporte pas)
[Treeview]

[Adapt propertysheet pages to Aero mode]

[Import]

[Importing...\nPlease wait!]

[Setting/Event (20/100)]
Option/Évènement (20/100)
[John Doe (1/10)]

[Dialog]
Dialogue
[All]

[None]
Aucun
[Show menu item]

[Main menu]
Menu principal
[Cascade:]

[Off]

[Export/import items]
Éléments ex-/importés
[Contact menu]
Menu du contact
[Group menu]

[Subgroup menu]

[Account menu]

[Extra icons]
Icônes d'accès rapide
[Replace the following default icons:]
Remplacer les icônes par défaut suivants :
[Homepage]

[Phone]
Téléphone
[E-mail]
Courriel
[Gender]

[Misc]

[Show 'Restart' menu item]
Ajouter 'Relancer' dans le menu
[Use zodiac as default avatar]

[Country flags]

[Use &unknown flag if country cannot be determined]

[Show country flag as &status icon on message window]

[Birthday]

[Age:]
Age :
[Zodiac:]
Zodiaque :
[not found]
Non trouvé
[Use global reminder settings]

[Don't remind me of this anniversary]

[Refresh contact details]

[Preparing...]

[Hide]
Cacher
[What do you want to export?]
Que voulez-vous exporter ?
[Contact information]
Informations du contact
[Contact history]
Historique du contact
[Select modules]
Modules sélectionnés
[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]

[Check all]
Tous cocher
[Uncheck all]
Tous décocher
[&Export]

;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
Bélier
[Taurus]
Taureau
[Gemini]
Gémeaux
[Cancer]

[Leo]
Lion
[Virgo]
Vierge
[Libra]
Balance
[Scorpio]
Scorpion
[Sagittarius]
Sagittaire
[Capricorn]
Capricorne
[Aquarius]
Verseau
[Pisces]
Poissons
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
%s fournit une nouvelle date via le protocole.\nC'est le %s, et il aura %s.\n\nVoulez-vous utiliser cette date comme nouvel anniversaire pour ce contact ?
[Update custom birthday]

[Keeps your custom birthday up to date.]

;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]

[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]

[Rename Item]
Renommer l'élément
[Hide Item]
Cacher l'élément
[Show Items:]
Voir les éléments :
[Reset to defaults]

;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]

[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]

[The dialog template type is no longer supported]

;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Ajouter un anniversaire
[Delete an existing anniversary]
Effacer un anniversaire existant
[Unspecified]
Non spécifié
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
[Edit e-mail]
Éditer l'adresse électronique
[Edit phone number]
Éditer le numéro de téléphone
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Le numéro de téléphone doit commencer par un + et être ne peut contenir\nque des nombres, espaces, parenthèses et traits d'union.
[Choose the item to display]
choisissez l'élément à afficher
[Edit the currently displayed item]
Éditer les éléments sélectionnés
[Add a new custom item]
Ajout d'un détail personnalisé
[Delete the selected item]
Effacer la sélection
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]

[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
Voulez-vous vraiment effacer les réglages sélectionnés ?\n\t%s\n\t%s
[Other]
Autre
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]

[Contact]
Contact
[Proto]

[Age/Nr.]
Age
[Anniversary]

[Date]

[All contacts]
tous les contacts
[Birthdays only]
Seulement les anniversaires
[Anniversaries only]
Seulement les fêtes
[Disabled reminder]
Désactiver les rappels
[Popup anniversary list]

;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]

[Yes]
Oui
[No]
Non
[Abort]
Annuler
[Ignore]
Ignorer
[Error]
Erreur
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
[Upload details]
Mise à jour des détails
[Protocol '%s' is offline]

[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
Vous n'êtes actuellement pas connecté à ICQ.\nVous devez être connecté afin de mettre à jour les infos sur le serveur.\nVos changements ne seront que sauvegardés dans votre profil Miranda.
[Uploading]
Mise à jour...
[Creating the image list failed!]

[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]

[No pages have been added. Canceling dialog creation!]

[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]

[General]
Général
[Contact (private)]
Contact (privé)
[Anniversaries]
Anniversaires
[Work]
Travail
[Contact (work)]
Contact (professionnel)
[About]

[Profile]
Profil
[Notes]
Notes
[Export to file]
Exporter vers un fichier
[Import from file]
Importer d'un fichier
[Owner]
Propriétaire
[edit contact information]
éditer les détails d'un contact
[View personal user details and more]
Voir les informations personnelles de l'utilisateur et plus
[Upload ICQ details]
Mise à jour des détails ICQ
[Upload failed]
Mise à jour échouée
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
Vous détails non pas été mis à jour.\nIls ont seulement été écrits dans votre base de données.
[updating]
mise à jour
;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
[Fatal error, image services not found. Flags module will be disabled.]

;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
[IM naming]
Pseudo - nom
[Password]
Mot de passe
[Timezone]

[Marital status]
État civil
[Address]
Adresse
[Export: modules]

[Export: folder]

[Default]
Défaut
[Details info bar]

[Phone info bar]

[E-mail info bar]

[Export VCard]

[Import VCard]

[Anniversary info bar]

[Update]
Mise à jour
[Export]

[Goto]

[Fax]
Fax
[Cellular]
Portable
[Custom phone]
Téléphone
[Down arrow]
Flèche bas
[Add]
Ajouter
[Edit]
Éditer
[Search]
Recherche
[Export/import]

[Backup birthday]

[Birthday today]

[Birthday tomorrow]

[Birthday in 2 days]

[Birthday in 3 days]

[Birthday in 4 days]

[Birthday in 5 days]

[Birthday in 6 days]

[Birthday in 7 days]

[Birthday in 8 days]

[Birthday in 9 days]

[Birthday later]

[Anniversary today]

[Anniversary tomorrow]

[Anniversary in 2 days]

[Anniversary in 3 days]

[Anniversary in 4 days]

[Anniversary in 5 days]

[Anniversary in 6 days]

[Anniversary in 7 days]

[Anniversary in 8 days]

[Anniversary in 9 days]

[Anniversary later]

[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
Attention : La version de votre pack d'icônes n'est pas prévue pour votre UserInfoEx actuel.\nCertaines images peuvent ne pas s'afficher correctement.
[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!]

[Main]
Principales
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
[Extended user info]

[Dialogs]

[Buttons]

;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Export/import contact]

[User &details]
&Détails du contact
[&Export user details]

[&Import]

[&Import user details]

[View/change my &details...]
Voir/Changer mes &détails...
[Export all contacts]
Exporter tous les contacts
[Import all contacts]
Importer tous les contacts
[Backup birthdays]

[Check anniversaries]
Vérifier les anniversaires
[Export/import group]

[&Export group]

[&Import group]

[&Export xml]

[&Import xml]

;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My notes:]
Mes notes :
[About:]
À propos :
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
Veuillez commencer par entrer une description valide !
[No valid date selected for editing!]

[Do you really want to delete the %s?]
Voulez-vous vraiment effacer l'entrée \"%s\" ?
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
[home]
domicile
[Open in browser]
Ouvrir dans le navigateur
[Primary e-mail]

[Secondary e-mail]

[Tertiary e-mail]

[Address and contact]

[company]
société
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
Question
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
Ceci effacera tous les réglages que vous aviez effectués !\nTous les réglages d'options, position des fenêtres, enfin, tout quoi !\n\nVoulez-vous vraiment tout effacer ?
[Ready]
Prêt
[Everything is done!]

[All settings are reset to default values now!]

[Reminder disabled]
Rappels désactivés
[Everything]
Tout
[mBirthday]

[UserInfo (default)]

[This is the reminder message]

[Contacts]
Contacts
[Advanced]
Avancé
[Details dialog]
Détails de la fenêtre
[Popups]
Popups
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]

[Affiliation]

[Interest]
Centres d'intérêt
[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
Désolé, mais il y a un problème avec l'ajout d'élément de type "%s"
[<empty>]

[Edit category]
Modifier la catégorie
[Edit value]
Définir cette valeur
[Delete an entry]

[Do you really want to delete this entry?]
Voulez-vous vraiment supprimer cette information ?
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
Afrikaans
[Albanian]
Albanais
[Arabic]
Arabe
[Armenian]

[Azerbaijani]

[Belorussian]

[Bhojpuri]

[Bosnian]

[Bulgarian]
Bulgare
[Burmese]
Birman
[Cantonese]

[Catalan]

[Chamorro]

[Chinese]
Chinois
[Croatian]
Croate
[Czech]
Tchèque
[Danish]
Danois
[Dutch]

[English]
Anglais
[Esperanto]
Esperanto
[Estonian]
Estonien
[Farsi]

[Finnish]
Finnois
[French]
Français
[Gaelic]

[German]
Allemand
[Greek]
Grecque
[Gujarati]

[Hebrew]
Hébreux
[Hindi]
Hindi
[Hungarian]
Hongrois
[Icelandic]
Islandais
[Indonesian]
Indonésien
[Italian]
Italien
[Japanese]
Japonais
[Khmer]

[Korean]
Coréen
[Kurdish]
Kurde
[Lao]

[Latvian]
Letton
[Lithuanian]
Lituanien
[Macedonian]
Macédonien
[Malay]
Malais
[Mandarin]

[Mongolian]
Mongol
[Norwegian]
Norvégien
[Persian]
Perse
[Polish]
Polonais
[Portuguese]
Portugais
[Punjabi]

[Romanian]
Roumain
[Russian]
Russe
[Serbo-Croatian]

[Sindhi]

[Slovak]
Slovaque
[Slovenian]
Slovène
[Somali]
Somali
[Spanish]

[Swahili]

[Swedish]
Suédois
[Tagalog]

[Taiwanese]

[Tamil]

[Tatar]

[Thai]
Thaïlandais
[Turkish]
Turque
[Ukrainian]
Ukrainien
[Urdu]

[Vietnamese]
Vietnamien
[Welsh]

[Yiddish]
Yiddish
[Yoruba]

[Academic]

[Administrative]

[Art/Entertainment]

[College Student]

[Computers]

[Community & Social]

[Education]

[Engineering]

[Financial Services]

[Government]

[High School Student]

[Home]
Domicile
[ICQ - Providing Help]

[Law]

[Managerial]

[Manufacturing]

[Medical/Health]

[Military]

[Non-Government Organization]

[Professional]

[Retail]

[Retired]

[Science & Research]

[Sports]
Sports
[Technical]

[University Student]

[Web Building]

[Other Services]

[Art]
Art
[Cars]
Voitures
[Celebrity Fans]

[Collections]

[Culture & Literature]
Culture & Littérature
[Fitness]

[Games]
Jeux
[Hobbies]

[Internet]
Internet
[Lifestyle]

[Movies/TV]
Films/TV
[Music]
Musique
[Outdoor Activities]
Activités extérieures
[Parenting]

[Pets/Animals]
Animaux
[Religion]

[Science/Technology]
Science/Technologie
[Skills]

[Web Design]

[Nature and Environment]
Nature & Environnement
[News & Media]
Actualité & Medias
[Business & Economy]
Affaires & Économie
[Mystics]

[Travel]

[Astronomy]

[Space]

[Clothing]

[Parties]

[Women]

[Social science]

[60's]

[70's]

[80's]

[50's]

[Finance and corporate]
Finance et entreprise
[Entertainment]

[Consumer electronics]
Électronique
[Retail stores]
Magasins
[Health and beauty]
Santé et beauté
[Media]

[Household products]
Produits domestiques
[Mail order catalog]
Catalogue par correspondance
[Business services]
Services d'affaire
[Audio and visual]
Audio & Visuel
[Sporting and athletic]
Sport & Athlétisme
[Publishing]

[Home automation]
Maison automatisée
[Alumni Org.]

[Charity Org.]

[Club/Social Org.]

[Community Org.]

[Cultural Org.]

[Fan Clubs]

[Fraternity/Sorority]

[Hobbyists Org.]

[International Org.]

[Nature and Environment Org.]

[Professional Org.]

[Scientific/Technical Org.]

[Self Improvement Group]

[Spiritual/Religious Org.]

[Sports Org.]

[Support Org.]

[Trade and Business Org.]

[Union]

[Volunteer Org.]

[Elementary School]

[High School]

[College]

[University]

[TmplPast Work Place]

[TmplPast Organization]

[Single]

[Close relationships]

[Engaged]

[Married]

[Divorced]

[Separated]

[Widowed]

[Actively searching]

[In love]
Amoureux
[It\'s complicated]

[In a civil union]

[jun.]

[sen.]

;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
[Send e-mail]
Envoyer un courriel
[Memory allocation error!]
Erreur d'allocution de mémoire !
[E-mail (UInfoEx)]

;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (UInfoEx)]

;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
Le contact n'a pas de page web valdie
[View Homepage]
Voir la page web
[&Homepage]

[Homepage (UInfoEx)]

;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
[Phone (UInfoEx)]

;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]

[Abort Refreshing Contact Details]

[Do you want to cancel the current refresh procedure?]

[Miranda must be online for refreshing contact information!]

[The function caused an exception!]

;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
%s a %s aujourd'hui.
[an anniversary]
un anniversaire
[He/she has the following anniversaries:]

[He has the following anniversaries:]

[She has the following anniversaries:]

[%d. %s today]

[%d. %s tomorrow]

[%d. %s in %d days]

[%s has birthday today.]

[%s has birthday tomorrow.]

[%s has birthday in %d days.]

[\nHe/she becomes %d years old.]

[\nHe becomes %d years old.]

[\nShe becomes %d years old.]

[No anniversaries to remind of]
Aucun anniversaire pour
[Backing up and syncing all birthdays complete!]

[Birthday reminder]
Rappel d'anniversaire
[Birthday reminder: it's coming]
Rappel d'anniversaire : c'est bientôt
[Anniversary Reminder]
Rappel d'anniversaire
[Reminder (UInfoEx)]

;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
[contact identification]

[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]

;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]

[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]

[Importing a new meta subcontact failed!]

[The newly created meta subcontact '%s'\ncould not be added to metacontact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]

[Settings: %S]
Options : %S
[Events: %S]

;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
tous les contacts
[Required modules]
Modules requis
[Optional modules]
Modules optionnels
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
[Shows Miranda's installation directory.]
Afficher le répertoire d'installation de miranda
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
Afficher le répertoire des profils de Miranda
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]

[The SaveFileDialog returned an error: %d!]

;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]

[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]

[Import complete]

[Some basic statistics]

[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]

[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]

;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
tous les contacts
[Select a destination file...]
Destination du fichier...
[Import User Details from VCard]
Importer les détails depuis un vCard
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]

[Export took %f ms]

[Contact: %s (%S)]
Contact : %s (%S)
[Importing %s caused error %d]

[Loading contact %s from xml failed with error %d]

[Importing Owner caused error %d]

[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]

[The selected file is no valid XMLCard]

[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]

[Complete]
Terminé
[Owner contact successfully imported.]

[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]

[Import took %f ms]

[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]

[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]

;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (UInfoEx)]

;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp