#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57} ;============================================================ ; File: UInfoEx.dll ; Plugin: User info ext ; Version: 0.8.5.0 ; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol ;============================================================ [Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.] ;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc [Edit Contact Information] Éditer les détails d'un Contact [Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.] [Origin] Origine [&Update] &Mettre à jour [Updating] Mise à jour [Cancel] Annuler [Apply] Appliquer [Nick:] Pseudo: [Display Name:] [Title:] Titre : [First name:] Prénom: [Second name:] Second prénom: [Last name:] Nom: [Prefix:] [Female] Femme [Male] Homme [Marital status:] Situation: [Partner:] Concubin: [Language skills] Langues parlées [Street:] Rue: [Postal code:] Code postal: [City:] Ville: [County/State:] Pays/État: [Country:] Pays: [Contact added to contact list:] Contact ajouté: [Just from the beginning.] [Your contact's local time is:] Heure locale de votre contact: [Timezone:] Fuseau horaire: [Company:] Entreprise: [Department:] Département: [Office:] Bureau: [Position:] Position: [Occupation:] Profession : [Superior:] Supérieur: [Assistant:] Assistant: [Add Phone Number] Ajouter le téléphone [Enter your phone number\nand don't worry about formating.] [Enter a category for this number:] Entrer une catégorie pour ce numéro: [Enter country, area code and phone number:] Entrer le pays, le code de la zone et le numéro de téléphone: [Or enter a full international number:] Ou entrer un numéro international entier: [Phone can receive SMS text messages] Ce téléphone peut recevoir des SMS [Add E-Mail] Ajouter un courriel [Enter your full e-mail address.\n(e.g., john.doe@provider.com)] [Enter a representitive name for the e-mail address here.] Indiquez ici un nom représentatif pour l'adresse électronique. [Enter the e-mail address here.] Entrez l'adresse électronique ici. [Show menu items] Afficher le menu [Remind me] Me prévenir [days before.] jours avant. [Check every] [hours] heures [Icon flashing on event] Faire clignoter l'icône [Enabled] [Perform check on each startup] Lancer la vérification à chaque démarrage [Time of last check:] Dernière vérification : [Birthday compatibility mode:] Compatibilité des anniversaires : [Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date] [Play sound] [Use ignore list] Utiliser la liste des ignorés [Birthday popup colors] Popups des anniversaires [r] [Background color] Couleur de fond [Text color] Couleur du texte [Use Windows colors] Utiliser les couleurs Windows [Use default colors] Couleurs par défaut [Delay] [From Popup plugin] Comme le plugin Popup [Custom] Défini [Permanent] [Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)] Montrer les messages de rappel dans des popups (si rappel activé) [Anniversary popup colors] Couleurs des popup d'anniversaire [Replace progress dialogs with popups] [Replace message boxes with popups] [Preview] Aperçu [Homepage:] Page web : [Add Affiliation] Ajouter organisation [Add Past] Ajouter un Passé [Add Interest] Ajouter un intérêt [Delete] Effacer [Anniversary Editor] [Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.] [Enter a name for the anniversary here please:] veuillez indiquer un nom d'anniversaire: [Anniversary list] Liste des anniv. [Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.] [Statistics:] Statistiques : [with birthday:] [female:] femme : [male:] homme : [number of contacts:] nombre de contacts : [average age:] moyenne d'age : [View] [Show &during the next] Afficher &le(s) prochain(s) [day(s)] jour(s) [Reminder] [Popup this dialog on a contact's anniversary] [Icons] Icônes [Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display] Vérifier la version du Pack d'icône pour éviter tout défaut d'affichage [Display icons on each dialog button] Afficher des icônes sur chaque boite de dialogue [MetaContacts] [Scan SubContacts for missing information] Scanner les sous contacts pour les informations manquantes [Enable extended 'send/receive email' service (*)] [Use Windows Timezone] Fuseau horaire de Windows [(*) Requires Miranda to be restarted.] (*) Requiert un redémarrage de Miranda. [Reset factory defaults] Restaurer les paramètres [Protocol's information] Infos sur le protocole [Custom information] Informations personnalisées [Overwritten information] Informations réécrites [Changed information] Informations modifiées [Enable colors to give information about information's status.] Activer les couleurs pour les états d'informations [Make protocol based contact information readonly.] Mettre les infos basées sur un protocole du contact en lecture seule. [Enable groups in details dialog's treeview.] Activer les groupes dans l'arborescence des boites dialogues [Sort all tree items alphabetically.] Classer par ordre alphabétique. [Info of a MetaContact's SubContact] Info du sous-contact d'un MetaContact [Colors] Couleurs [Common] Commun [Change my ICQ details with UserInfoEx. (Disabled if ICQ doesn't support it)] Changer mes détails ICQ avec UserInfoEx (désactivé si ICQ le ne supporte pas) [TreeView] [Adapt propertysheet pages to aero mode.] [Import] [Importing...\nPlease wait!] [Setting/Event (20/100)] Option/Évènement (20/100) [John Doe (1/10)] [Dialog] Dialogue [All] [None] Aucun [Show Menu Item] [MainMenu] Menu principal [Cascade:] [Off] [Ex-/Import items] Éléments ex-/importés [ContactMenu] Menu du contact [GroupMenu] [SubGroupMenu] [AccountMenu] [Extra Icons] Icônes d'accès rapide [Replace the following default icons:] Remplacer les icônes par défaut suivants : [Homepage] [Phone] Téléphone [E-Mail] Courriel [Gender] [Misc] [Show 'Restart' menu item] Ajouter 'Relancer' dans le menu [Use Zodiac as default avatar] [Country Flags] [Use &unknown flag if country cannot be determined] [Show country flag as &status icon on message window] [Birthday] [Age:] Age : [Zodiac:] Zodiaque : [not found] Non trouvé [Use global reminder settings.] [Don't remind me of this anniversary.] [Refresh Contact Details] [Preparing...] [Hide] Cacher [What do you want to export?] Que voulez-vous exporter ? [Contact Information] Informations du contact [Contact History] Historique du contact [Select Modules] Modules sélectionnés [Check the Modules in the TreeView which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.] [Check all] Tous cocher [Uncheck all] Tous décocher [&Export] ;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp [Aries] Bélier [Taurus] Taureau [Gemini] Gémeaux [Cancer] [Leo] Lion [Virgo] Vierge [Libra] Balance [Scorpio] Scorpion [Sagittarius] Sagittaire [Capricorn] Capricorne [Aquarius] Verseau [Pisces] Poissons [%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?] %s fournit une nouvelle date via le protocole.\nC'est le %s, et il aura %s.\n\nVoulez-vous utiliser cette date comme nouvel anniversaire pour ce contact ? [Update custom birthday] [Keeps your custom birthday up to date.] ;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp [Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!] [A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!] [Rename Item] Renommer l'élément [Hide Item] Cacher l'élément [Show Items:] Voir les éléments : [Reset to defaults] ;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp [Creating unique name for a page failed with %d and error code %d] [Creating the label for a page failed with %d and error code %d] [The dialog template type is no longer supported] ;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp [Add a new anniversary] Ajouter un anniversaire [Delete an existing anniversary] Effacer un anniversaire existant [Unspecified] Non spécifié ;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp [Edit E-Mail] Éditer l'adresse électronique [Edit Phone Number] Éditer le numéro de téléphone [The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.] Le numéro de téléphone doit commencer par un + et être ne peut contenir\nque des nombres, espaces, parenthèses et traits d'union. [Choose the item to display.] choisissez l'élément à afficher [Edit the currently displayed item.] Éditer les éléments sélectionnés [Add a new custom item.] Ajout d'un détail personnalisé [Delete the selected item.] Effacer la sélection [CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!] [Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s] Voulez-vous vraiment effacer les réglages sélectionnés ?\n\t%s\n\t%s [Other] Autre ;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_tzcombo.cpp [] ;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp [ETA] [Contact] Contact [Proto] [Age/Nr.] Age [Anniversary] [Date] [All contacts] tous les contacts [Birthdays only] Seulement les anniversaires [Anniversaries only] Seulement les fêtes [Disabled reminder] Désactiver les rappels [Popup Anniversary list] ;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp [Retry] [Yes] Oui [No] Non [Abort] Annuler [Ignore] Ignorer [Error] Erreur ;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp [Upload Details] Mise à jour des détails [Protocol '%s' is offline] [You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.] Vous n'êtes actuellement pas connecté à ICQ.\nVous devez être connecté afin de mettre à jour les infos sur le serveur.\nVos changements ne seront que sauvegardés dans votre profil Miranda. [Uploading] Mise à jour... [Creating the imagelist failed!] [Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!] [No pages have been added. Canceling dialog creation!] [Details dialog failed to be created. Returning error is %d.] [The Page to add has invalid size %d bytes!] [General] Général [Contact (private)] Contact (privé) [Anniversaries] Anniversaires [Work] Travail [Contact (Work)] Contact (professionnel) [About] [Profile] Profil [Notes] Notes [Export to file] Exporter vers un fichier [Import from file] Importer d'un fichier [Owner] Propriétaire [Upload ICQ Details] Mise à jour des détails ICQ [Upload failed] Mise à jour échouée [Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.] Vous détails non pas été mis à jour.\nIls ont seulement été écrits dans votre base de données. ;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp [Fatal error, image services not found. Flags Module will be disabled.] ;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp [IM Naming] Pseudo - nom [Password] Mot de passe [Timezone] [Marital status] État civil [Address] Adresse [Export: Modules] [Export: Folder] [Default] Défaut [Details info bar] [Phone info bar] [E-Mail info bar] [Export VCard] [Import VCard] [Anniversary info bar] [Update] Mise à jour [Export] [Goto] [Fax] Fax [Cellular] Portable [Custom Phone] Téléphone [e-mail] courriel [Down arrow] Flèche bas [Add] Ajouter [Edit] Éditer [Search] Recherche [Ex-/Import] [Backup Birthday] [Birthday today] [Birthday tomorrow] [Birthday in 2 days] [Birthday in 3 days] [Birthday in 4 days] [Birthday in 5 days] [Birthday in 6 days] [Birthday in 7 days] [Birthday in 8 days] [Birthday in 9 days] [Birthday later] [Anniversary today] [Anniversary tomorrow] [Anniversary in 2 days] [Anniversary in 3 days] [Anniversary in 4 days] [Anniversary in 5 days] [Anniversary in 6 days] [Anniversary in 7 days] [Anniversary in 8 days] [Anniversary in 9 days] [Anniversary later] [Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly] Attention: La version de votre pack d'icônes n'est pas prévue pour votre UserInfoEx actuel.\nCertaines images peuvent ne pas s'afficher correctement. [Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!] [Main] Principales ;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h [UserInfoEx] ;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp [Ex-/Import contact] [User &details] &Détails du contact [&Export User Details] [&Import] [&Import User Details] [View/Change My &Details...] Voir/Changer mes &détails... [Export all contacts] Exporter tous les contacts [Import all contacts] Importer tous les contacts [Backup birthdays] [Check anniversaries] Vérifier les anniversaires [Extended UserInfo] Informations avancées [Ex-/Import Group] [&Export Group] [&Import Group] ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp [My Notes:] Mes notes : [About:] À propos : ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp [Please enter a valid Description first!] Veuillez commencer par entrer une description valide ! [No valid date selected for editing!] [Do you really want to delete the %s?] Voulez-vous vraiment effacer l'entrée \"%s\" ? ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp [Home] Domicile [Open in Browser] Ouvrir dans le navigateur [Primary e-mail] [Secondary e-mail] [Tertiary e-mail] [Address & Contact] [Company] Société ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp [Question] Question [This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to procceed?] Ceci effacera tous les réglages que vous aviez effectués !\nTous les réglages d'options, position des fenêtres, enfin, tout quoi !\n\nVoulez-vous vraiment tout effacer ? [Ready] Prêt [Everything is done!] [All settings are reset to default values now!] [Reminder disabled] Rappels désactivés [Bithdays only] Seulement les anniversaires [everything] tout [mBirthday] [UserInfo (default)] [This is the reminder message] [Contacts] Contacts [Advanced] Avancé [Details Dialog] Détails de la fenêtre [Popups] Popups ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp [Past] [Affiliation] [Interest] Centres d'intérêt [Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"] Désolé, mais il y a un problème avec l'ajout d'élément de type "%s" [] [Add Affliation] Ajouter une affiliation [Edit Category] Modifier la catégorie [Edit Value] Définir cette valeur [Delete an entry] [Do you really want to delete this entry?] Voulez-vous vraiment supprimer cette information ? ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp [Afrikaans] Afrikaans [Albanian] Albanais [Arabic] Arabe [Armenian] [Azerbaijani] [Belorussian] [Bhojpuri] [Bosnian] [Bulgarian] Bulgare [Burmese] Birman [Cantonese] [Catalan] [Chamorro] [Chinese] Chinois [Croatian] Croate [Czech] Tchèque [Danish] Danois [Dutch] [English] Anglais [Esperanto] Esperanto [Estonian] Estonien [Farsi] [Finnish] Finnois [French] Français [Gaelic] [German] Allemand [Greek] Grecque [Gujarati] [Hebrew] Hébreux [Hindi] Hindi [Hungarian] Hongrois [Icelandic] Islandais [Indonesian] Indonésien [Italian] Italien [Japanese] Japonais [Khmer] [Korean] Coréen [Kurdish] Kurde [Lao] [Latvian] Letton [Lithuanian] Lituanien [Macedonian] Macédonien [Malay] Malais [Mandarin] [Mongolian] Mongol [Norwegian] Norvégien [Persian] Perse [Polish] Polonais [Portuguese] Portugais [Punjabi] [Romanian] Roumain [Russian] Russe [Serbo-Croatian] [Sindhi] [Slovak] Slovaque [Slovenian] Slovène [Somali] Somali [Spanish] [Swahili] [Swedish] Suédois [Tagalog] [Taiwanese] [Tamil] [Tatar] [Thai] Thaïlandais [Turkish] Turque [Ukrainian] Ukrainien [Urdu] [Vietnamese] Vietnamien [Welsh] [Yiddish] Yiddish [Yoruba] [Academic] [Administrative] [Art/Entertainment] [College Student] [Computers] [Community & Social] [Education] [Engineering] [Financial Services] [Government] [High School Student] [ICQ - Providing Help] [Law] [Managerial] [Manufacturing] [Medical/Health] [Military] [Non-Government Organization] [Professional] [Retail] [Retired] [Science & Research] [Sports] Sports [Technical] [University Student] [Web Building] [Other Services] [Art] Art [Cars] Voitures [Celebrity Fans] [Collections] [Culture & Literature] Culture & Littérature [Fitness] [Games] Jeux [Hobbies] [Internet] Internet [Lifestyle] [Movies/TV] Films/TV [Music] Musique [Outdoor Activities] Activités extérieures [Parenting] [Pets/Animals] Animaux [Religion] [Science/Technology] Science/Technologie [Skills] [Web Design] [Nature and Environment] Nature & Environnement [News & Media] Actualité & Medias [Business & Economy] Affaires & Économie [Mystics] [Travel] [Astronomy] [Space] [Clothing] [Parties] [Women] [Social science] [60's] [70's] [80's] [50's] [Finance and corporate] Finance et entreprise [Entertainment] [Consumer electronics] Électronique [Retail stores] Magasins [Health and beauty] Santé et beauté [Media] [Household products] Produits domestiques [Mail order catalog] Catalogue par correspondance [Business services] Services d'affaire [Audio and visual] Audio & Visuel [Sporting and athletic] Sport & Athlétisme [Publishing] [Home automation] Maison automatisée [Alumni Org.] [Charity Org.] [Club/Social Org.] [Community Org.] [Cultural Org.] [Fan Clubs] [Fraternity/Sorority] [Hobbyists Org.] [International Org.] [Nature and Environment Org.] [Professional Org.] [Scientific/Technical Org.] [Self Improvement Group] [Spiritual/Religious Org.] [Sports Org.] [Support Org.] [Trade and Business Org.] [Union] [Volunteer Org.] [Elementary School] [High School] [College] [University] [TmplPast Work Place] [TmplPast Organization] [Single] [Close relationships] [Engaged] [Married] [Divorced] [Separated] [Widowed] [jun.] [sen.] ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp ['(Unknown Contact)'] '(Contacts Inconnus)' ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp [Send e-mail] Envoyer un courriel [Memory allocation error!] Erreur d'allocution de mémoire ! [E-mail (uinfoex)] ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp [Gender (uinfoex)] ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp [User has no valid homepage] Le contact n'a pas de page web valdie [View Homepage] Voir la page web [&Homepage] [Homepage (uinfoex)] ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp [(uinfoex)] ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp [[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaning] [Abort Refreshing Contact Details] [Do you want to cancel the current refresh procedure?] [Miranda must be online for refreshing contact information!] [The function caused an exception!] ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp [%s has %s today.] %s a %s aujourd'hui. [an anniversary] un anniversaire [He] [She] [He/She] [%s has the following anniversaries:\0] [%d. %s today\0] [%d. %s tomorrow\0] [%d. %s in %d days\0] [%s has birthday today.] [%s has birthday tomorrow.] [%s has birthday in %d days.] [\n%s becomes %d years old.] \n%s aura %d ans. [No anniversaries to remind of] Aucun anniversaire pour [Backing up and syncing all birthdays complete!] [Reminder (uinfoex)] [Birthday reminder] Rappel d'anniversaire [Birthday reminder: it's coming] Rappel d'anniversaire: c'est bientôt [Anniversary Reminder] Rappel d'anniversaire ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp [contact identificaion] [The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?] ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp [Importing a new contact was aborted!] [You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?] [Importing a new meta subcontact failed!] [The newly created MetaSubContact '%s'\ncould not be added to MetaContact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?] [Settings: %S] Options: %S [Events: %S] ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp [All Contacts] tous les contacts [Required modules] Modules requis [Optional modules] Modules optionnels ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp [Shows Miranda's installation directory.] Afficher le répertoire d'installation de miranda [Shows the directory with all your Miranda's profiles.] Afficher le répertoire des profils de Miranda [The OpenFileDialog returned an error: %d!] [The SaveFileDialog returned an error: %d!] ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp [The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.] [None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported] [Import complete] [Some basic statistics] [Added %d of %d contacts stored in the ini-file.] [The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.] ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp [all Contacts] tous les contacts [Select a destination file...] Destination du fichier... [Import User Details from VCard] Importer les détails depuis un vCard ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp [Can't create xml file!\n%S] [Export took %f ms] [Contact: %s (%S)] Contact: %s (%S) [Importing %s caused error %d] [Loading contact %s from xml failed with error %d] [Importing Owner caused error %d] [Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s] [The selected file is no valid XMLCard] [The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx] [Complete] Terminé [Owner contact successfully imported.] [Selected XMLCard does not contain an owner contact!] [Import took %f ms] [added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u] [FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!] ;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp [Flags (uinfoex)] ;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp