#muuid {cf97fd5d-b911-47a8-af03-d21968b5b894} ;============================================================ ; File: SMS.dll ; Plugin: SMS ; Version: 0.2.5.3 ; Authors: Richard Hughes, Improved by Ariel Shulman, rewritten by Rozhuk Ivan ;============================================================ [Send SMS text messages to mobile phones through the IM networks.] Sendet SMS-Textnachrichten an Mobiltelefone über die IM-Netzwerke. ;file \plugins\SMS\res\resource.rc [Received SMS] Erhaltene SMS [&Reply] Antwo&rt [&Close] S&chließen [Read Next] Nächste [From:] Von: [Message received:] Nachricht erhalten: [Number:] Nummer: [Send SMS] SMS senden [To:] An: [Add number to list] Nummer zur Liste hinzufügen [Save number] Nummer speichern [Multiple >>] Mehr >> [Enter message:] Nachrichteingabe: [Chars:] Zeichen: [&Send] &Senden [SMS Message Didn't Send] SMS-Nachricht wurde nicht gesendet [&Try again] &Erneuert versuchen [&Cancel] Abbre&chen [The SMS message send timed out] Die SMS-Nachricht konnte nicht zugestellt werden. [SMS Plugin] SMS-Plugin [Beginning] Anfang [End] Ende [Put signature at the:] Signatur setzen am: [Use Signature] Signatur verwenden [Show server notifications] Server-Benachrichtigungen anzeigen [Auto popup on new message] Fenster bei neuer Nachricht automatisch öffnen [Save window position per contact] Fenster-Position per Kontat speichern [SMS Message Sent] SMS-Nachricht versandt [Message ID:] Nachricht-ID: [Source:] Quelle: [Network:] Netzwerk: ;file \plugins\SMS\src\options.cpp [From %s:\r\n\r\n] Von %s:\r\n\r\n [Events] Ereignisse ;file \plugins\SMS\src\receive.cpp [SMS message didn't send by %S to %s because: %S] SMS-Nachricht wurde nicht von %S an %s gesandt. Grund: %S [SMS Message from %s] SMS-Nachricht von %s [SMS Confirmation from %s] SMS-Bestätigung von %s ;file \plugins\SMS\src\recvdlg.cpp [Received SMS Confirmation] Erhaltene SMS-Bestätigung ;file \plugins\SMS\src\senddlg.cpp [View User's History] Verlauf anzeigen [Add Number To The Multiple List] Nummer zu der Mehrfache Liste hinzufügen [Save Number To The User's Details Phonebook] Nummer zu den Benutzerdetails im Telefonbuch speichern [Show/Hide Multiple List] Mehrfache Liste aus/einblenden [Shows How Much Chars You've Typed] Anzahl der geschriebenen Zeichen anzeigen [The SMS message send to %s timed out.] Die SMS-Nachricht zu %s konnte nicht zugestellt werden. [The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.] Die Telefonnummer sollte mit + beginnen und darf nur Nummern, Leerzeichen, Klammern und Bindestriche enthalten. [Invalid Phone Number] Ungültige Telefonnummer [Message is too long, press OK to continue.] Die Nachricht ist zu lang. Klicken Sie auf OK, um fortzufahren. [Error - Message too long] Fehler - Nachricht zu lang [There must be numbers in the list first.] Zunächst müssen Nummern in der Liste sein. [No Numbers] Keine Nummern [Valid phone numbers are of the form '+(country code)(phone number)'. The contents of the phone number portion is dependent on the national layout of phone numbers, but often omits the leading zero.] Gültige Telefonnummern haben die Gestalt '+(Landescode)(Telefonnummer)'. Die Form des letzten Teils ist vom nationalen Layout der Telefonnummer abhängig, aber die führende Null wird oft weggelasen. [Invalid phone number] Ungültige Telefonnummer [<< Single] << Weniger ;file \plugins\SMS\src\SMSConstans.h [Send &SMS...] &SMS senden... [&SMS Message] &SMS-Nachricht ;file \plugins\SMS\src\SMS_svc.cpp [Incoming SMS Message] Eingehende SMS-Nachricht [Incoming SMS Confirmation] Eingehende SMS-Bestätigung