#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161} ;============================================================ ; File: Dbx_mmap.dll ; Plugin: Miranda NG mmap database driver ; Version: 0.11.0.1 ; Authors: Miranda-NG project ;============================================================ [Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.] Unterstützung für Miranda-Datenbank: Globale Einstellungen, Kontakte, Verlauf, Einstellungen pro Kontakt ;file \plugins\Db3x_mmap\res\db3x_mmap.rc [Login to Miranda NG] [EN] [OK] [Cancel] [New password] [Please enter your new password] [Enter password] [Change password] [Change] [Remove] [Old password] ;file \plugins\Db3x_mmap\src\database.cpp [Disk is full. Miranda will now shutdown.] Festplatte ist voll. Miranda wird nun beendet. [Database failure. Miranda will now shutdown.] Datenbankfehler. Miranda wird nun beendet. [Database Error] Datenbankfehler [Miranda has detected corruption in your database. This corruption maybe fixed by DbChecker plugin. Please download it from http://miranda-ng.org/p/DbChecker/. Miranda will now shutdown.] Miranda hat Fehler in der Datenbank entdeckt. Diese Fehler könnten mit dem DbChecker Plugin repariert werden. Bitte von http://miranda-ng.org/p/DbChecker/ herunterladen. Miranda NG wird beendet. [Database Panic] Datenbankprobleme ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbintf.h [Change/remove password] [Set password] ;file \plugins\Db3x_mmap\src\ui.cpp [Logo] [Password] [Too many errors!] [Password is not correct!] [Please type in your password] [Wrong old password entered!] [Password is too short!] [Passwords do not match!] [Database] ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\aggressive.cpp [Performing aggressive pass] Ausführen: Gründliche Fehlersuche [Aggressive: random junk at %08X: skipping] Aggressiv: unnutzer Verweis an %08X: Ubersprungen [Aggressive: unlinked data at %08X: can't automatically place] Aggressiv: Daten ohne Verweis an %08X: konnte nicht autom. platziert werden. ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\contactchain.cpp [Processing contact chain] Verarbeite Kontaktstrukturen [Contact count marked wrongly: correcting] Fehler in der Kontaktanzahl: Korrigiert [Contact chain corrupted, further entries ignored] Kontaktstrukturen beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\disk.cpp [Invalid offset found (database truncated?)] Ungültiger Offset gefunden (Datenbank beschädigt?) [Invalid offset found] Ungültiger Offset gefunden [Error reading, database truncated? (%u)] Fehler beim Einlesen, Datenbank unvollständig (%u) [Can't write to working file, aggressive mode may be too aggressive now] Kann nicht in Arbeitsdatei schreiben, aggressiver Modus könnte jetzt zu aggressiv sein. [Can't write to output file - disk full? (%u)] Kann Ausgabedatei nicht erzeugen, Festplatte voll? (%u) ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\eventchain.cpp [Event count marked wrongly: correcting] Fehler in der Ereignisanzahl: Korrigiert [Event chain corrupted, trying to recover...] Ereignisstrukturen beschädigt, versuche wiederherzustellen... [Event chain corrupted, further entries ignored] Ereignisstrukturen beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert [First event not marked as such: correcting] Erstes Ereignis nicht als solches markiert: Korrigiert [Event marked as first which is not: correcting] Ereignis falschlicherweise als erstes markiert: Korrigiert [Extra flags found in event: removing] Uberflussige Ereigniseigenschaften gefunden: Entfernt [First unread event marked wrong: fixing] Erstes ungelesenes Ereignis falsch markiert: Korrigiert [Infeasibly large event blob: skipping] Nicht überprüfbarer Ereignisblob: Übersprungen [Event not backlinked correctly: fixing] Ereignis enthält ungültigen Verweis auf Vorgänger: Korrigiert [Duplicate event was found: skipping] Doppeltes Ereignis wurde gefunden: übersprungen [Event position in chain is not correct] Ereignisposition in der Struktur ist nicht korrekt [Event position in chain is not correct: fixing] Ereignisposition in der Struktur ist nicht korrekt: behoben [Event position in chain is not correct: unable to fix] Ereignisposition in der Struktur ist nicht korrekt: beheben nicht möglich ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\finaltasks.cpp [Processing final tasks] Verarbeite: Abschließende Arbeitsschritte ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\initialchecks.cpp [Database signature is corrupted, automatic repair is impossible] Datenbanksignatur ist beschädigt, automatische Reparatur nicht möglich [Database is marked as belonging to an unknown version of Miranda] Datenbank gehört zu einer unbekannten Mirandaversion [Database is newly created and has no data to process] Datenbank wurde neu erstellt und hat keine Daten zum Verarbeiten [Processing completed successfully] Verarbeitung wurde erfolgreich beendet [Can't create file mapping (%u)] Kann Datei-Mapping nicht erstellen (%u) [Can't create map view of file (%u)] Kann Map-File-View der Datei nicht erstellen (%u) ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp [Processing module name chain] Verarbeite Modulnamenskette [Module chain corrupted, further entries ignored] Modulkette beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert [Module name '%s' is not unique: %d duplicates found] Modulname '%s' ist mehrmals vorhanden, %d Duplikate gefunden. [Invalid module name offset, skipping data] Ungültiger Modulnamenoffset: Übersprungen ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp [Settings chain corrupted, further entries ignored] Einstellungsstrukturen beschadigt, nachfolgende Eintrage wurden ignoriert [Infeasibly large settings blob: skipping] Nicht überprüfbarer Einstellungsblob: Übersprungen [Empty settings group at %08X: skipping] Leere Einstellungsgruppe an %08X: Übersprungen ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\user.cpp [Processing user data] Verarbeite Benutzerdaten [User corrupted, this could cause major problems] Benutzerdaten beschädigt, dies kann größere Probleme verursachen [More than one user contact: keeping only first] Mehr als ein Benutzerkontakt: Nur den ersten beibehalten.