#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
;============================================================
;  File: Facebook.dll
;  Plugin: Facebook RM
;  Version: 0.2.2.1
;  Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
Facebook-Protokollunterstützung für Miranda NG.
;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
[E-mail:]
E-Mail:
[Password:]
Passwort:
[Create a new Facebook account]
Ein neues Facebook-Konto erstellen
[What's on your mind?]
Was machst du gerade?
[Wall:]
Pinnwand:
[Visibility:]
Sichtbarkeit:
[Text:]
Text:
[URL:]
URL:
[Place:]
Ort:
[Share]
Teilen
[Cancel]
Abbrechen
[Contacts >>]
Kontakte >>
[Attach contacts:]
Kontakte anhängen:
[User details]
Kontaktprofil
[Default group:]
Standardgruppe:
[Automatically set 'Ignore status change' flag]
Automatisch 'Ignoriere Statusänderung-Flag' setzen
[Contacts Settings]
Kontakte Einstellungen
[Use bigger avatars]
Größere Avatare nutzen
[Event notifications]
Ereignisbenachrichtigungen
[Notifications]
Benachrichtigung
[News feeds]
News-Feeds
[News Feed types to notify:]
Newsfeed-Ereignisse melden:
[Other events]
Sonstige Ereignisse
[Client notifications]
Client-Benachrichtigungen
[Preview]
Vorschau
[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
Ballonereignisse im Systemtray anstatt Popups verwenden
[Advanced Settings]
Erweiterte Einstellungen
[Force secure (HTTPS) connection]
Sichere Verbindung (HTTPS) erzwingen
[Post Miranda statuses to Wall]
Miranda Status auf die Pinnwand setzen
[Use secure connection also for channel requests]
Sichere Verbindung auch für Channel-Zugriffe verwenden
[Also disconnect chat when going to offline]
Chatverbindung im 'Offline' Status trennen
[Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)]
Nicht-Standard Status auf 'Unsichtbar' setzen (anstatt 'Online')
[Enable support for Custom smileys (EXPERIMENTAL + BUGGY!)]
Unterstützung für Custom Smileys aktivieren (EXPERIMENTELL + VERBUGGT!)
[Use local time for received messages]
Lokale Zeit für empfangene Nachrichten verwenden
[Use this server for opening links:]
Öffne Links auf diesem Server:
[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
Posten von Status auf meinen Seiten erlauben (kann Anmeldung verlangsamen)
;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
[&Invite user...]
Kontakt e&inladen
[&Leave chat session]
Chatsitzung ver&lassen
[User &details]
Benutzer&details
[User &history]
Kontakt&verlauf
;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
[Login error: %s]
Loginfehler: %s
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[Login error: Invalid request.]
Loginfehler: Ungültige Anfrage
[Login error: Some Facebook things are required.]
Login-Fehler: Einige Facebook-Dinge werden benötigt.
[Login error: Captcha code is required. Bad login credentials?]
Login-Fehler: Ein Captcha-Code wird benötigt. Falsche Zugangsdaten?
[Login error, probably bad login credentials.]
Loginfehler, wahrscheinlich falsche Anmeldeinformationen.
[Your account requires HTTPS connection. Activating.]
Ihr Account benötigt eine HTTPS-Verbindung. Aktivierung.
[Something happened to Facebook. Maybe there was some major update so you should wait for an update.]
Irgendwas geschah mit Facebook. Vielleicht gab es ein großes Update, warten Sie auf ein Plugin-Update.
[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!]
Eine Bestätigung zum Nachrichtenversand zu anderen Clients wird benötigt.\nÖffnen Sie die Facebook-Seite und senden Sie dem Kontakt die Nachricht erneut!
[Timeout when sending message.]
Zeitüberschreitung beim Senden der Nachricht.
[Status update was successful.]
Status-Aktualisierung erfolgreich.
;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
[Please enter a username.]
Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein.
[Please enter a password.]
Bitte geben Sie das Kennwort ein.
;file \protocols\FacebookRM\src\constants.h
[Most Recent]
Jüngste Nachrichten
[Wall Posts]
Pinnwand-Einträge
[Top News]
Aktuelle Nachrichten
[Photos]
Fotos
[Links]
Links
[Apps and Games]
Apps und Spiele
[Classic website]
Klassische Webseite
[Mobile website]
Mobile Webseite
[Smartphone website]
Smartphone-Webseite
[Public]
Öffentlich
[Friends of friends]
Freunde von Freunden
[Friends]
Freunde
[Friends except acquaintances]
Freunde ohne Bekannte
[Only me]
Nur ich
;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
[Contact was removed from your server list.]
Kontakt wurde aus Ihrer Server-Liste entfernt.
[Error occurred when removing contact from server.]
Ein Fehler ist beim Entfernen des Kontaktes vom Server aufgetreten
[Request for friendship was sent.]
Freundschaftsanfrage wurde gesendet.
[Error occurred when requesting friendship.]
Fehler bei der Freundschaftsanfrage aufgetreten
[Request for friendship was canceled.]
Freundschaftsanfrage wurde zurückgezogen.
[Error occurred when canceling friendship request.]
Fehler beim Zurückziehen der Freundschaftsanfrage
;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
[Default]
Standard
[<< Contacts]
<< Kontakte
[What's on your mind, %s?]
Was machen Sie gerade, %s?
[Note: Make sure you have disabled 'Validate SSL certificates' option in Network options to work properly.]
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass "SSL-Zertifikate überprüfen" in den Netzwerk-Einstellungen deaktiviert ist.
[Sample event]
Beispielereignis
[Sample request]
Beispielanfrage
[Sample newsfeed]
Beispielnewsfeed
[Sample notification]
Beispielbenachrichtigung
;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
[a sticker]
ein Sticker
[files]
Dateien
[a file]
eine Datei
[photos]
Fotos
[a photo]
ein Foto
[User sent you %s:]
Benutzer hat Ihnen %s gesendet:
[Message read: %s by %s]
Nachricht gelesen: %s von %s
[Message read: %s]
Nachricht gelesen: %s
[This message is no longer available, because it was marked as abusive or spam.]
Diese Nachricht ist nicht mehr verfügbar, da sie als Missbrauch oder Spam markiert wurde.
[%s and more (%d)]
%s und mehr (%d)
;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
[You cannot send messages when you are offline.]
Nachrichten senden ist nicht möglich, wenn Sie offline sind.
;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
[Contact is back on server-list.]
Kontakt ist wieder in Ihrer Server-Liste.
[Contact is no longer on server-list.]
Kontakt ist nicht mehr in Ihrer Server-Liste.
;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
[%s server connection]
%s Serververbindung
[Unable to get Netlib connection for Facebook]
Es konnte keine Netlib-Verbindung zu Facebook hergestellt werden
[Facebook ID must be numeric value.]
Facebook-ID muss ein numerischer Wert sein.
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[Events]
Ereignisse
[Advanced]
Erweitert
[Share status...]
Status teilen...
[Own wall]
Eigene Pinnwand
[Loading newsfeeds...]
Newsfeeds laden...
[Checking friend requests...]
Freundschaftsanfragen überprüfen...
[Refreshing buddy list...]
Freundesliste aktuallisieren...
[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
Möchten Sie Ihre Freundschaft mit "%s" beenden?
[Show 'Share status' window]
'Status teilen'-Fenster anzeigen
[Notification]
Benachrichtigung
[News Feed]
Newsfeed
[Other Event]
Andere Ereignisse
;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
[Facebook icon]
Facebook-Icon
[Mind]
Pinnwand
[Poke]
Anstupsen
[Newsfeed]
Newsfeed
[Friendship details]
Freundschaft-Details
[Visit profile]
Profil besuchen
[Visit friendship details]
Freundschaft-Details besuchen
[Cancel friendship]
Freundschaft beenden
[Cancel friendship request]
Freundschaftsanfrage abbrechen
[Request friendship]
Freundschaftsanfrage
[Approve friendship]
Freundschaft genehmigen
[Services...]
Dienste...
[Refresh Buddy List]
Freundesliste aktualisieren
[Services]
Dienste
[Check Friends Requests]
Freundschaftsanfragen überprüfen
[Check Newsfeeds]
Newsfeeds überprüfen