#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
;============================================================
;  File: NewXstatusNotify.dll
;  Plugin: xStatus Notify
;  Version: 1.4.0.9
;  Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
;============================================================
[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]

;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when a contact changes to one of these statuses]
Melden, wenn ein Kontakt den Status ändert in:
[Online]
Online
[Offline]
Offline
[Invisible]
Unsichtbar
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Away]
Abwesend
[NA]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[DND]
Bitte nicht stören
[Out to lunch]
Zum Essen
[On the phone]
Am Telefon
[Always when changing from offline]
Immer, wenn er vorher offline war
[Plugin activation]
Plugin-Aktivierung
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
Popups und Klänge bei Statusänderung automatisch deaktivieren
[Configure]
Einstellungen
[Notify me for people not in my Contact List]
Benachrichtigen bei Leuten, die nicht in meiner Kontaktliste sind
[Blink icon in the system tray]
Icon blinkt im Systemtray
[Use status icon]
Statusicon verwenden
[Use individual sounds]
Individuelle Klänge verwenden
[Log to file]
In Datei speichern
[Enable]
Aktivieren
[Go to Sound to select the sounds]
Gehen Sie zu Klänge und wählen Sie die Klänge aus
[Extra status]
XStatus
[Open]
Öffnen
[Status message]
Statusnachricht
[IndSndList]

[Change]
Ändern
[Preview]
Vorschau
[Delete]
Löschen
[Enable sounds]
Klänge aktivieren
[Enable popups]
Popups aktivieren
[Status Notify]
Status-Benachrichtigung
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options -  Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
Individuelle Klänge sind deaktiviert.\n\nUm diese einzuschalten, aktiviere unter Einstellungen -> Status -> Statusmeldungen die Option "Individuelle Klänge nutzen" und öffne anschließend diesen Dialog erneut.
[Sounds]
Klänge
[Popups]
Popups
[Extra status notify]
Extrastatusbenachrichtigung
[Extra status logging]
Extrastatusaufzeichnung
[Disable all]
Alle deaktivieren
[Enable all]
Alle aktivieren
[Background]
Hintergrund
[Text]
Text
[Colours]
Farben
[Use custom colours]
Benutzerdefinierte Farben
[Use Windows colours]
Windowsfarben verwenden
[Use Popup colours]
Popup-Farben verwenden
[Popup text]
Popup-Text
[Read status message]
Statusnachricht lesen
[Show previous status too]
Vorherigen Status ebenfalls anzeigen
[Timeout]
Timeout
[Popups when status changes to:]
Popup, wenn Status ändert in:
[Click action]
Aktion bei Klick
[Show contact group name]
Kontaktgruppenname anzeigen
[Use alternative descriptions]
Alternative Beschreibung verwenden
[0 = Default]
0 = Standard
[-1 = Infinite]
-1 = Unendlich
[Sec]
Sek.
[On left click]
Bei Linksklick
[On right click]
Bei Rechtsklick
[Show status description]
Statusbeschreibung anzeigen
[Notification]
Benachrichtigung
[Disable for extra status 'Music']
Für den Extra Status 'Musik' deaktivieren
[Truncate message length to:]
Länge der Nachricht kürzen auf:
[characters]
Zeichen
[Templates]
Vorlagen
[Title - text delimiter:]
Titel-Text-Trennzeichen:
[Remove:]
Entfernen:
[New message:]
Neue Nachricht:
[New status:]
Neuer Status:
[Variables]
Variablen
[Reset]
Standard
[Disable notifications]
Deaktiviere Benachrichtigungen
[OK]
OK
[Cancel]
Abbrechen
[Disable globally]
Global deaktivieren
[Disable only if I change global status]
Deaktiviere nur, falls ich den globalen Status ändere
[Disable when my status is:]
Deaktivieren, wenn mein Status:
[Extra status log]
Extra Status Verlauf
[Enable logging extra status to message window]
Extra Status-Aufzeichnung im Nachrichtenfenster aktivieren
[Keep events in history]
Ereignisse im Verlauf behalten
[Prevent identical logs]
Identische Aufzeichnungen verhindern
[On opening ML:]
Bei Log-Öffnung:
[General]
Allgemein
[Show Popups when I connect]
Popups beim Verbinden
[Ignore empty status messages]
Leere Statusnachrichten ignorieren
[Protocols]
Protokolle
[Enable/Disable protocols which you don't wish to be notified for:]
Aktiviere/Deaktiviere Protokolle über die sie nicht benachrichtigt werden wollen:
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Wave Files]

[All Files]
Alle Dateien
[Status]
Status
[Sound for the status]
Klang für den Status
[From offline]
Von offline
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
[(default sound)]
Standardton
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
[<no status message>]
<keine Statusnachricht>
[Contact]
Kontakt
[connecting]

[aborting]

[playing]

[%s is now %s]
%s ist nun %s
[%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n]

[(M) is back online!]
Er ist wieder online!
[(F) is back online!]
Sie ist wieder online!
[(U) is back online!]
Kontakt ist wieder online!
[User: Online]
Kontakt: Online
[(M) went offline! :(]
Er ist offline! :(
[(F) went offline! :(]
Sie ist offline! :(
[(U) went offline! :(]
Kontakt ist offline! :(
[User: Offline]
Kontakt: Offline
[(M) hides in shadows...]
Er ist nun unsichtbar...
[(F) hides in shadows...]
Sie ist nun unsichtbar...
[(U) hides in shadows...]
Kontakt ist nun unsichtbar...
[User: Invisible]
Kontakt: Unsichtbar
[(M) feels talkative!]
Er fühlt sich gesprächig!
[(F) feels talkative!]
Sie fühlt sich gesprächig!
[(U) feels talkative!]
Kontakt fühlt sich gesprächig!
[User: Free For Chat]
Kontakt: Für Chat bereit
[(M) went Away]
Er ist abwesend.
[(F) went Away]
Sie ist abwesend.
[(U) went Away]
Kontakt ist abwesend.
[User: Away]
Kontakt: Abwesend
[(M) isn't there anymore!]
Er ist nicht da!
[(F) isn't there anymore!]
Sie ist nicht da!
[(U) isn't there anymore!]
Kontakt ist nicht da!
[User: Not Available]
Kontakt: Außer Haus
[(M) has something else to do.]
Er ist beschäftigt.
[(F) has something else to do.]
Sie ist beschäftigt.
[(U) has something else to do.]
Kontakt ist beschäftigt.
[User: Occupied]
Kontakt: Beschäftigt
[(M) doesn't want to be disturbed!]
Er möchte nicht gestört werden!
[(F) doesn't want to be disturbed!]
Sie möchte nicht gestört werden!
[(U) doesn't want to be disturbed!]
Kontakt möchte nicht gestört werden!
[User: Do Not Disturb]
Kontakt: Bitte nicht stören
[(M) is eating something]
Er isst gerade.
[(F) is eating something]
Sie isst gerade.
[(U) is eating something]
Kontakt isst gerade.
[User: Out To Lunch]
Kontakt: Zum Essen
[(M) had to answer the phone]
Er telefoniert gerade.
[(F) had to answer the phone]
Sie telefoniert gerade.
[(U) had to answer the phone]
Kontakt telefoniert gerade.
[User: On The Phone]
Kontakt: Am Telefon
[Enable status notification]
Statusbenachrichtigungen aktivieren
[Disable status notification]
Statusbenachrichtigung deaktivieren
[Notification enabled]
Benachrichtigung aktiviert
[Notification disabled]
Benachrichtigung deaktiviert
[New Status Notify]

[User: from offline (has priority!)]
Kontakt: war offline (hat Priorität!)
[Extra status changed]
Extra Status wurde geändert
[Extra status message changed]
Extra Statusnachricht wurde geändert
[Extra status removed]
Extra Status wurde entfernt
[Toggle status notification]
Wechsel Statusbenachrichtigungen
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
[Log]
Verlauf
[This is status message]
Dies ist eine Statusnachricht
[Do you want to reset all templates to default?]
Möchten Sie alle Vorlagen auf Standard zurücksetzen?
[Reset templates]
Vorlagen zurücksetzen
[Show available variables]
Zeige verfügbare Variablen
[Reset all templates to default]
Setze alle Vorlagen auf Standard zurück
[Protocol]
Protokoll
[Filtering]
Filtern
[Message log]
Nachrichtenverlauf
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
[Open message window]
Nachrichtenfenster öffnen
[Close popup]
Popup schließen
[Open contact details window]
Kontaktprofil öffnen
[Open contact menu]
Kontaktmenü öffnen
[Open contact history]
Gesprächsverlauf öffnen
[Do nothing]
Nichts tun
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
Werte kleiner als %d und größer als %d sind nicht zulässig.
[Can't open the log file!]
Log konnte nicht geöffnet werden!
[NewXstatusNotify]

;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
[Mood]
Stimmung
[Activity]
Aktivität
[Xstatus]

[<unknown>]
<unbekannt>
[%s, %s. %s removed %s.\r\n]

[%s, %s. %s changed %s to: %s.\r\n]

;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
[changed %N to: %T%D%I]
änderte %N in: %T%D%I
[changed %N message to:%D%I]
änderte %N-Nachricht in:%D%I
[removed %N]
entfernte %N
[changed his/her status message to %n]
ändert seine/ihre Statusnachricht zu %n
[changed %N @ %T%D%I]
änderte %N @ %T%D%I
[changed %N message @ %I]
änderte Nachricht für %N @ %I
[has %N @ %T%D%I]
hat %N @ %T%D%I
[These variables are available:\r\n\r\n%N\textra status name (Xstatus, Mood, Activity)\r\n%T\textra status title\r\n%I\textra status text\r\n%D\tdelimiter\r\n%B\tline break (can be used as delimiter)]

[These variables are available:\r\n\r\n%n\tNew Status Message\r\n%o\tOld Status Message\r\n%c\tCustom Nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
Diese Variablen sind verfügbar:\r\n\r\n\ %n\tNeue Statusnachricht\r\n\ %o\tAlte Statusnachricht\r\n\ %c\tBenutzerdef. Nickname\r\n\ \\n\tZeilenumbruch\r\n\ \\t\tTabstopp