#muuid {f1b0ba1b-0c91-4313-85eb-225069d44d01}
;============================================================
;  File: Sametime.dll
;  Plugin: Sametime protocol
;  Version: 0.7.0.0
;  Authors: Scott Ellis, Szymon Tokarz
;============================================================
[Implementation of instant messaging for the Lotus Sametime protocol.]
Implementation von Instant Messaging für das Lotus Sametime-Protokoll.
;file \protocols\Sametime\res\resource.rc
[Connection]
Verbindung
[ID:]
ID:
[Password:]
Passwort:
[Server name:]
Server-Name:
[Port:]
Port:
[Client ID]
Client-ID
[Use old client version]
Alte Client-Version verwenden
[Error display]
Fehlerbenachrichtigung
[Use message boxes]
Nachrichtenboxen verwenden
[Use popups]
Popups verwenden
[Use system tray balloons]
Systemtray-Ballons verwenden
[Contacts]
Kontakte
[Get contacts from server]
Kontakte vom Server laden
[Upload contacts]
Kontakte hochladen
[Import from file...]
Aus Datei importieren...
[Auto-add new contacts]
Neue Kontakte automatisch hinzufügen
[Treat 'idle' as 'away']
"Untätig" als "Abwesend" behandeln
[Encryption]
Verschlüsselung
[40 or 128 bit]
40 oder 128 Bit
[None]
Keine
[Meanwhile lib ver: 1.0.2]
Meanwhile lib ver: 1.0.2
[Disconnected]
Getrennt
[Send announcement]
Ansage senden
[Cancel]
Abbrechen
[Message text:]
Nachrichtentext:
[Select all]
Alles auswählen
[Invert\nselection]
Auswahl\numkehren
;file \protocols\Sametime\src\conference.cpp
[I'm outa here.]
Ich bin hier raus.
[Invitation rejected - already present.]
Einladung abgelehnt - bereits vorhanden.
[Your invitation has been rejected.]
Ihre Einladung wurde abgelehnt.
[Please join this meeting.]
Bitte treten Sie diesem Treffen bei.
[Normal]
Normal
[%s's conference]
Konverenz von %s
[Leave conference]
Konferenz verlassen
[Start conference]
Konferenz starten
;file \protocols\Sametime\src\files.cpp
;file \protocols\Sametime\src\messaging.cpp
[No common encryption method. Try to enable encryption in protocol options.]
Keine gemeinsame Verschlüsselungsmethode. Aktivieren Sie Verschlüsselung in den Protokolleinstellungen.
[SERVICE NOT IMPLEMENTED. %s]
DIENST NICHT IMPLEMENTIERT. %s
;file \protocols\Sametime\src\options.cpp
[Client proto version: %03d.%03d]
Client-Protokollversion: %03d.%03d
[Server proto version: %03d.%03d]
Server-Protokollversion: %03d.%03d
[Network]
Netzwerk
;file \protocols\Sametime\src\sametime.cpp
[Protocol icon]
Protokollicon
[Announce]
Ansagen
[Notification]
Benachrichtigung
[Error]
Fehler
;file \protocols\Sametime\src\sametime_proto.cpp
[%s connection]
%s-Verbindung
[ID]
ID
;file \protocols\Sametime\src\sametime_session.cpp
[Sametime administrator message]
Sametime-Administratornachricht
[Session announcement - from '%s']
Sitzungsankündigung - von '%s'
[Unknown user status: %d]
Unbekannter Benutzerstatus: %d
[No server connection!]
Keine Verbindung zum Server
[Send announcement...]
Ansage senden...
;file \protocols\Sametime\src\session_announce_win.cpp
[Recipients]
Empfänger
;file \protocols\Sametime\src\userlist.cpp
[Failed to upload contacts - storage service unavailable.]
Hochladen der Kontakte fehlgeschlagen - Speicherdienst nicht verfügbar.
[Name]
Name
[Description]
Beschreibung
[Group?]
Gruppe?
[True]
Ja
[False]
Nein
;file \protocols\Sametime\src\utils.cpp