#muuid {9c448c61-fc3f-42f9-b9f0-4a30e1cf8671}
;============================================================
;  File: Skype.dll
;  Plugin: Skype Protocol
;  Version: 0.0.0.1
;  Authors: Unsane, Mataes
;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG.]
Skype Protokollunterstützung für Miranda NG
;file \protocols\Skype\res\Resource.rc
[Invite Contact To Chat]
Kontakt zum Chat einladen
[sid]
sid
[&Invite]
E&inladen
[&Cancel]
Abbre&chen
[Add]
Hinzufügen
[Enter password]
Passwort eingeben
[Enter a password for skype name %d:]
Geben Sie das Passwort für Skype Name %d ein:
[Remember this session password]
Dieses Sitzungspasswort merken
[OK]
OK
[Cancel]
Abbrechen
[Skype name:]
Skype Name:
[Status text:]
Statustext:
[Online since:]
Online seit:
[Last event date:]
Letztes Ereignisdatum:
[Last profile change:]
Letzte Profiländerung:
[Full name:]
Voller Name:
[Date of birth:]
Geburtstag:
[Gender:]
Geschlecht:
[Homepage:]
Homepage:
[Language:]
Sprache:
[About:]
Über mich:
[Mood:]
Stimmung:
[E-mail 1:]
E-Mail 1:
[E-mail 2:]
E-Mail 2:
[E-mail 3:]
E-Mail 3:
[Mobile phone:]
Mobiltelefon:
[Home phone:]
Haustelefon:
[Office phone:]
Bürotelefon:
[City:]
Stadt:
[State:]
Region:
[Country:]
Land:
[Timezone:]
Zeitzone:
[Change password]
Passwort ändern
[Old password]
Altes Passwort
[New password]
Neues Passwort
[Confirmation]
Bestätigung
[Password:]
Passwort:
[Register new account]
Neuen Account registrieren
[User Details]
Benutzerdetails
[Skype login:]
Skype Login:
[Connection]
Verbindung
[Use port]
Verwende Port
[for incoming connections]
für eingehende Verbindungen
[Use ports 80 and 443 as alternative incoming]
Ports 80 und 443 als alternative eingehende Ports verwenden
[Default group:]
Standardgruppe:
;file \protocols\Skype\src\skype.cpp
[Proccess SkypeKit.exe did not start.]
Prozell SkypeKit.exe wurde nicht gestartet.
[Initialization key corrupted or not valid.]
Initialisierungsschlüssel beschädigt oder ungültig.
[SkypeKit did not initialize.]
SkypeKit wurde nicht initialisiert
[SkypeKit did not start.]
SkypeKit startete nicht.
;file \protocols\Skype\src\skype_account.cpp
[LOGOUT_CALLED]
LOGOUT_CALLED
[HTTPS_PROXY_AUTH_FAILED]
HTTPS_PROXY_AUTH_FAILED
[SOCKS_PROXY_AUTH_FAILED]
SOCKS_PROXY_AUTH_FAILED
[P2P_CONNECT_FAILED]
P2P_CONNECT_FAILED
[SERVER_CONNECT_FAILED]
SERVER_CONNECT_FAILED
[SERVER_OVERLOADED]
SERVER_OVERLOADED
[DB_IN_USE]
DB_IN_USE
[Invalid skypename]
Ungültiger Skypename
[Invalid email]
Ungültige E-Mail
[Unacceptable password]
Unakzeptierbares Passwort
[SKYPENAME_TAKEN]
SKYPENAME_TAKEN
[REJECTED_AS_UNDERAGE]
REJECTED_AS_UNDERAGE
[NO_SUCH_IDENTITY]
NO_SUCH_IDENTITY
[Incorrect password]
Inkorrektes Passwort
[Too many login attempts]
Zu viele Anmeldeversuche
[PASSWORD_HAS_CHANGED]
PASSWORD_HAS_CHANGED
[PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED]
PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED
[DB_DISK_FULL]
DB_DISK_FULL
[DB_IO_ERROR]
DB_IO_ERROR
[DB_CORRUPT]
DB_CORRUPT
[DB_FAILURE]
DB_FAILURE
[INVALID_APP_ID]
INVALID_APP_ID
[APP_ID_FAILURE]
APP_ID_FAILURE
[UNSUPPORTED_VERSION]
UNSUPPORTED_VERSION
[ATO (Account TakeOver) detected, account blocked]
ATO (Account-Übernahme) erkannmt, Account blockiert.
[Logout from another instance]
Anmeldung von anderer Instanz
[Password change succeeded]
Passwortänderung erfolgreich
[Old password was incorrect]
Altes Passwort war inkorrekt
[Failed to verify password. No connection to server]
Konnte Passwort nicht verifizieren. Keine Verbindung zum Server.
[Password was set but server didn't like it much]
Passwort wurde gesetzt, aber der Server mochte es nicht.
[New password was exactly the same as old one]
Neues Passowrt war das selbe wie das alte.
[The new password was unacceptable]
Das neue Passwort wurde nicht akzeptiert
[Account was currently not logged in]
Account war nicht korrekt angemeldet
[You have not entered a Skype name.\nConfigure this in Options->Network->Skype and try again.]
Sie haben keinen Skype-Namen eingegeben.\nGeben Sie diesen unter Einstellungen->Netzwerk->Skype ein und versuchen Sie es nochmal.
;file \protocols\Skype\src\skype_chat.cpp
[&Invite user...]
Kontakt e&inladen
[&Leave chat session]
Chat ver&lassen
[User &details]
Benutzer&details
[User &history]
Verlauf des Kontakts
;file \protocols\Skype\src\skype_contacts.cpp
[Contact already in your contact list]
Der Kontakt ist bereits in Ihrer Kontaktliste
;file \protocols\Skype\src\skype_dialogs.cpp
[Enter a password for Skype Name %s:]
Geben Sie das Passwort für Skype Name %s ein:
[<not specified>]
<nicht angegeben>
[Male]
männlich
[Female]
weiblich
[You are not currently connected to the Skype network. You must be online in order to update your information on the server.]
Sie sind momentan nicht mit dem Skype-Netzwerk verbunden. Sie müssen online sein um Ihre Informationen auf dem Server zu aktuallisieren.
[Contacts]
Kontakte
[Home]
Wohnort
[General]
Allgemein
[You did not select any contact]
Sie haben keinen Kontakt ausgewählt.
;file \protocols\Skype\src\skype_events.cpp
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[Incoming call]
Eingehender Anruf
;file \protocols\Skype\src\skype_icons.cpp
[Protocol icon]
Protokollicon
[Call]
Anrufen
[Invite to conference]
Zu Konferenz einladen
[Revoke authorization]
Autorisierung widerrufen
[Request authorization]
Autorisierung anfragen
[Grant authorization]
Autorisierung gewähren
[Protocols]
Protokolle
;file \protocols\Skype\src\skype_instances.cpp
[SkypeKit will only permit you to login to one account at a time.\nAdding multiple instances of SkypeKit is prohibited in the licence agreement and standard distribution terms.]
SkypeKit erlaubt Ihnen nur die Anmeldung mit einem Account.\Mehrere Instanzen von SkypeKit zu verwenden ist in dem Lizenzabkommen verboten.
;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp
[Hi! I'd like to add you to my contact list]
Hallo! Ich möchte Sie gerne zu meiner Kontaktliste hinzufügen.
;file \protocols\Skype\src\skype_netlib.cpp
[%s connection]
%s Verbindung
;file \protocols\Skype\src\skype_proto.cpp
[g_skype Name]
g_skype Name
;file \protocols\Skype\src\skype_utils.cpp
[NOT_VALIDATED]
NOT_VALIDATED
[Validation succeeded]
Überprüfung erfolgreich
[Password is too short]
Passwort ist zu kurz
[The value exceeds max size limit for the given property]
Wert überschreitet die maximale Länge dieser Eigenschaft
[Value contains illegal characters]
Wert enthält verbotene Zeichen
[Value contains whitespace]
Wert enthält Leerzeichen
[Password cannot be the same as skypename]
Passwort darf nicht mit dem Skype-Namen übereinstimmen
[Value has invalid format]
Wert hat ungültiges Format
[Value contains invalid word]
Wert enthält ungültiges Wort
[Password is too simple]
Passwort ist zu einfach
[Value starts with an invalid character]
Wert beginnt mit einem ungültigen Zeichen.
[Avatars]
Avatare
[Skype Protocol]
Skype-Protokoll