#muuid {4b733944-5a70-4b52-ab2d-68b1ef38ffe8}
;============================================================
;  File: StartupStatus.dll
;  Plugin: StartupStatus
;  Version: 0.8.0.47
;  Authors: P Boon
;============================================================
[StartupStatus, allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
StartupStatus erlaubt es Ihnen, die Status, in denen Miranda startet, zu definieren. Jedes Protokoll kann separat konfiguriert werden.
;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
[Check connection]
Verbindung prüfen
[Max. retries]
Max. Versuche
[Account connection]
Account Verbindung
[Delay between retries (secs)]
Verzögerung der Versuche (Sek.)
[Show popups]
Popups anzeigen
[General]
Allgemein
[Accounts to check]
Folgende Accounts prüfen
[Dial-Up]
Internetverbindung
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
Nicht wiederverbinden, wenn keine Internetverbindung
[Continuously check for internet connection]
Fortlaufend Internetverbindung prüfen
[Do so by pinging host]
Ping senden an Host:
[Confirm status]
Status bestätigen
[Close]
Schließen
[Cancel]
Abbrechen
[Profile]
Profil
[Message]
Nachricht
[Account]
Konto
[Set]
Setzen
[when full-screen mode is active]
wenn Vollbildmodus aktiv ist
[when screen saver engages]
wenn der Bildschirmschoner startet
[when workstation is locked]
wenn der Computer gesperrt wird
[after]
nach
[minutes of inactivity]
Minuten der Inaktivität
[minutes of level 1 mode]
Minuten im Level-1-Modus
[only set when inactive]
Nur bei Untätigkeit setzen
[Monitor Miranda's activity only]
Nur Mirandas Aktivität überwachen
[Reset status on return]
Status nach Rückkehr zurücksetzen
[Confirm resetting status]
Zurücksetzen des Status bestätigen
[Only set if current status is]
Nur setzen bei akt. Status
[Command line]
Befehlszeile
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[Command line:]
Befehlszeile:
[Create shortcut]
Verknüpfung erstellen
[Add new profile]
Neues Profil hinzufügen
[Profile name]
Profilname
[Set window state]
Fensteranzeige
[Show dialog]
Dialog anzeigen
[Set status to offline before exit]
Vor Beenden Offlinemodus setzen
[Show CMDL]
Befehlszeile
[Activate status profile]
Aktiviere Statusprofil
[Set docked]
Andocken
[Other]
Sonstige
[Status on startup]
Status beim Start
[ms]
ms
[Set after]
nach
[Timeout]
Timeout
[s]
s
[Set window location]
Fensterposition
[Set window size]
Fenstergröße
[x]
x
[Allow override]
Aufheben möglich
[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
Hinweis: Statusprofile können im 'Statusprofile'-Dialog erstellt werden.
[Window on startup]
Kontaktliste beim Start
[Automatically dial on startup]
Verbindung beim Start herstellen
[Automatically hang up on exit]
Verbindung beim Beenden trennen
[Dial-up (experimental)]
Verbindungsaufbau/-abbau (experimentell)
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Delay]
Verzögerung
[On left click]
Bei Linksklick
[On right click]
Bei Rechtsklick
[Do nothing]
Nichts tun
[Close popup]
Popup schließen
[Cancel reconnecting]
Wiederverb. stoppen
[Colors]
Farben
[Preview]
Vorschau
[Events]
Ereignisse
[Show when connection is lost]
Wenn Verbindung verloren
[Show when a connection attempt is made]
Bei Versuch des Neuverbindens
[Show when reconnection has finished]
Wenn Wiederverbinden beendet
[Show other messages]
Andere Meldungen anzeigen
[From Popup plugin]
Vom Popup-Plugin
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Show additional information in popups]
Erweiterte Informationen in Popups anzeigen
[Use Miranda's message setting]
Nachricht von Miranda verwenden
[Use this message:]
Diese Nachricht verwenden:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
%time%, %date% für die aktuelle Uhrzeit oder Datum
[Variables...]
Variablen
[Specify settings for each account]
Einstellungen für jedes Konto festlegen
[Use same settings for all accounts]
Selbe Einstellungen für alle Konten verwenden
[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
Feststell-, Nummernblock- und Rollentaste ignorieren
[Check interval (secs)]
Prüfintervall (s)
[Confirm dialog timeout (secs)]
Dialogfenster autom. schließen (s)
[You enabled "Change my status mode to" in the "Idle" options dialog, AdvancedAutoAway's options are ignored.]
Sie haben "Meinen Status ändern in" in den "Untätigkeits-Einstellungen" aktiviert, Einstellungen von AdvancedAutoAway werden ignoriert.
[Monitor keyboard activity]
Tastaturaktivität überwachen
[Monitor mouse activity]
Mausaktivität überwachen
[Ignore CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC and Windows keys]
Strg-, Alt-, Umschalt-, Tab-, Esc- und Windowstaste ignorieren
[Ignore any key combination with above keys]
Beliebige Kombinationen mit obigen Tasten ignorieren
[Accounts]
Konten
[Enable checking]
Prüfung aktivieren
[Disable checking]
Prüfung deaktivieren
[Set status message]
Statusnachricht setzen
[Status]
Status
[Add...]
Hinzufügen...
[Delete]
Löschen
[Create a TopToolBar button]
TopToolbar-Button erstellen
[Show confirm dialog when loading]
Bestätigungsdialog beim Profilaufruf
[Create a main menu item]
Erzeuge einen Hauptmenüeintrag
[Status profiles]
Statusprofile
[Hotkey]
Hotkey
[In submenu]
In Untermenü
[Max. delay (secs)]
Max. Verzögerung (Sek.)
[Increase delay exponential]
Verzögerung exponentiell erhöhen
[Cancel all if an account connects from another location]
Alles abbrechen, wenn sich ein Konto von einem anderen Ort aus verbindet.
[Reconnect on APM resume]
Wiederverbinden nach Energiesparmodus (APM)
[Stop trying to reconnect]
Wiederverbinden abbrechen
[Set delay to]
Verzögerung
[React on login errors]
Reaktion bei Einwahlfehlern:
[seconds]
Sekunden
[Set account offline before a connection attempt]
Konto vor Verbindungsversuch offline setzen
[Max. account connecting time (secs)]
Max. Konto Verbindungszeit (Sek.)
[Timers]
Zeitplan
[Reconnecting]
Wiederverbindung
[Ignore locked status of accounts]
Gesperrten Status des Konten ignorieren
[Consider connection lost after]
Verbindung ist verloren nach
[failed pings]
fehlgeschlagenen Pings
[Continuously check interval (secs)]
Prüfintervall(e) (in Sek.)
[Entering first auto-away status]
Aktiviere ersten Auto-abwesend-Status
[Entering second auto-away status]
Aktiviere zweiten Auto-abwesend-Status
[Leaving first auto-away status]
Verlasse ersten Auto-abwesend-Status
[Leaving second auto-away status]
Verlasse zweiten Auto-abwesend-Status
[Becoming active without status change]
Reaktiviert ohne Statuswechsel
[Pre-conditions]
Vorbedingungen
[TriggerData]

[Status: The status the account will change to\r\nAccount: The account changing state]
Status: Der Status, in den das Konto wechselt\r\nKonto: Das Konto, dessen Status wechselt
;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\options.cpp
[<last>]
<letzter>
[<current>]
<aktueller>
[<unknown>]
<unbekannt>
[Left]
Links
[Right]
Rechts
[None]
Keine
[size: %d x %d]
Größe: %d x %d
[loc: %d x %d]
Position: %d x %d
[Hidden]
Versteckt
[Minimized]
Minimiert
[Normal]
Normal
[Create a status menu item]
Statusmenüeintrag erstellen
[default]
Standard
[unknown]
Unbekannt
[At least one profile must exist]
Mindestens ein Profil muss angelegt sein
[StartupStatus]
StartupStatus
[Your default profile will be changed]
Ihre Profile wurden geändert
;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\profiles.cpp
[There is a maximum of 6 menu items]
Das Maximum an Menüeinträge beträgt 6
;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\toolbars.cpp
[Pressed toolbar icon]
Gedrücktes ToolBar Icon
[Released toolbar icon]
Losgelassenes ToolBar Icon
;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
[I've been away since %time%.]
Ich bin nicht da seit %time%.
[Give it up, I'm not in!]
Gib's auf! Ich bin nicht da!
[Not right now.]
Im Moment nicht!
[Give a guy some peace, would ya?]
Lass mich im Moment mal in Ruhe!
[I'm a chatbot!]
Laber mich voll!
[Yep, I'm here.]
Ja, ich bin da.
[Nope, not here.]
Nein, ich bin weg.
[I'm hiding from the mafia.]
Ich zieh mir ne Tarnkappe auf!
[That'll be the phone.]
Bin gerade am Telefon
[Mmm... food.]
Hmm... Essen.
[idleeeeeeee]
Langweilig
;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
Setze %s Nachricht für %s.
[<n/a>]
<n.v.>
[Protocol]
Protokoll
[Closing in %d]
In %d schließen