#muuid {fc6c81f4-837e-4430-9601-a0aa43177ae3}
;============================================================
;  File: Watrack.dll
;  Plugin: Winamp Track
;  Version: 0.0.6.12
;  Authors: Awkward
;============================================================
[Paste played music info into message window or status text]
Fügt Infos über die abgespielte Musik im Nachrichtenfenster oder in die Statusnachricht ein.
[Clear xStatus before set new one]
xStatus zurücksetzen, bevor ein neuer gesetzt wird.
[Emulate Multimedia keys]
Multimedia-Tasten emulieren
[xStatus will be cleared before text changing and restored with new text later.]
Der xStatus wird kurzzeitig zurückgesetzt, um bestimmte ICQ-Clients dazu zu zwingen, die xStatus-Nachricht erneut auszulesen.
[Use xStatus]
xStatus verwenden
[If this option is "ON", xStatus doesn't depend on protocol status.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird der xStatus "Musik" immer und unabhängig vom normalen Status des Protokolls gesetzt.
[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.]
"Variables"-Plugin verwenden oder nicht. Mit diesem Plugin können erweiterte Funktionen verwendet werden, ohne dieses Plugin arbeitet WATrack schneller.
[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful]
Unterstriche "_" werden durch Leerzeichen ersetzt, manchmal ganz nützlich
[Check file date and time to tag updates while playing.]
Überprüft Datum und Zeit der Datei auf Tag-Anderungen während der Wiedergabe.
[Report on some errors.]
Einige Fehler melden.
[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.]
Versuche weitere Informationen von den Playern über das OLE-Interface zu beziehen. Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, arbeitet das Plugin etwas schneller.
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.]
Erneuerungszeit (Sek.) ist die Zeit, um Musikinfo, Statistik und Statusnachrichten zu aktualisieren. 0 deaktiviert das automatische Aktualisieren. Zahlen über 499 werden als Millisekunden gewertet.
[Text insertion to other Apps]
Text in andere Anwendungen einfügen
[Share music list]
Musikliste teilen
[Save events in database]
Ereignisse in Datenbank speichern
[Music Info Request]
Musikinfoanfrage
[Request Error]
Misslungene Anfrage
[Save ignored requests]
Ignorierte Anfragen speichern
[Answer to ignored requests]
Auf ignorierte Anfragen antworten
[Use frame]
Frame verwenden
[Show info in the frame]
Info im Frame anzeigen
[Show controls in the frame]
Kontrollen im Frame anzeigen
[Show volume controls]
Lautstärkenregler anzeigen
[Use Picture]
Bild verwenden
[Use cover instead of picture]
Cover anstelle des Bildes verwenden
[Show trackbar]
Schieberegler zeigen
[Cover padding]
Cover-Abstände
[Frame refresh time]
Frame-Aktualisierungsrate
[Hide frame when no music played]
Frame ausblenden, wenn keine Musik gespielt wird
[Center horizontally]
Horizontal zentrieren
[Center vertically]
Vertikal zentrieren
[Use styled trackbar]
Schieberegler stylen
[Use buttons gap]
Abstand zwischen Knöpfen einfügen
[Frame template]
Framevorlage
[Text effect]
Texteffekt
[Text movement]
Textbewegung
[Text rotation speed (1-20)]
Textrotationsgeschw. (1-20)
[Scroll step]
Scrollstufe
[Scroll gap]
Scrollabstand
[Minimum scroll tail]
Minimales Scrollende
[Wrap]
Zeilenübergang
[Roll]
Rolleffekt
[PingPong]
Pingpongeffekt
[Hide frame when player not found]
Frame ausblenden, wenn kein Player gefunden wurde
[Pause Hovered]
Pause überfahren
[Prev Hovered]
Vorheriges überfahren
[Play Hovered]
Wiedergabe überfahren
[Stop Hovered]
Stopp überfahren
[Next Hovered]
Nächstes überfahren
[Prev Pushed]
Vorheriges gedrückt
[Play Pushed]
Wiedergabe gedrückt
[Stop Pushed]
Stopp gedrückt
[Next Pushed]
Nächstes gedrückt
[Volume Down]
Leiser
[Volume Up]
Lauter
[Volume Down Hovered]
Leiser überfahren
[Volume Up Hovered]
Lauter überfahren
[Volume Down Pushed]
Leiser gedrückt
[Volume Up Pushed]
Lauter gedrückt
[song year (date)]
Aufnahmejahr
[player window title]
Fenstertitel des Players
[width, video only]
Breite, nur bei Videos
[player version]
Version des Players
[VBR or not (empty)]
VBR oder nichts (dann leer)
[player version in text format]
Playerversion in Text-Format
[player status (stopped,playing,paused)]
Abspielstatus (Angehalten, Wiedergabe, Pause)
[player name]
Name des Players
[time/length * 100%]
Zeit/Länge * 100%
["mono"/"stereo"]
"mono"/"stereo"
[height, video only]
Höhe, nur bei Videos
[FPS (frames per second), video only]
FPS (Frames pro Sekunde), nur bei Videos
[media file name]
Dateiname
[codec, video only]
Codec, nur bei Videos
[Color codes]
Farbtabelle
[File size]
Dateigröße
[FileSize text format]
Dateigröße Textformat
[Formats]
Formate
[Player name letters]
Playernamen-Buchstaben
[Players list]
Playerliste
[Popup Title / Text]
Popuptitel/-text
[Frame Text]
Frametext
[Export Text]
Text exportieren
[Postfix]
Postfix
[Refresh time, sec]
Erneuerungszeit (Sek.)
[Report]
Bericht
[Report Items]
Berichtseinträge
[Report file]
Berichtsdatei
[Report format]
Berichtsformat
[Show in report]
Im Bericht anzeigen
[Sort]
Sortieren
[Sort log file]
Logdatei sortieren
[Statistic log file]
Statistikdatei
[Autosort period, days]
Sortierungsintervall in Tagen
[Template file]
Vorlagendatei
[Export default]
Einstellung exp.
[Freq. album]
Häufige Alben
[by Length]
nach Länge
[Unicode to Ansi translation codepage:]
Unicode- nach ANSI-Kodierung:
[VBR macro]
VBR-Anzeige
[\[x\]Status Title / Text]
\[x]Status-Titel/-Text
[Insert in messages]
In Nachrichten einfügen
[Use status messages]
Statusnachrichten verwenden
[Independent xStatus]
Unabhängiger xStatus
[Use process implantation]
Prozess-Implantation nutzen
[Simple Template mode]
Vereinfachter Vorlagenmodus
[Use existing xStatus]
Vorhandenen xStatus verwenden
[Only if 'Music' status was set]
Nur bei 'xStatus Musik' aktiv werden
[Keep 'Music' status]
"Musik" Status beibehalten
[Replace underlines with spaces]
Unterstriche durch Leerzeichen ersetzen
[Check file time]
Dateizeit prüfen
[Other thread handle check]
Alternativer Dateicheck bei Wiedergabe
[Keep old file]
Alte Datei beibehalten
[No Music]
Keine Musik
[No player]
Kein Player
[User message]
Benutzernachricht
[Channel message]
Channelnachricht
[If this option is "ON", xStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird ein bereits gesetzter xStatus nicht geändert, sondern nur dessen Nachricht von WATrack durch Musikinfos ersetzt.
[Keep 'Music' xStatus]
'xStatus Musik' beibehalten
[No-music text]
"Keine Musik"-Text
[No-player text]
Kein-Player text
[Protocol list]
Liste der Protokolle
[Use Status:]
Verwende Status:
[Text+Graph]
Text+Graph
[Use external style]
Externen Stil verwenden
[Add report file ext.]
Reportdateiendung anhängen
[Freq. artists]
Häufige Interpreten
[Freq. paths]
Häufige Pfade
[Freq. songs]
Häufige Lieder
[Last played songs]
Zuletzt gespielte Lieder
[Song time]
Liedlänge
[VBR or CBR]
VBR oder CBR
[VBR or empty]
VBR oder nichts
[Show file name in info]
Dateiname in Info anzeigen
[Global hotkey]
Globaler Hotkey
[Only if messages not used]
Nur wenn keine Nachrichten verwendet werden
[Don't use]
Nicht verwenden
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.]
Erneuerungszeit (Sek.) ist die Zeit, um Musikinfo, Statistik und Statusnachrichten zu aktualisieren. 0 deaktiviert das automatische Aktualisieren.
[All uppercase]
Alle groß schreiben
[Do not change]
Nicht verändern
[All lowercase]
Alle klein schreiben
[lowercase %type%]
%type% klein schreiben
[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden die Musikinfos durch das Drücken eines Hotkeys in das Nachrichtenfenster eingefügt.
[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird die Statusnachricht durch Musikinfos ersetzt.
[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden alle Plugin-Einstellungen in der INI-Datei gespeichert und aus der Miranda-DB gelöscht, anderenfalls wird die INI-Datei gelöscht.
[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, versucht das Plugin unbekannte Formatangaben vom Player zu beziehen (funktioniert nicht mit allen Playern!)
[If this option is "ON", xStatus changes only if "Music" xStatus was set already.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, ändert sich der xStatus nur, wenn xStatus "Musik" bereits gesetzt ist.
[If this option is "ON", xStatus doesn't depend of ICQ's status.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, hängt der xStatus nicht vom ICQ-Status ab.
[If this option is "ON", xStatus won't be changed when player is shut down.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, ändert sich der xStatus nach dem Beenden des Players nicht.
[If this option is "ON", xStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, ändert sich der xStatus zu "Musik", und Musikinfos werden in die Statusnachricht eingefügt.
[If this option is "ON", one template will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses. Template option page will be changed next time.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, muss lediglich eine Vorlage für alle Protokolle, Protokoll- und Playerstatus definiert werden.
[Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.]
Benutze Player-Prozess-Injektion, um Informationen einfacher zu erhalten. Kann Antivirus- oder Firewall-Warnungen verursachen.
[Keep opened file as active, not newly founded.]
Betrachte geöffnete Datei als aktiv, wenn keine neuere gefunden wird.
[Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.]
Verwenden Sie diese Option, wenn WATrack während der Wiedergabe häufig einfriert. (Langsamere Verarbeitung!)
[Use "Variables" plugin]
"Variablen"-Modul verwenden
[Sorry, but i don't use WATrack right now!]
Pardon, aber ich benutze gerade kein WATrack!
[Next track]
Nächst. Track
[Show player]
Zeige Player
[bitrate]
Bitrate
[by Count]
nach Häufigkeit
[by Date]
nach Datum
[by Path]
nach Pfad
[by Title]
nach Titel
[comment from tag]
Kommentar aus Tag
[current song position (sec)]
Bereits gespielte Zeit des Liedes in Sekunden
[Disable Log]
Log deaktivieren
[Error report]
Fehlermeldung
[Get Info from player]
Infos vom Player beziehen
[media file size]
Dateigröße
[media file type]
Dateiformat
[media file]
Mediadatei
[No Player]
kein Player
[number of channels]
Anzahl Kanäle
[Open report]
Report öffnen
[Reverse order]
Reihenfolge umdrehen
[samplerate]
Samplerrate
[song title]
Liedtitel
[song year]
Liedjahr
[total song length (sec)]
Gesamtzeit des Liedes in Sekunden
[track number]
Titelnummer
[Try to use OLE interface]
Versuche OLE-Interface zu verwenden
[player status (stopped, playing, paused)]
Playerzustand (angehalten, spielt, pausiert)
[player]
Player
["Variables" ANSI output]
"Variables" ANSI-Ausgabe
[FPS (Frames per second)]
FPS (Frames pro Sekunde)
[If Variables service used, returned value will be in ANSI encoding (default is UTF8)]
Wenn Variables verwendet wird, wird der Wert in ANSI zurückgegeben (Standard ist UTF8)
[Save settings in INI-file]
Einstellungen in INI-Datei speichern
[VBR or not]
VBR oder nicht
[video codec]
Video-Codec
[video height]
Video-Höhe
[video width]
Video-Breite
[Show by request only]
Nur bei Anfrage zeigen
[second line]
Zweite Zeile
[Cover filenames]
Cover-Dateinamen
[Music Info]
Musikinfo
[Align text to center]
Text zentrieren
[Create WATrack report]
WATrack-Bericht erstellen
[Get user's Music Info]
Musikinfo empfangen
[WATrack Macro Info]
WATrack - Variablen-Übersicht
[Lyric from ID3v2 tag]
Songtext aus dem ID3v2-Tag
[Cover file path]
Dateipfad zum Cover
[Player volume (0-15)]
Lautstärke des Players (0-15)
[Player homepage URL]
URL der Player-Homepage
[player status (not translated)]
Playerstatus (nicht übersetzt)
[Format text Info]
Formatierungs Info
[Controls]
Steuerung
[Frame Controls]
Framesteuerung
[Plugin Enabled]
Plugin aktiviert
[Plugin Disabled]
Plugin deaktiviert
[Create Report]
Bericht erzeugen
[Context menu]
Kontextmenü
[/me listening "%title%"]
/me hört "%title%"
[Report file name not defined]
Berichtsdateiname nicht definiert!
[Status Template]
Statusvorlage
[xStatus Title]
xStatus-Titel
['mono' / 'stereo']
'mono' / 'stereo'
[- "mono" / "stereo"]
- "mono" / "stereo"
[- artist]
- Interpret
[- bitrate]
- Bitrate
[- current song position (sec)]
- aktuelle Liedposition (Sek.)
[- player version]
- Playerversion
[- player]
- Player
[- song title]
- Liedtitel
[- total song length (sec)]
- Gesamte Liedlänge (Sek.)
[- track number]
- Tracknummer
[  Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n  Only if 'Music' status was set - change your status if Music xStatus sets already.\n  Keep 'Music' xStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' xStatus (changes to empty).\n  If text after processing is empty, the status message does not changes.\n  If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
  Aktualisierungszeit (Sek.) ist die Zeit, in der Musikinfo und Statusnachricht aktualisiert werden. Bei Null ist automatische Aktualisierung deaktiviert.\nNur wenn 'Musik'-Status gesetzt war - ändert Ihren Status nur, wenn Musik xStatus bereits gesetzt ist.\n'Musik'-xStatus beibehalten - wenn Player gestoppt oder beendet wird wird xStatus 'Musik' beibehalten.\nWenn der Text nach der Verarbeitung leer ist dann ändert sich die Statusnachricht nicht.\Wenn die Einstellungen in der INI-Datei gespeichert sind, dann wird die Einstellung aus der Miranda-Datenbank gelöscht. Sonst wird die INI-Datei gelöscht.
["Variables" module use]
"Variablen"-Modul verwenden
[Acoustic]
Akustisch
[Use ICQ xStatus]
ICQ-xStatus verwenden
[Winamp Track]
Winamp Track
[Pause Pushed]
Pause gedrückt
[-default-]
-Standard-
[Global WATrack hotkey]
Globaler Hotkey für WATrack
[WATrack data insert hotkey]
WATrack-Musikinfo einfügen
[WATrack popup hotkey]
WATrack-Popups de-/aktivieren
[Switch ON these modules]
Aktiviere die folgenden Module
[Modules]
Module
[Statistic]
Statistik
[Export text template]
Export-Vorlage
[Use listening info]
"Ich höre gerade"-Info verwenden
[If this option is "ON", "Listening To" protocol property will be filled by music info.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird das "Listening To"-Feld mit Musikinfos gefüllt.
[Enable Status message]
Statusnachricht setzen
[Enable xStatus message]
xStatus-Nachricht setzen
[Enable Tunes message]
"Ich höre gerade"-Nachricht setzen
[Tunes]
Tunes
[Check all marked players for active (started and playing) or stop at first founded]
Überprüft alle markierten Player darauf, ob sie gestartet sind und wiedergeben, oder stoppt bei dem ersten, der gefunden wird.
[Check all players]
Prüfe alle Player
[Emulate multimedia keys presses to control palyer]
Simuliert den Druck von Multimedia-Tasten, um einen Player aus dem WATrack-Frame heraus zu steuern.
[User music info text]
Musikinfo-Text des Nutzers
[(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)]
(Nur die Variablen "%artist%, %title%, %album%, %year%" können benutzt werden!)
[Disable Plugin]
Plugin deaktivieren
[Enable Plugin]
Plugin aktivieren
[Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service]
Bitte vergessen Sie nicht, Ihren Last.fm-Nutzernamen und Passwort anzugeben!
[Don't forget to enter Login and Password to use MyShows service]
Bitte vergessen Sie nicht, Ihren MyShows-Nutzernamen und Passwort anzugeben!
[Attempts]
Versuche
[Disable scrobbling]
Scrobbeln deaktivieren
[Enable scrobbling]
Scrobbeln aktivieren
[no language]
Keine Sprache
[Content language]
Sprache des Inhalts
[Artist]
Künstler
[Album]
Album
[Track]
Track
[Get Artist Info]
Künstler-Infos holen
[Get Track Info]
Track-Infos holen
[Get Album Info]
Album-Infos holen
[Music Statistic]
Musikstatistik
[Status (common)]
Status (Allgemein)
[Status (templates)]
Status (Vorlagen)
[Set xStatus when...]
Setze xStatus, wenn...
[xStatus is empty or 'Music']
xStatus leer oder 'Musik' ist
['Music' status is set]
xStatus 'Musik' gesetzt ist
[any xStatus is set]
irgendein xStatus gesetzt ist
[Players list\n(F1 for note)]
Liste der Player\n(F1 für Hilfe)
[Chat Template]
Chat-Vorlage
[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses]
Dies ist der vereinfachte Modus des Vorlageneditors. Die hier definierten Vorlagen werden für alle Protokolle, Protokoll- und Playerstatus übernommen.
[No any special notes for this player]
Keine speziellen Hinweise zu diesem Player verfügbar!
[popup test]
Testpopup
[Frame (main)]
Rahmen (Allgemein)
[Frame (text)]
Rahmen (Text)
[Manual element placement]
Manuelle Element Platzierung
[Alpha]
Alpha
[Hide when no player]
Verstecke falls kein Player aktiv ist
[Hide when no music]
Verstecke falls keine Musik aktiv ist
[Use popup action buttons]
Benutze Popup-Aktionen Schaltfläche
[Left click]
Linksklick
[Right click]
Rechtsklick
[Default colors]
Standardfarben
[Windows colors]
Windowsfarben
[Custom colors]
Eigene Farben
[artist]
Interpret
[album]
Album
[genre]
Genre
[Picture transform]
Bild umgestalten
[Kilobytes]
Kilobytes
[Megabytes]
Megabytes
[Precision]
Genauigkeit
[none]
Keine
[kb]
kb
[Kb]
Kb
[KB]
KB
[Color]
Farbe
[Output]
Ausgehend
[Check]
Überprüfung
[Choose font...]
Schriftart wählen
[Genres]
Genres
;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc
[Scrobble at]
Scrobbeln bei
[Timeout, ms]
Zeitüberschreitung, ms
[Get Series Info]
Serieninfos abrufen
[Episode]
Episode
;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc
[Last.fm error: ]
Last.fm-Fehler:\s
[Client is banned]
Client wurde verbannt
[Bad Auth. Check login and password]
Falsche Anmeldedaten. Überprüfen Sie Login und Passwort
[Bad TimeStamp]
Falscher Zeitstempel
;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_dlg.inc
[Similar artists]
Ähnliche Künstler
;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas
[Music Info from ]
Musikinfo von\s
[You Get Error]
Uuups, ein Fehler trat auf!
;other strings
[Slider]
Slider
[Slider Hovered]
Slider überfahren
[Slider Pushed]
Slider gedrückt
[WATrack status]
WATrack-Status
[Enable WATrack]
WATrack aktivieren
[Disable WATrack]
WATrack deaktivieren