#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd} ;============================================================ ; File: Clist_modern.dll ; Plugin: Modern contact list ; Version: 0.9.0.11 ; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven ;============================================================ ;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc [Show counts of number of contacts in a group] Mostra conteggio del numero dei contatti in un gruppo [Hide group counts when there are none online] Nascondi conteggio del gruppo se nessuno è online [Always on top] Sempre in primo piano [seconds] secondi [Fade contact list in/out] Dissolvenza in entrata/uscita [Transparent contact list] Lista contatti trasparente [Inactive opacity:] Opacità inattiva: [Active opacity:] Opacità attiva: [Show protocol names] Mostra i nomi dei protocolli [Show status text] Mostra il testo con lo stato [Stretch to width] Allarga [Stretch to height] Allunga [Tile horizontally] Mosaico orizzontale [Tile vertically] Mosaico verticale [Scroll with text] Scorri assieme al testo [Stretch proportionally] Mantieni le proporzioni [Apply] Applica [Copy] Copia [Color] Colore [File] File [Position:] Posizione: [Size:] Dimensioni: [OK] OK [Cancel] Annulla [Protocol] Protocollo [Status Bar] Barra di stato [Show status bar] Mostra barra di stato [Make sections equal width] Rendi le sezioni larghe uguali [Show protocol icon] Mostra l'icona del protocollo [Right click opens status menu] Il click destro apre il menu di stato [Delete Contact] Elimina contatto [No] No [Yes] Sì [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings] Nascondi solo dalla lista, così da mantenere storico e impostazioni sulla visibilità [Are you sure you want to delete %s?] Sei sicuro di voler eliminare %s? [This will erase all history and settings for this contact!] Questo eliminerà tutta la cronologia e le impostazioni per questo contatto! [Hide offline users] Nascondi utenti offline [Hide empty groups] Nascondi i gruppi vuoti [Disable groups] Disattiva gruppi [Ask before deleting contacts] Chiedi conferma per cancellazione [Contact List] Lista dei contatti [Contact List Sorting] Ordinamento lista contatti [Gamma correction] Correggi la gamma dei colori [Default] Predefinito [Automatically resize window to height of list] Ridimensiona automaticamente altezza lista [maximum] al massimo [% of screen] % dello schermo [Size upwards] Ridimensiona verso l'alto [Easy move] Spostamento facilitato [pixels] pixel [Items] Elementi [Show divider between online and offline contacts] Divisorio tra contatti in linea e non in linea [Hot track items as mouse passes over] Evidenziazione al passaggio del mouse [Disable drag and drop of items] Disattiva 'drag and drop' degli elementi [Disable rename of items by clicking twice] Disattiva doppio click per rinominare [Show selection even when list is not focused] Mostra selez. anche quando lista non in primo piano [Make selection highlight translucent] Rendi traslucenti le selezioni evidenziate [Dim idle contacts] Abbassa i contatti inattivi ['Hide Offline' means to hide:] 'Nascondi Offline' significa nascondere: [Groups] Gruppi [Draw a line alongside group names] Linea a fianco del nome del gruppo [Sort groups alphabetically] Gruppi in ordine alfabetico [Quicksearch in open groups only] Ricerca veloce solo nei gruppi aperti [Indent groups by:] Rientra gruppi di: [Visual] Visualizzazione [Scroll list smoothly] Scorri lista in modo continuo [Time:] Tempo: [milliseconds] millisecondi [Single click interface] Usa un singolo click [Always show status in tooltip] Mostra sempre lo stato in tooltip [Disable icon blinking] Disattiva lamp. icona [Show] Mostra [Cycle icons every] Cicla le icone ogni [seconds, when statuses differ] secondi, quando gli stati sono diversi [Show multiple icons] Mostra icone multiple [Only when statuses differ] Solo quando gli stati sono diversi [System tray icon] Icona nella tray di sistema [Show menu bar] Mostra barra menu [Show title bar] Mostra barra del titolo [Title bar text:] TestoBarraTitolo [Tool style main window] Finestra principale 'alternativa' [Minimize to tray] Minimizza nella tray [Frames] Frame [Left margin:] Margine sinistro [Max width] Larg. max [Status] Stato [Options] Opzioni [E&xit] &Esci [&Status] &Stato [&Offline\tCtrl+0] &Offline\tCtrl+0 [On&line\tCtrl+1] On&line\tCtrl+1 [&Away\tCtrl+2] &Altrove\tCtrl+2 [&NA\tCtrl+3] &Non Disponibile\tCtrl+3 [Occ&upied\tCtrl+4] Occ&upato\tCtrl+4 [&DND\tCtrl+5] Non &Disturbare\tCtrl+5 [&Free for chat\tCtrl+6] Disponibile &per chat\tCtrl+6 [&Invisible\tCtrl+7] &Invisibile\tCtrl+7 [On the &Phone\tCtrl+8] Al &telefono\tCtrl+8 [Out to &Lunch\tCtrl+9] Fuori a pran&zo\tCtrl+9 [&Hide/Show] &Nascondi/Mostra [&New Group] Nuovo &gruppo [&Hide Offline Users] Nascondi &utenti offline [Hide &Offline Users out here] Nascondi utenti &offline fuori da qui [Hide &Empty Groups] Nascondi gruppi &vuoti [Disable &Groups] Disattiva &gruppi [&New Subgroup] &Nuovo sottogruppo [&Hide Offline Users in here] Nascondi utenti &offline qui dentro [&Rename Group] &Rinomina gruppo [&Delete Group] &Elimina gruppo ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp [Standard contacts] Contatti standard [Offline contacts] Contatti non connessi [Online contacts to whom you have a different visibility] Contatti online per cui hai una visibilità differente [Offline contacts to whom you have a different visibility] Contatti offline per cui hai una visibilità differente [Dividers] Divisori [Background] Altro [General] Generale [List] Lista [Window] Finestra [List Background] Lista - Sfondo [Not focused] Non in primo piano [Offline] Offline [Online] Online [Away] Altrove [NA] Non disponibile [Occupied] Occupato [DND] Non disturbare [Free for chat] Disponibile per chat [Invisible] Invisibile [Out to lunch] Fuori a pranzo [On the phone] Al telefono [Name] Nome [Global] Globale ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp [None] Nessuno ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp [Text] Testo ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp [(Unknown Contact)] (Contatto sconosciuto) ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp [&Find/Add Contacts...] &Trova/Aggiungi contatti... [&Main menu] &Menu principale [&Options...] &Opzioni... ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp [Error] Errore ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp