#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c} ;============================================================ ; File: Scriver.dll ; Plugin: Scriver ; Version: 2.10.0.2 ; Authors: Miranda NG Development Team ;============================================================ ;file \plugins\Scriver\res\resource.rc [Cascade new windows] Nuove finestre a cascata [Send message on 'Enter'] Invia messaggio con 'Invio' [Send message on double 'Enter'] Invia messaggio con un doppio 'Invio' [Show warning when message has not been received after] Mostra avviso se il messaggio non è stato ricevuto dopo [seconds] secondi [Show status bar] Mostra barra di stato [Use the contact's status icon as the window icon] Utilizza come icona della finestra l'icona di stato del contatto [Message Window Event Log] Log degli eventi della finestra messaggi [Show icons] Mostra icone [Show names] Mostra nomi [minutes] minuti [Typing Notification Options] Opzioni per la notifica della digitazione [Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:] Invia notifiche agli utenti seguenti quando stai scrivendo messaggi a loro diretti: [Show typing notifications when a user is typing a message] Mostra notifiche digit. quando un utente sta digitando un messaggio [Show typing notification when no message dialog is open] Mostra notifica digit. quando nessuna finestra messaggi è aperta [Flash in the system tray and in the contact list] Lampeggia nella tray di sistema e nella lista dei contatti [Show balloon popup] Mostra popup [An error has occurred. The protocol reported the following error:] C'è stato un errore. Il protocollo ha riferito l'errore seguente: [Try again] Prova di nuovo [Cancel] Annulla [Message Session] Sessione messaggi [Yes] Sì [No] No [Actions] Azioni [Information] Informazione [Options] Opzioni [Other] Altro [pixels] pixel [Location] Provenienza [Text] Testo [Background] Altro [OK] OK [Log] Registro (Log file) [&Copy] &Copy [Co&py All] Co&pia tutto [Select &All] Seleziona &tutto [C&lear Log] Pu&lisci log [&Copy link] &Copia collegamento [Message] Messaggio [Undo] Ripristina [Copy] Copia [Delete] Elimina [Clear] Terso [List] Lista [&Message] &Messaggio ;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp [Text color] Colore del testo [Background color] Colore di sfondo [Bold] Grassetto ;file \plugins\Scriver\src\input.cpp [Messaging] Scambio messaggi ;file \plugins\Scriver\src\msgdialog.cpp [Add Contact] Aggiungi contatto [User Menu] Menu utente [User Details] Dettagli utente [History] Storico [Add Contact Permanently to List] Aggiungi contatto definitivamente alla lista [View User's Details] Visualizza dettagli utente [View User's History] Visualizza storico utente [%s is typing a message...] %s sta digitando un messaggio... [Last message received on %s at %s.] Ultimo messaggio ricevuto il %s alle %s. ;file \plugins\Scriver\src\msglog.cpp ;file \plugins\Scriver\src\msgoptions.cpp [General] Generale [Outgoing messages] Messaggi in uscita [Incoming messages] Messaggi in entrata [Outgoing name] Nome in uscita [Outgoing time] Tempo in uscita [Outgoing colon] Colonna in uscita [Incoming name] Nome in entrata [Incoming time] Tempo in entrata [Incoming colon] Colonna in entrata [Outgoing URL] URL in uscita [Incoming URL] URL in entrata [Others nicknames] Altri nickname [Your nickname] Il tuo nickname [User has joined] L'utente ha fatto ingresso [User has left] L'utente è uscito [User has disconnected] Utente scollegato [User is now known as ...] L'utente è ora conosciuto come ... [Incoming message] Messaggio in arrivo [Outgoing message] Messaggio in uscita [Information messages] Messaggi informativi [User enables status for ...] Abilitare stato dell'utente per ... [User disables status for ...] Disabilitare stato dell'utente per ... [User list background] Sfondo lista utenti [Offline] Offline [Online] Online [Away] Altrove [NA] Non disponibile [Occupied] Occupato [DND] Non disturbare [Free for chat] Disponibile per chat [Invisible] Invisibile [Out to lunch] Fuori a pranzo [On the phone] Al telefono [** New contacts **] ** Nuovi contatti ** [** Unknown contacts **] ** Contatti sconosciuti ** [Show balloon popup (unsupported system)] Mostra popup (sistema non supportato) [Typing Notify] Notifica digitazione ;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp [Message from %s] Messaggio da %s [%s is typing a message] %s sta digitando un messaggio [Typing Notification] Notifica digitazione [Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.] Miranda non è riuscito a caricare il modulo per i messaggi predefinito, il file riched20.dll è mancante. Se stai utilizzando Windows 95 o WINE assicurati di averlo installato. Premi 'Sì' per continuare a caricare Miranda. [Outgoing] In uscita ;file \plugins\Scriver\src\msgtimedout.cpp ;file \plugins\Scriver\src\msgwindow.cpp ;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp [The message send timed out.] Il tempo per l'invio del messaggio è scaduto. ;file \plugins\Scriver\src\chat\clist.cpp ;file \plugins\Scriver\src\chat\colorchooser.cpp ;file \plugins\Scriver\src\chat\log.cpp [%s is now known as %s] %s è ora conosciuto come %s [Notice from %s] Notifica da %s ;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp [&Join] &Unisciti [&Leave] &Lascia ;file \plugins\Scriver\src\chat\options.cpp [Prefix all events with a timestamp] Anteponi a tutti gli eventi data ed ora [Only prefix with timestamp if it has changed] Anteponi data ed ora solo se queste sono cambiate [Indent the second line of a message] Indenta la seconda linea di un messaggio [Select Folder] Seleziona cartella [Popups] Popup ;file \plugins\Scriver\src\chat\services.cpp ;file \plugins\Scriver\src\chat\tools.cpp [%s speaks in %s] %s discute in %s [%s kicked %s from %s] %s ha espulso %s da %s ;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp [Status] Stato