#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d}
;============================================================
;  File: actman.dll
;  Plugin: Action Manager
;  Version: 0.2.0.1
;  Authors: Awkward
;============================================================
[Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services]
Wtyczka pozwala na zarządzanie skrótami do otwierania okna kontaktu, wstawiania tekstu, uruchamiania programów i wywoływania usług
[Actions]
Akcje
[No description]
Brak opisu
[New]
Nowy
[Up]
Do góry
[Down]
W dół
[Reload]
Odśwież
[Delete]
Usuń
[Test]
Test
[Export]
Eksportuj
[Append data to file?]
Dołączanie danych do pliku?
[Import]
Importuj
[Help]
Pomoc
[Action]
Akcja
[Open contact window]
Otwórz okno kontaktu
[Contact]
Kontakt
[Call service]
Wywołanie usługi
[Service]
Usługa
[Execute program]
Uruchom program
[Program]
Program
[Insert text]
Umieść tekst
[Text]
Tekst
[Advanced]
Zaawansowane
[Link to action]
Link do akcji
[Profile]
Profil
[MessageBox]
Okno komunikatu
[Message]
Wiadomość
[Choose contact]
Wybierz kontakt
[Keep handle only]
Trzymaj tylko nazwę
[Active accounts only]
Tylko aktywuj konto
[Dropdown list format]
Format rozwijanej listy
[Apply format]
Zatwierdź format
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros]
Możesz użyć %name%, %uid%, %account% i %group%
[Contacts]
Kontakty
[Select contact to open its window]

[Result action]
Wynik akcji
[Show in popup]
Pokaż w popupie
[Show in messagebox]
Pokaż w oknie
[Insert into message]
Umieść w wiadomości
[Service result]
Wynik usługi
[Integer]
Typ całkowity
[Hexadecimal]
Szesnastkowy
[String]
String
[Structure]
Struktura
[Free memory]
Wolna pamięć
[Signed value]
Podpisana wartość
[wParam type]
Typ wParm
[lParam type]
Typ lParm
[number value]
wartość
[ANSI string]
ANSI
[Unicode string]
Unicode
[current contact]
obecny kontakt
[last result]
ostatni wynik
[parameter]
parametry
[structure]
struktura
[Service name]
Nazwa usługi
[Use Variables]
Użyj zmiennych
[Don't use Variables]
Nie używaj zmiennych
[Miranda service help]

[Name]
Nazwa
[Alias]
Alias
[Plugin]
Wtyczka
[Return]

[Effect]
Efekt
['<proto>' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter]
'<proto>' w nazwie usługi zostaną zastąpione nazwą protokołu dla kontaktu obsługującego parametr
[Undefined]
Nieokreślony
[Manage Jabber Bookmarks]

[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[DND]
Nie przeszkadzać
[NA]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Free for Chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[On the Phone]
Pod telefonem
[Out to Lunch]
Na obiedzie
[text]
tekst
[int 0, if successful]

[Set status message]
Ustaw opis
[Set protocol status]

[None]
Brak
[Angry]
Rozgniewany
[Taking a bath]
Biorę prysznic
[Tired]
Zmęczony
[Birthday]
Urodziny
[Drinking beer]
Piję piwo
[Thinking]
Myślę
[Eating]
Jedzenie
[Watching TV]
Oglądam TV
[Meeting]
Spotkanie
[Coffee]
Kawa
[Listening to music]
Tune
[Business]
Sprawy biznesowe
[Shooting]
Strzelam
[Having fun]
Bawię się
[On the phone]
Pod telefonem
[Gaming]
Gram
[Studying]
Uczę się
[Shopping]
Zakupy
[Feeling sick]
Źle się czuję
[Sleeping]
Śpiący
[Surfing]
Surfuję
[Browsing]

[Working]
Pracuję
[Typing]
Pisanie
[Picnic]
Piknik
[Cooking]
Gotuję
[Smoking]
Palę
[I'm high]
Jestem na haju
[On WC]
W toalecie
[To be or not to be]
Być albo nie być
[Watching pro7 on TV]
Oglądam pro7 w TV
[Love]
Miłość
[Sets owner current custom status]

[Display XStatus detail]

[int hMenu handle]

[Built the context menu for a specific contact. Menu should be DestroyMenu()ed after done]

[Show All Users]

[Show only Online Users]

[Toggle status]

[Change 'hide offline contacts' option value]

[Set global status]

[Switch contact list status]

[Hide All Titlebars]
Ukryj wszystkie paski tytułów
[Show All Frames]
Pokaż wszystkie ramki
[Show All Titlebars]
Pokaż wszystkie paski tytułów
[Closes Miranda]

[Show or hide netlog console window]

[int Value]

[Returns contact amount, excluding user account]

[Ansi Text]

[Removes all settings for the specified module]

[Show window for new/changed profile password]

[int 0]

[Import settings/contacts from file]

[Opens or activate database editor]

[Opens or activate user search dialog]

[displays File Transfer window]

[on Desktop]

[parent window handle]

[Show "About..." window]

[Open bug report page]

[Open support (originaly - Miranda wiki) page]

[Go to Miranda Homepage]

[System]
System
[Shows contact history or (wParam=0) system history]

[Erases contact's history. hContact can be NULL(0) to empty system history]

[Show Global history search window. If already opened, bring it to front.]

[Ignore all]
Ignoruj wszystkie
[Ignore messages]
Ignoruj wiadomości
[Ignore URLs]
Ignoruj linki
[Ignore files]
Ignoruj pliki
[Ignore User Online]

[Ignore requests]

[Ignore 'You were added']

[Ignore Contact]
Ignoruj kontakt
[Unignore Contact]

[restart in default profile or profile manager]

[restart with current profile]

[Restarts Miranda]

[Station name]
Nazwa stacji
[wParam is Handle]

[wParam is Ansi station name]

[wParam is Unicode station name]

[Starting or stopping radio station]

[Stop cycle]

[Start cycle]

[Start/stops the cycling throught protocols]

[All protocols]

[Protocol]
Protokół
[signed -2 if proto can't set this, -1 on protocol not found, else 0]

[Shows a dialog to set the avatar for all possible protocols]

[Shows the next protocol in the frame]

[Shows the previous protocol in the frame]

[Opens the options dialog, optionally at the specified page]

[Open Options dialog]

[Check for updates]
Sprawdź aktualizacje
[with confirmation]

[without confirmation]

[Empty updater download folder]

[Enables or disables Popup windows]

[YAPP or Popup]

[Warning]
Ostrzeżenie
[Notify]
Powiadomienia
[Error]
Błąd
[Popup window]
Wyskakujące okno
[YAPP only]

[Unicode Text]

[result of protocol service call]

[Send a general request through the protocol chain for a contact]

[str, account name]

[Return account name associated to contact (no need to free it)]

[displays the Account Manager]

[Show the dialog to select the contact]

[filter text]

[wParam is unicode]

[wParam is Ansi]

[Reserved]

[Plays sound added through Skin/Sounds/AddNew. If sound not found, standard Windows sound plays]

[Send Email to contact]

[struct]

[Returns the received files folder for a contact]

[Open contact received file directory]

[Send file to contact.]

[hContact;parameter]

[Opens message window for contact with handle in wparam]

[remove all temporary contacts from db]

[Call avatar option dialog for contact]

[Avatar service (AVS.dll)]

[Filename]

[Set (and optionally protect) a local contact picture for the given hContact. If lParam = NIL, the service will open a file selection dialog.]

[Shows contact property window.]

[Open URL in current window]

[Open URL in default browser]

[With formating]

[Don't use formating]

[Returns a string containing the versioninfo post]

[Show or save (call default action) Modules version Info]

[log filename]

[report filename]

[int 0, if unsuccessful]

[Create report from log and run it (if option is set). If wParam or lParam is empty then file names from options are used.]

[Show popup or Info window with current music information.]

[WhenWasIt Birthday Reminder (whenwasit.dll)]

[display birthdays window]

[Structure editor]
Edytor struktury
[alias]
alias
[type]
typ
[length]
długość
[data]
dane
[Data align]

[Native]
Natywny
[Packed]

[2 bytes]
2 bajty
[4 bytes]
4 bajty
[8 bytes]
8 bajtów
[Byte]
Bajt
[Word]
Word
[DWord]
DWord
[QWord]
QWord
[NativeInt]

[Byte Array]
Tablica bajtów
[Word Array]
Tablica WORD
[Pointer to bytes]
Wskaźnik do bajtów
[Pointer to words]
Wskaźnik do słowa
[Last result]
Ostatni wynik
[Parameter]
Parametr
[Data length]
Dane dotyczące długości
[Structure help]

[Descr]

[&Change]

[&OK]
&OK
[C&ancel]
A&nuluj
[Process options]
Opcje procesu
[Parallel]
Równoległy
[Continued]
Kontynuacja
[Process time, ms]
Czas procesu, ms
[Current path]
Obecna ścieżka
[Window option]
Opcje okna
[Start normal]
Startuj normalnie
[Start hidden]
Startuj schowany
[Start minimized]
Uruchom zminimalizowane
[Start maximized]
Startuj zmaksymalizowany
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nText <param> replacing\r\nby parameter]
Tekst <last> zastępczy\r\nostatni wynik\r\n\r\nTekst <param> zastępczy\r\nparametr
[Program path]

[Program args]

[Clipboard]
Schowek
[Copy to]
Kopiuj do
[Paste from]
Wklej z
[File]
Plik
[Read]

[Write]

[Append]
Dodaj
[UTF8+sign]

[UTF16+sign]

[Message window]
Okno rozmowy
[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n     paste line from text file.\r\n     brackets contents must be w/o spaces]

[Text to insert]

[Condition]
Stan
[NOT]

[Value]
Wartość
[Math]

[Variables]
Zmienne
[Result as integer]
Wynik jako liczba całkowita
[Operation]
Operacja
[Other Action groups]
Inne grupy akcji
[not defined]
<nie wybrano>
[You can select another group from combobox, then it will be executed, after that current action group will be continued.]

[Macros]

[Own settings]
Własne ustawienie
[Manual]
Ręcznie
[Module]
Moduł
[Setting]
Ustawienia
[Unicode]
Unicode
[Message title]
Tytuł wiadomości
[Message text]
Tekst wiadomości
[Keep last result]
Trzymaj ostatni wynik
[Icons]
Ikony
[Question]
Pytanie
[Info]
Info
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8]
Tekst <last> zastępczy\r\nostatni wynik\r\n\r\nPowrót:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCOFNIJ\t= 2\r\nANULUJ\t= 3\r\nGOTÓW\t= 4\r\nIGNORUJ\t= 5\r\nTAK\t= 6\r\nNIE\t= 7\r\nZAMKNIJ\t= 8
[Buttons]
Przyciski
[OK, Cancel]
OK, Anuluj
[Abort, Retry, Ignore]
Przerwij, Gotów, Ignoruj
[Yes, No, Cancel]
Tak, Nie, Anuluj
[Yes, No]
Tak, Nie
[Retry, Cancel]
Gotów, Anuluj
[Scheduler]
Harmonogram
[Task sample]

[Start]

[Starting after]
Startuj po
[Starting from]
Startuj od
[Start immediately]
Startuj natychmiast
[Days]
dniach
[Time]
Czas
[Date]
Data
[Repeat]
Powtórz
[Repeat, times]
Powtórz, razy
[Interval]
Przedział
[Break on non-zero result]
Przerwij jeśli wynik jest inny niż 0
[Send event on start time]
Wyślij zdarzenie w czasie startu
[Send event just once]
Wyślij zdarzenie tylko raz
[Hooks]
Haki API
[Description]
Opis
[hook sample]

[Apply]
Zastosuj
[Event]
Zdarzenie
[Action group list was changed: some was added or deleted]

[Double click on the contact list]

[The context menu for a contact is about to be built]

[New contact added to database]

[Contact deleting]
Usuwanie kontaktu
[Use Actions]
Użyj akcji
[Action list]
Lista akcji
[Where to use]
Użycie
[TopToolbar]
Pasek narzędzi
[TabSRMM toolbar]
Pasek narzędzi TabSRMM
[Core Hotkey]
Skróty
[Main menu]
Menu główne
[Contact menu]
Menu kontaktu
[Tray menu]
Menu zasobnika
[Protocol menus]
Menu protokołu
[Status menu]
Menu statusu
[Common]
Wspólne
[2 state button/item]
Podwójny przycisk
[Save button/item state]
Zapisz stan przycisku
[Contact related]

[Normal button tooltip]
Normalny przycisk na pasku zadań
[Pressed button tooltip]
Wciśnięty przycisk na pasku zadań
[Separated]
W separacji
[Root popup:]
Źródło:
[Menu item name:]
Nazwa w menu:
[Show only if variables return 1]
Pokaż tylko gdy wynik wynosi 1
[Choose action]
Wybierz akcje
[&Yes]
Tak
[&No]
Nie
[A&ppend]
D&odaj
[Yes to &All]

[N&o to All]

[Action "$" exists, do you want to rewrite it?]
Akcja "$" istnieje, czy chcesz ją nadpisać?
[Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes]
Użyj Bajt tablicy/wskaźnika dla stringów ANSI\n\Użyj tablicy/wskaźnika Word dla stringów Unicode\n\n\$## zastąpione przez bajt z wartością szesnastkową ##\n\$#### zastąpione przez word z wartością szesnastkową #### (tylko dla stringów Unicode)\n\n\Wszystkie obliczenia długości danych w bajtach
[Packed structure]

[Registered actions]
Zarejestrowane akcje
; Actman30
[INI]

[INI file name]

[Section]

[Use LastResult]

[UTF8 encoding]

[Function call]

[Function name]

[DLL name]

[Call type]

[Arguments]
Argumenty
[Number of arguments]
Liczba argumentów
[Result]
Wynik
[DLL Handle Cache]

[Keep to end]

[Close immediately]

[Close for macro]

[Refresh]
Odśwież
[Get from active window]

[Chain]

[Keep old result]

[Same thread]

[Do not wait until the end of execution]

[In/Out]

[Autosend]

[Jump]

[> greater]

[< lesser]

[= equ]

[& and]

[Case sensitive]
Wielkość liter ma znaczenie
[Opposite order]

[empty]
pusty
[contains]

[starts with]

[ends with]

[Process script after]

[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n     paste line from text file.\r\n     brackets contents must be w/o spaces]

[RTL]

[Right justified text]

[Database]
Profil
[Save value]

[Storage]

[LastResult to ]

[LastResult from]

[Slot 0]

[Slot 1]

[Slot 2]

[Slot 3]

[Slot 4]

[Slot 5]

[Slot 6]

[Slot 7]

[Slot 8]

[Slot 9]

[Settings]
Ustawienia
[Contact list]
Lista kontaktów
[Contact list format]
Format listy kontaktów
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% substitutes]
Możesz użyć %name%, %uid%, %account% i %group%
[Service list format]

[value]
wartość
[name]
nazwa
[value (name)]
wartość (nazwa)
[name 'value']
nazwa 'wartość'
[Current Macro]

[Select for FirstRun]

[Miranda event help]

[contact list]

[database driver]

; these lines are not present in the sources, but they are present in compiled plugin
[Text Editor]
Edytor tekstu
[Script]
Skrypt
[Wrap Text]
Zawijaj tekst