;============================================================ ; File: autoshutdown.dll ; Module: AutoShutdown ; Versions: 1.4.0.2 ;============================================================ [AutoShutdown] AutoShutdown [Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.] Dodaje możliwość wyłączenia komputera po wystąpieniu określonych zdarzeń. [AutoShutdown Plugin] Wtyczka AutoShutdown [The AutoShutdown plugin can not be loaded. It requires Miranda IM %hs or later.] Nie można załadować wtyczki AutoShutdown, ponieważ wymaga ona Mirandy IM %hs lub nowszej. [Automatic &shutdown...] Automatyczne wyłączanie... [Stop automatic &shutdown] Zatrzymaj automatyczne wyłączanie [Start/Stop automatic shutdown] Rozpocznij/Zatrzymaj automatyczne wyłączanie [Start automatic shutdown] Rozpocznij automatyczne wyłączanie [Stop automatic shutdown] Zatrzymaj automatyczne wyłączanie [Automatic Shutdown Countdown] Odliczanie automatycznego wyłączania [Toggle Automatic Shutdown] Przełącz automatyczne wyłączanie [Active] Aktywny [Inactive] Nieaktywny [Countdown on Frame] Odliczanie w ramce [Progress Bar] Pasek postępu [Select the automatic shutdown event] Wybierz zdarzenie powodujące automatyczne wyłączenie [Shutdown at &specific time] Wyłącz o określonym czasie [Shutdown a&t:] Wyłącz o: [Shutdown i&n:] Wyłącz za: [Second(s)] Sekund(y) [Minute(s)] Minut(y) [Hour(s)] Godzin(y) [Day(s)] Dni [Week(s)] Tygodnie [Month(s)] Miesiąc(e) [Shutdown when a &message is received containing the following text:] Wyłącz po otrzymaniu wiadomości o następującej treści: [Shutdown when all &file transfers are finished] Wyłącz po zakończeniu wszystkich transferów [Shutdown when &prozessor usage drops below:] Wyłącz kiedy zużycie procesora przekroczy: [(current: %u%%)] (obecnie: %u%%) [Shutdown when Miranda IM becomes &idle] Wyłącz kiedy Miranda przejdzie w bezczynność [Shutdown when all contacts are &offline] Wyłącz jeśli wszystkie kontakty będą rozłączone [&Action:] Akcja: [Close Miranda IM] Zamknij Mirandę IM [Sets all Miranda IM protocols to offline and closes Miranda IM.] Rozłącza wszystkie protokoły i wyłącza Mirandę IM. [Set Miranda IM offline] Rozłącz Mirandę IM [Sets all Miranda IM protocols to offline.] Rozłącza wszystkie protokoły Mirandy. [Log off user] Wyloguj użytkownika [Logs the current Windows user off so that another user can log in.] Wylogowuje aktualnego użytkownika Windows, aby ktoś inny mógł się zalogować. [Restart computer] Zrestartuj komputer [Shuts down Windows and then restarts Windows.] Wyłącza Windows i restartuje komputer. [Shutdown computer] Wyłącz komputer [Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.] Zamyka wszystkie uruchomione programy i wyłącza Windows co pozwala wyłączyć zasilanie. [Standby mode] Tryb oczekiwania [Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.] Zapisuje aktualną sesję Windows w pamięci i ustawia system w tryb wstrzymania. [Hibernate mode] Tryb hibernacji [Saves the current Windows session on harddisc, so that the power can be turned off.] Zapisuje aktualną sesję Windows na dysku twardym żeby można było wyłączyć zasilanie. [Lock workstation] Zablokuj komputer [Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.] Blokuje komputer. Aby go odblokować musisz się zalogować. [Hang up dialup connections] Zawieś aktywne połączenia [Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.] Rozłącza wszystkie protokoły i zamyka sesje wszystkie RAS. [Shutdown] Wyłączanie [&Show confirmation dialog before shutdown] Pokaż okno potwierdzenia przed zamknięciem [&Countdown starts at:] Odliczaj od: [Shutdown Events] Zdarzenia związane z wyłączaniem [&Activate automatic shutdown with the same settings again if Miranda IM was closed with automatic shutdown enabled] Aktywuj ponownie automatyczne wyłączanie z tymi samymi opcjami jeśli Miranda zostanie zamknięta przez tę wtyczkę [&Ignore hidden or temporary contacts when watching for all contacts being offline] Ignoruj ukryte lub tymczasowe kontakty kiedy obserwujesz czy kontakty są połączone [Critical Shutdown Events] Wyłączanie w sytuacjach krytycznych [&Thunderstorm warning is issued (Weather)] Ogłoszono burzę z piorunami (Pogoda) [&Harddrive overheats (HDD Info)] Przegrzany dysk twardy (HDD Info) [Shutdown: Close Miranda IM] Wyłączanie: Zamknij Mirandę IM [Shutdown: Set Miranda IM offline] Wyłączanie: Rozłącz Mirandę IM [Shutdown: Log off user] Wyłączanie: Wyloguj użytkownika [Shutdown: Restart computer] Wyłączanie: Zrestartuj komputer [Shutdown: Shutdown computer] Wyłączanie: Wyłącz komputer [Shutdown: Standby mode] Wyłączanie: Tryb oczekiwania [Shutdown: Hibernate mode] Wyłączanie: Tryb hibernacji [Shutdown: Lock workstation] Wyłączanie: Zablokuj komputer [Shutdown: Hang up dialup connections] Wyłączanie: Zawieś aktywne połączenia [Miranda IM is going to be automatically closed in %i second(s).] Miranda IM zostanie automatycznie wyłączona za %i sekund(y). [You will be logged off automatically in %i second(s).] Zostaniesz automatycznie wylogowany za %i sekund(y). [The computer will automatically be restarted in %i second(s).] Komputer zostanie automatycznie zrestartowany za %i sekund(y). [The computer will automatically be set to standby mode in %i second(s).] Komputer zostanie automatycznie ustawiony na tryb oczekiwania za %i sekund(y). [The computer will automatically be set to hibernate mode in %i second(s).] Komputer automatycznie przejdzie w stan hibernacji za %i sekund(y). [The workstation will automatically get locked in %i second(s).] Komputer zostanie automatycznie zablokowany za %i sekund(y). [The computer will automatically be shut down in %i second(s).] Komputer zostanie automatycznie zamknięty za %i sekund(y). [All dialup connections will be closed in %i second(s).] Wszystkie nawiązane połączenia zostaną przerwane za %i sekund(y). [Unsaved data in open applications except Miranda IM might get lost.] Niezapisane dane w otwartych programach (poza Mirandą) mogą zostać utracone. [Please click "Cancel" if you would like to abort the process.] Kliknij na "Anuluj" jeśli chcesz przerwać proces. [&Now!] Teraz! [Time left:] Pozostały czas: [Shutdown at:] Wyłącz o: [Paused] Pauza [&Cancel Countdown] Anuluj odliczanie [&Pause Countdown] Zatrzymaj odliczanie [&Unpause Countdown] Wznów odliczanie [Automatic Shutdown Error] Błąd automatycznego wyłączania [The shutdown process failed!\nReason: %s] Proces wyłączania nie powiódł się!\nPowód: %s