#muuid {2f129563-2c7d-4a9a-b948-97dfcc0afdd7} ;============================================================ ; File: Folders.dll ; Plugin: Custom profile folders ; Version: 0.2.0.2 ; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG team ;============================================================ [Allows plugins to save their data to user selected folders; supports variables.] Pozwala wtyczkom zapisywać dane do folderów wybranych przez użytkownika; wspiera zmienne. ;file \plugins\Folders\res\folders.rc [Custom folders] Niestandardowe foldery [Preview] Podgląd [Edit] Edytuj [Refresh preview] Odśwież podgląd [Variables help] Pomoc o zmiennych [Custom folders variables help] Pomoc o zmiennych niestandardowych folderów [Close] Zamknij ;file \plugins\Folders\src\dlg_handlers.cpp [Don't forget to click on Apply to save the changes. If you don't then the changes won't] Nie zapomnij, by kliknąć Zastosuj, by zapisać zmiany. Jeśli tego nie zrobisz, zmiany nie [be saved to the database, they will only be valid for this session.] będą zapisane do bazy danych, będą one ważne tylko dla tej sesji. [Variable string] Zmienna [What it expands to:] Jakie jest jej rozwinięcie: [Expands to your Miranda path (e.g., c:\\program files\\miranda ng).] Rozwija się do ścieżki Mirandy (np. C:\Program Files\miranda ng). [Expands to your profile path - the value found in mirandaboot.ini,] Rozwija się do ścieżki twojego profilu - wartość znaleziona w mirandaboot.ini [ProfileDir section (usually inside Miranda's folder).] w sekcji ProfileDir (zazwyczaj w folderze Mirandy). [Expands to your current profile name without the extenstion.] Rozwija się do nazwy obecnie załadowanego profilu bez rozszerzenia jego pliku. [(e.g., default if your your profile is default.dat).] (np. default, jeśli twój profil to default.dat). [Environment variables] Zmienne środowiskowe [The plugin can also expand environment variables; the variables are specified like in any other] Wtyczka może także rozwijać zmienne środowiskowe; zmienne te są określone jak w każdym innym [program that can use environment variables, i.e., %%.] programie, który obsługuje zmienne środowiskowe, czyli %%. [Note: Environment variables are expanded before any Miranda variables. So if you have, for] Uwaga: zmienne środowiskowe są rozwijane przed jakimikolwiek zmiennymi Mirandy. Dlatego jeśli posiadasz [example, %profile_path% defined as a system variable then it will be expanded to that value] np. ścieżkę profilu zdefiniowaną jako zmienną systemową, zostanie ona rozwinięta do tej wartości. [instead of expanding to Miranda's profile path.] zamiast rozwijania do ścieżki profilu Mirandy. [Examples:] Przykład: [If the value for the ProfileDir inside mirandaboot.ini, ProfileDir section is '.\\profiles\\', current] Jeśli wartość ProfileDir w sekcji ProfileDir pliku mirandaboot.ini to ".\\profiles\\", obecny [profile is 'default.dat' and Miranda path is 'c:\\program files\\miranda ng\\' then:] profil to Default.dat, a ścieżka Mirandy to "C:\Program Files\miranda ng", to wtedy [will expand to 'c:\\program files\\miranda ng'] zostanie rozwinięte do "c:\\program files\\miranda ng" [will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles'] zostanie rozwinięte do "c:\\program files\\miranda ng\\profiles" [will expand to 'default'] zostanie rozwinięte do "domyślny" [will expand to the temp folder of the current user.] zostanie rozwinięte do folderu tymczasowego aktualnego użytkownika. [will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles\\default'] zostanie rozwinięte do "c:\\program files\\miranda ng\\profiles\\default" [will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\plugins\\config'] zostanie rozwinięte do "c:\\program files\\miranda ng\\plugins\\config" [Notice that the spaces at the beginning and the end of the string are trimmed, as well as the last.] Zauważ, że spacje na początku i końcu ciągu są przycięte, zarówno jak i ostatnia. [Some changes weren't saved. Apply the changes now?] Nie wszystkie zmiany zostały zapisane. Zastosować zmiany teraz? [Changes not saved] Zmiany nie zapisane [Folders] Foldery [Customize] Personalizacja