;============================================================ ; File: import.dll, import_sa.dll ; Module: Import contacts and messages, SecuredMMAP Import contacts and messages ; Versions: 0.9.26.0, 0.10.0.1 ;============================================================ [Failed to add %s contact %s] Nie udało się dodać %s kontaktu %s [Added %s contact %s, '%s'] Dodano %s kontakt %s, "%s" [Added %s contact %s] Dodano %s kontakt %s [Ignored event from/to self] Ignorowanie zdarzenia od/do siebie [Added contact %u (found in history)] Dodano kontakt %u (znaleziony w historii) [Skipping duplicate group %s.] Pomijanie zduplikowanej grupy %s. [The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.] Dany plik nie istnieje. Sprawdź czy wpisałeś poprawnie jego nazwę. [Mirabilis Import] Import Mirabilis [Mirabilis ICQ database indexes (*.idx)\0*.IDX\0All Files (*)\0*\0] Indeksty bazy Mirabilis ICQ (*.idx)\0*.IDX\0Wszystkie pliki (*)\0*\0 [This looks like a ICQ 99a database.] To wygląda na bazę danych ICQ 99a. [This looks like a ICQ 99b database.] To wygląda na bazę danych ICQ 99b. [This looks like a ICQ 2000a database.] To wygląda na bazę danych ICQ 2000a. [This looks like a ICQ 2000b database.] To wygląda na bazę danych ICQ 2000b. [This looks like a ICQ 2001, 2002 or 2003a database.] To wygląda na bazę danych ICQ 2001, 2002 lub 2003a. [This database is an unknown version.] Ta baza danych ma nieznaną wersję. [Attempting to parse sub list at offset %u.] Próba sparsowania sub listy w offsecie %u. [Error: Unknown sub list type (%u) at offset %u.] Błąd: Nieznany typ sub listy (%u) w offsecie %u. [Attempting to parse property block at offset %u.] Próba sparsowania bloku właściwości w offsecie %u. [Error: Unknown datatype (%u) at offset %u.] Błąd: Nieznany tyo danych (%u) w offsecie %u. [Attempting to parse property block list at offset %u.] Próba sparsowania listy właściwości bloku w offsecie %u. [Failed to read Property block.] Nie udało się odczytać bloku własności. [Attempting to parse wav file list at offset %u.] Próba sparsowania listy pliku wav w offsecie %u. [Attempting to parse group list, type %d.] Próba parsowania listy grup, typ %d. [ERROR: Failed to find owner information.] Błąd: Nie udało się znaleźć posiadacza informacji [ERROR: Failed to find contact list groups.] BŁĄD: Nie znaleziono grup listy kontaktów. [Importing groups.] Import grup. [This database does not contain any contact groups.] Ta baza danych nie zawiera żadnych grup ani kontaktów. [ERROR: An error occurred while importing groups.] Błąd: Wystąpił błąd podczas importowania grup. [All groups may not have not been imported.] Możliwe, że nie wszystkie grupy zostały zaimportowane. [Skipping inactive contact.] Pomijanie nieaktywnego kontaktu. [Skipping contact with unsupported version.] Pomijanie kontaktu z niewspieraną wersją. [Skipping unrecognizable contact.] Pomijanie nierozpoznanego kontaktu. [Skipping non-ICQ contact %u.] Pomijanie kontaktu innej sieci niż ICQ %u. [Skipping duplicate ICQ contact %u, %s] Pomijanie zduplikowanego kontaktu ICQ %u, %s [Skipping duplicate ICQ contact %u] Pomijanie zduplikowanego kontaktu ICQ %u [Ignoring msg from user %d at ofs %d.] Ignorowanie wiad. od użytkownika %d w ofs %d. [Ignoring msg with no text from %d ofs %d.] Ignorowanie pustej wiad. z %d ofs %d. [Skipping event with ID < 2001.] Pomijanie zdarzeń z ID < 2001. [Skipping 'Request for auth.' msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. "Prośba o autoryzację", ofs %d. [Skipping 'Auth. denied' msg, ofs %d.] Pomiajnie wiad. "Autoryzacja odrzucona", ofs %d. [Skipping 'Auth. accepted' msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. "Autoryzacja zaakceptowana", ofs %d. [Skipping 'System message', ofs %d.] Pomijanie wiad. "Wiadomość systemowa", ofs %d. [Skipping 'You were added' msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. "Zostałeś dodany", ofs %d. [Skipping 'WWW Pager' msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. "Pager WWW", ofs %d. [Skipping 'Email Express' msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. "Email Express", ofs %d. [Skipping 'Contact' msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. "Kontakt", ofs %d. [Skipping 'Phonecall' msg (?), ofs %d.] Pomijanie wiad. (?) "Rozmowa telefoniczna", ofs %d. [Skipping 'SMS' msg (?), ofs %d.] Pomijanie wiad. (?) "SMS" , ofs %d. [Skipping 29 msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. 29, ofs %d. [Skipping 'Birthday' msg (?), ofs %d.] Pomijanie wiad. "Urodziny", ofs %d. [Skipping 32 msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. 32, ofs %d. [Skipping unknown 0xE0 subtype (%d), ofs %d.] Pomijanie nieznanego podtypu 0xE0 (%d), ofs %d. [Skipping 'Chat request' msg, ofs %d.] Pomijanie wiad. "Prośba o czat", ofs %d. [Skipping file message offset %d.] Pomijanie offsetu %d wiadomości o pliku. [Skipping message type 0xE3 at offset %d.] Pomijanie typu 0xE3 wiadomości w offsecie %d. [Skipping unknown event type %d at offset %d.] Pomijanie nieznanego typu %d zdarzenia w offsecie %d. [Failed to open index file] Nie udało się otworzyć pliku indeksu [Import aborted] Import przerwany [Failed to open database file] Nie udało się otworzyć pliku bazy danych [Group import was not completed.] Import grup nie został zakończony. [ICQ plugin is not installed.] Wtyczka ICQ nie jest zainstalowana. [No ICQ contacts or history will be imported.] Żadne kontakty ani historia z ICQ nie zostaną zaimportowane. [Importing contacts] Import kontaktów [Importing history (this may take a while)] Import historii (to może chwilę zająć) [Import completed in %d seconds.] Zakończono import po %d sekundach. [Added %d contacts and %d groups.] Dodano %d kontaktów i %d grup. [Added %d events and skipped %d duplicates.] Dodano %d zdarzeń i pominięto %d duplikatów. [Miranda Import] Import Mirandy [Miranda IM database (*.dat)\0*.DAT\0All Files (*)\0*\0] Baza Mirandy IM (*.dat)\0*.DAT\0Wszystkie pliki (*)\0*\0 [Signature mismatch] Niezgodność sygnatury [This looks like a Miranda database, version 0.1.0.0 or above.] To wygląda na bazę danych Mirandy, wersję 0.1.0.0 nowszą. [Version mismatch] Niezgodność wersji [Failed to find setting %s] Nie znaleziono ustawienia %s [Failed to find module %s] Nie znaleziono modułu %s [DEBUG: Deleted setting treated as 0-length setting] DEBUG: Usunięte ustawienie traktowane jako ustawienie o długości 0 [ERROR: Faulty settings chain] BŁĄD: Zły łańcuch ustawień [Found module: %s] Znaleziono moduł: %s [Ignoring module: %s] Ignorowanie modułu: %s [Warning: Found module with no name] Ostrzerzenie: Znaleziono moduł bez nazwy [Ignoring setting: %s] Ignorowanie ustawienia: %s [Getting type %u value for setting: %s] Pobieranie wartości typu %u dla ustawienia: %s [Modulename corrupted] Błąd nazwy modułu [No owner found.] Nie znaleziono właściciela. [Skipping contact with no protocol] Pomijanie kontaktu bez przypisanego protokołu [Skipping contact, %s not installed.] Pomijanie kontaktu, %s jest niezainstalowane. [Skipping non-IM contact (%s)] Pomijanie kontaktów nie-IM (%s) [Skipping %s contact, ID not found] Pomijanie kontaktu %s, nie znaleziono ID [Skipping duplicate %s contact %s] Pomijanie zduplikowanego %s contaktu %s [Unknown error while adding %s contact %s] Wystąpił nieznany błąd w czasie dodawania %s kontaktu %s [Failed to add message] Nie udało się dodać wiadomości [Could not open file.] Nie udało się otworzyć pliku. [This is not a valid Miranda IM database.] To nie jest prawidłowa baza danych Mirandy IM. [Read failure.] Nieudany odczyt. [Number of contacts in database: %d] Liczba kontaktów w bazie: %d [Group import failed.] Nie udało się zaimportować grupy [Importing contacts.] Import kontaktów. [ERROR: Chain broken, no valid contact at %d] BŁĄD: Uszkodzony łańcuch, brak poprawnego kontaktu w %d [Skipping new contacts import.] Pomijanie importu nowych kontaktów. [Importing system history.] Import historii systemowej. [Skipping system history import.] Pomijanie importu historii systemowej. [Importing history.] Import historii. [Skipping history import.] Pomijanie imoprtowania historii. [Added %d contacts, %d groups and %d events.] Dodano %d kontaktów, %d grup i %d zdarzenia. [Skipped %d contacts.] Pominięto %d kontaktów. [Skipped %d duplicates and %d filtered events.] Pominięto %d duplikatów i %d przefiltrowanych zdarzeń. [Skipped %d duplicates.] Pominięto %d duplikatów. [Choose how you would like to import:] Wybierz skąd chcesz importować: [From a Miranda IM database.] Z bazy danych Mirandy IM. [From a Mirabilis ICQ (99a - 2003a) database.] Z bazy danych Mirabilis ICQ (99a - 2003a). [Use the Find/Add contacts tool to populate my contact list.] Użyj "Znajdź/Dodaj kontakty" aby dodać kontakty. [This wizard will help you import contacts and message history from Mirabilis ICQ, as well as letting you import from other Miranda IM profiles.] Ten kreator pomoże ci zaimportować kontakty i historię rozmów z Mirabilis ICQ podobnie jak z innych profili Mirany. [Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.] Kliknij "Dalej" żeby wybrać informacje, które chcesz zaimportować lub "Anuluj" żeby opuścić kreator i dalej używać Mirandy. [It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.] Zaleca się utworzenie kopii obecnego profilu Mirandy przed kontynuacją importowania. [If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.] Jeśli chcesz zaimportować więcej informacji kliknij "Dalej" żeby wrócić na początek kreatora. W innym razie kliknij "Zakończ" żeby zacząć używać Mirandy. [You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.] Prawdopodobnie nie będziesz więcej potrzebował tego kreatora, więc możesz zaoszczędzić pamięć nie wczytując go przy starcie Mirandy. To oznacza, że menu importowania nie będzie dłużej dostępne. [Do not load the import plugin at startup again] Nie ładuj wtyczki importowania przy starcie [Import completed] Import zakończony [If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.] Jeśli w przyszłości będziesz chciał użyć kreatora ponownie, możesz go włączyć w sekcji Wtyczki w oknie ustawień. [Miranda has found Mirabilis ICQ databases corresponding to the following ICQ numbers. Please select the one you wish to import, or click "Other Database" if your database is not listed.] Miranda znalazła bazy danych Mirabilis ICQ odpowiadające nastepującym numerom ICQ. Wybierz tę, którą chcesz zaimportować lub kliknij na "Inna baza danych" jeśli nie ma jej na liście. [&Other Database...] Inna baza danych... [&Filename:] Nazwa pliku [Warning: Mirabilis ICQ running. Import may not be reliable.] Ostrzeżenie: Mirabilis ICQ jest uruchomione. Import może się nie udać. [Miranda has found Miranda profiles with the following names. Please select the one you wish to import, or click "Other Profile" if your profile is not listed, or if the list is empty.] Miranda znalazła swoje profile z następującymi nazwami. Wybierz te, które chcesz zaimportować lub kliknij "Inne profile" jeśli twój profil nie jest na liście albo lista jest pusta. [&Other Profile...] Inne profile [Now importing...] Teraz importuje... [Import Information Wizard] Kreator importowania informacji [Import all contacts and all messages] Importuj wszystkie kontakty i wiadomości [Only import contacts] Importuj tylko kontakty [Custom import] Importuj niestandardowe [Select this if you want to import as much data as possible. This is the recommended option.] Wybierz tą opcję jeśli chcesz zaimportować tyle danych ile to możliwe. Ta opcja jest zalecana. [Select this if you want to import contacts but don't want to import any message history.] Wybierz tą opcję jeśli chcesz zaimportować kontakty, ale bez wiadomości i historii. [Select this if you want to cutomize what to import.] Wybierz tą opcję jeśli chcesz ustalić informacje do zaimportowania. [Miranda has now been configured to automatically download the contacts in your server-side contact list the next time you connect to ICQ.] Miranda od następnego połączenia z siecią ICQ będzie automatycznie pobierała kontakty z listy na serwerze. [If you want to change the way Miranda handles server-side contacts at a later time, you can do this in the "ICQ Contacts" page in the Miranda options.] Jeśli później będziesz chciał zmienić sposób traktowania kontaktów po stronie serwera przez Mirandę, możesz to zrobić na stronie "Kontakty ICQ" w opcjach Mirandy. [New contacts && groups] Nowe kontakty i grupy [System history] Historia systemowa [Select items to import:] Wybierz rzeczy do importu: [Only since:] Tylko od: [Finish] Zakończ [Imports contacts and messages from Mirabilis ICQ and Miranda IM.] Importuje kontakty i wiadomości z programów Mirabilis ICQ oraz Miranda IM. [This wizard will help you import contacts and message history from Mirabilis ICQ, as well as letting you import from other Miranda IM profiles.] Ten kreator pomoże Ci zaimportować kontakty oraz historię wiadomości z programu Mirabilis ICQ, jak również z innych profili Mirandy IM. [Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.] Wciśniej "Dalej", by wybrać informacje do zaimportowania lub wciśnij "Anuluj", aby zakończyć działanie kreatora i kontynuować używanie Mirandy. [It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.] Zaleca się utworzenie kopii zapasowej obecnego profilu Mirandy przed rozpoczęciem importowania. [Choose how you would like to import:] Wybierz sposób importowania: [From a Miranda IM database.] Z bazy danych Mirandy IM. [From a Mirabilis ICQ (99a - 2003a) database.] Z bazy danych programu Mirabilis ICQ (wersje 99a - 2003a). [Use the Find/Add contacts tool to populate my contact list.] Użyj opcji "Znajdź/Dodaj kontakty..." żeby uzupełnić listę. [Miranda has found Mirabilis ICQ databases corresponding to the following ICQ numbers. Please select the one you wish to import, or click "Other Database" if your database is not listed.] Miranda znalazła bazy danych programu Mirabilis ICQ dla podanych numerów ICQ. Zaznacz ten, który chcesz zaimportować, lub kliknij "Inna baza danych" jeśli Twojej nie ma na liście. [Miranda has found Miranda profiles with the following names. Please select the one you wish to import, or click "Other Profile" if your profile is not listed, or if the list is empty.] Miranda znalazła profile Mirandy dla podanych nazw. Zaznacz ten, który chcesz zaimportować, lub kliknij "Inny profil" jeśli Twojego nie ma na liście albo lista jest pusta. [Import all contacts and all messages] Importuj wszystkie kontakty i wiadomości [Select this if you want to import as much data as possible. This is the recommended option.] Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz zaimportować maksymalną ilość danych. Ta opcja jest zalecana. [Only import contacts] Importuj tylko kontakty [Select this if you want to import contacts but don't want to import any message history.] Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz zaimportować kontakty, ale nie chcesz importować historii rozmów. [Custom import] Dostosuj opcje importu [Select this if you want to cutomize what to import.] Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz wybrać, co zaimportować. [Import additional modules settings (for new contacts only)] Importuj ustawienia dodatkowych modułów (tylko dla nowych kontaktów) [Let me choose which contacts and messages to import] Pozwól mi wybrać, które kontakty i wiadomości zaimportować [This option lets you specify exactly what to import. Recommended for expert users.] Ta opcja pozwala Ci wybrać co dokładnie chcesz zaimportować. Zalecane jedynia dla doświadczonych użytkowników. [Select items to import:] Wybierz elementy do zaimportowania: [New contacts && groups] Nowe kontakty i grupy [System history] Historia systemowa [Only since:] Od daty: [The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.] Wybrany plik nie istnieje. Sprawdź, czy nazwa pliku została wprowadzona poprawnie. [Mirabilis Import] Import z Mirabilis [Mirabilis ICQ database indexes (*.idx)\0*.IDX\0All Files (*)\0*\0] Bazy danych Mirabilis ICQ (*.idx)\0*.IDX\0Wszystkie pliki (*)\0*\0 [Mirabilis ICQ database indexes (*.idx)] Bazy danych Mirabilis ICQ (*.idx) [Miranda Import] Import z Mirandy [Miranda IM database (*.dat)\0*.DAT\0All Files (*)\0*\0] Bazy danych Mirandy IM (*.dat)\0*.DAT\0Wszystkie pliki (*)\0*\0 [Download ICQ contacts from my server contact list.] Ściągnij kontakty ICQ z mojej listy na serwerze. [Add that user to your contact list] Dodaj tego użytkownika do listy kontaktów [Do not import the event] Nie importuj tego zdarzenia [Messages sent] Wiadomości wysłana [Messages received] Wiadomości odebrane [URLs sent] Linki wysłane [URLs received] Linki odebrane [&Other Database...] Inna baza danych... [&Other Profile...] Inny profil... [Import completed] Importowanie zakończone [If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.] Jeśli chcesz zaimportować więcej danych, kliknij "Dalej" by powrócić na początek tego kreatora, w przeciwnym wypadku kliknij "Zakończ" by zacząć korzystać z Mirandy. [You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.] Prawdopodobnie już nie będzie potrzeby korzystania z tego kreatora, możesz więc oszczędzić trochę pamięci nie wczytując tego dodatku przy każdym starcie Mirandy. Oznacza to, że opcja "Importuj..." nie będzie już dostępna w menu. [If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.] Jeśli w przyszłości znowu zajdzie potrzeba skorzystania z tego kreatora, możesz znowu go załadować w sekcji "Wtyczki" znajdującej się w Opcjach. [Do not load the import plugin at startup again] Nie ładuj ponownie wtyczki do importu przy starcie [Added %d contacts, %d groups and %d events.] Dodano %d kontakt(ów), %d grup i %d zdarzeń. [Warning: Mirabilis ICQ running. Import may not be reliable.] Ostrzeżenie: jest uruchomiony Mirabilis ICQ. Importowanie może być błędne. [Skipping system history import.] Pomijam import historii systemowej. [Skipped %d contacts.] Pominięto %d kontakt(ów). [Import completed in %d seconds.] Importowanie zakończone w %d sekund. [Skipped %d duplicates and %d filtered events.] Pomięnięto %d duplikatów i %d odfiltrowanych zdarzeń. [Could not open file.] Nie można otworzyć pliku. [Now importing...] Importowanie w toku... [If a history event is found for a user who is not on your contact list:] Jeśli znaleziona zdarzenie dla użytkownika, którego nie ma na liście kontaktów: [Select the events you would like to import:] Zaznacz zdarzenia, które chcesz zaimportować: [Miranda has now been configured to automatically download the contacts in your server-side contact list the next time you connect to ICQ.] Miranda została skonfigurowana by automatycznie pobrać kontakty z listy na serwerze, kiedy następnym razem połączysz się z ICQ. [If you want to change the way Miranda handles server-side contacts at a later time, you can do this in the ] Jeśli chcesz zmienić sposób, w jaki Miranda obsługuje kontakty na serwerze, w późniejszym terminie, możęsz to zrobić w [&Filename:] Plik: [Import Information Wizard] Kreator importu danych [Imports contacts and messages from Mirabilis ICQ and Miranda IM. Enhanced modification with encrypted database support.] Importuje kontakty i wiadomosci z Mirabilis ICQ oraz Miranda IM. Wersja zmodyfikowana, obsługuje szyfrowaną bazę danych.