#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
;============================================================
;  File: NewXstatusNotify.dll
;  Plugin: xStatus notify
;  Version: 1.4.0.12
;  Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
;============================================================
[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]
Powiadamia, kiedy kontakt zmieni swój (x)status lub opis.
;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when contact changes to one of these statuses]
Powiadamiaj kiedy kontakt zmieni status na:
[Online]
Dostępny
[Offline]
Rozłączony
[Invisible]
Niewidoczny
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Always when changing from offline]
Z rozłączonego
[Notify when contact changes]
Powiadom kiedy kontakt zmienia
[Extra status]
xStatus
[Status message]
Opis
[Plugin activation]
Aktywacja wtyczki
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
Automatyczne wyłącz popupy i dźwięki po zmianie statusu
[Configure]
Konfiguruj
[Notify me for people not on my contact list]
Powiadamiaj o kontaktach spoza listy kontaktów
[Use individual sounds]
Użyj indywidualnych dźwięków
[Blink icon in the system tray]
Migaj ikoną w zasobniku systemowym
[Also when extra status or status message changes]
Także gdy zmienia się opis lub xstatus
[Use status icon]
Użyj ikon statusu
[Log to file]
Zapisuj w pliku
[Open]
Otwórz
[Change]
Zmień
[Preview]
Podgląd
[Delete]
Usuń
[Enable sounds]
Włącz dźwięki
[Enable popups]
Włącz popupy
[Status Notify]
Zmiany statusu
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options -> Status -> Status Notify, enable\n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
Indywidualne dźwięki są wyłączone.\n\nAby je włączyć przejdź do Opcje -> Status -> Powiadomienia statusu, zaznacz\n"Użyj indywidualnych dźwięków", i otwórz ponownie to okno.
[Sounds]
Dźwięki
[Popups]
Popupy
[Extra status notify]
Powiadomienie xStatus
[Extra status logging]
Dziennik xStatus
[Disable all]
Wszystkie wyłączone
[Enable all]
Wszystkie włączone
[Status message notify]
Powiadomienia o zmianie opisu
[Status message logging]
Zapisywanie opisów
[Popups when status changes to:]
Pokaż, gdy status zmienia się na:
[Background]
Tło
[Text]
Tekst
[Colors]
Kolory
[Use custom colors]
Użyj niestandardowych kolorów
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Popup text]
Tekst popupu
[Show contact group name]
Pokaż nazwę grupy kontaktu
[Show status description]
Pokaż opis statusu
[Use alternative descriptions]
Użyj alternatywnych określeń
[Show previous status too]
Pokaż poprzedni status
[Read status message]
Czytaj opis kontaktu
[Timeout]
Wyświetlaj
[Sec]
s
[Connection timeout]
Limit czasu połączenia
[0 = Default]
0 - domyślnie
[-1 = Infinite]
-1 - nie chowaj
[Click action]
Akcje przycisku
[On left click]
LPM
[On right click]
PPM
[Notification]
Powiadomienie
[Show Popups when I connect]
Pokaż popupy podczas łączenia
[Disable for extra status 'Music']
Wyłącz dla xStatusu "Muzyka"
[Truncate message length to:]
Przytnij wiadomość do:
[characters]
znaków
[Templates]
Szablony
[Notify when contact changes extra status]
Powiadom, gdy kontakt zmieni xstatus
[Template:]
Szablon:
[Notify when contact removes extra status]
Powiadom, gdy kontakt usunie xstatus
[Notify when contact changes extra status message]
Powiadom, gdy kontakt zmieni opis xstatusu
[Notify when contact removes extra status message]
Powiadom, gdy kontakt usunie opis xstatusu
[Variables]
Zmienne
[Reset]
Domyślne
[Disable notifications]
Wyłącz powiadomienia
[Disable globally]
Globalnie wyłączony
[Disable when my status is:]
Wyłącz kiedy mój status to:
[Disable only if I change global status]
Wyłączyć jedynie w przypadku zmiany statusu globalnego
[Cancel]
Anuluj
[Log extra status changes]
Zapisuj zmiany xstatusu
[Log extra status changes to file]
Zapisuj zmiany xstatusu do pliku
[Log extra status changes to history]
Zapisuj zmiany xstatusu w historii
[Only when message window is open]
Tylko gdy okno rozmowy jest otwarte
[Remove events from history when closing message window]
Usuń zdarzenia z historii po zamknięciu okna rozmowy
[Log when contact changes extra status]
Zapisuj, gdy kontakt zmieni xstatus
[Log when contact removes extra status]
Zapisuj, gdy kontakt usunie xstatus
[Log when contact changes extra status message]
Zapisuj, gdy kontakt zmienia opis xstatusu
[Log when contact removes extra status message]
Zapisuj, gdy kontakt usuwa opis xstatusu
[Log extra status when opening message window]
Zapisuj xstatus podczas otwierania okna rozmowy
[General]
Ogólne
[Accounts]
Konta
[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:]
Włącz/Wyłącz konta dla których nie chcesz powiadomień:
[Notify when contact changes status message]
Powiadom, gdy kontakt zmienia opis
[Notify when contact removes status message]
Powiadom, gdy kontakt usuwa opis
[Log status changes]
Pokazuj zmiany statusu
[Log status changes to file]
Zapisuj zmiany statusu do pliku
[Log status changes to history]
Zapisuj zmiany statusu w historii
[Log previous status too]
Zapisz także poprzedni status
[Log status message changes]
Zapisuj zmiany opisu
[Log status message changes to file]
Zapisuj zmiany opisu do pliku
[Log status message changes to history]
Zapisuj zmiany opisu w historii
[Log when contact changes status message]
Zapisuj, gdy kontakt zmieni opis
[Log when contact removes status message]
Zapisuj, gdy kontakt usunie opis
[Log status message when opening message window]
Zapisz opis podczas otwierania okna rozmowy
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Sound files]
Pliki dźwiękowe
[All files]
Wszystkie pliki
[Wave files]
Pliki WAV
[Status]
Status
[Sound file]
Plik dźwiękowy
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
[(default sound)]
(domyślny dźwięk)
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
[Notification enabled]
Włączono powiadomienia
[Notification disabled]
Wyłączono powiadomienia
[<no status message>]
<brak opisu>
[Contact]
Kontakt
[<unknown>]
<nieznany>
[%s is now %s]
%s jest teraz %s
[%s, %s. %s changed status to %s (was %s)\r\n]
%s, %s. %s zmienił(-a) status na %s (był %s)\r\n
[connecting]
Łączenie...
[aborting]
Zatrzymano
[playing]
Odtwarzanie...
[%s changed status message to %s]
%s zmienił opis na %s
[(M) is back online!]
jest znowu Dostępny!
[(F) is back online!]
jest znowu dostępna!
[(U) is back online!]
jest znowu dostępny(-a)!
[User: Online]
Status: Dostępny
[(M) went offline! :(]
rozłączył się! :(
[(F) went offline! :(]
rozłączyła się! :(
[(U) went offline! :(]
rozłączył(-a) się! :(
[User: Offline]
Status: Rozłączony
[(M) hides in shadows...]
jest niewidoczny...
[(F) hides in shadows...]
jest niewidoczna...
[(U) hides in shadows...]
jest niewidoczny(-a)...
[User: Invisible]
Status: Niewidoczny
[(M) feels talkative!]
chce porozmawiać!
[(F) feels talkative!]
chce porozmawiać!
[(U) feels talkative!]
chce porozmawiać!
[User: Free for chat]
Status: Chętny do rozmowy
[(M) went away]
zaraz wróci
[(F) went away]
zaraz wróci
[(U) went away]
zaraz wróci
[User: Away]
Status: Zaraz wracam
[(M) isn't there anymore!]
wróci później!
[(F) isn't there anymore!]
wróci później!
[(U) isn't there anymore!]
wróci później!
[User: Not available]
Status: Wrócę później
[(M) has something else to do]
jest teraz zajęty
[(F) has something else to do]
jest teraz zajęta
[(U) has something else to do]
jest teraz zajęty(-a)
[User: Occupied]
Status: Zajęty
[(M) doesn't want to be disturbed!]
nie chce żeby mu przeszkadzać!
[(F) doesn't want to be disturbed!]
nie chce żeby jej przeszkadzać!
[(U) doesn't want to be disturbed!]
nie chce żeby jej/mu przeszkadzać!
[User: Do not disturb]
Status: Nie przeszkadzać
[User: from offline (has priority!)]
Status: Z rozłączonego (ma priorytet!)
[Status message removed]
usunięto opis
[Status message changed]
zmieniono opis
[Extra status removed]
xStatus: Usunięcie
[Extra status message changed]
xStatus: Zmiana opisu
[Extra status changed]
xStatus: Zmiana statusu
[Extra status message removed]
usunięto xStatus
[Enable status notification]
Włącz powiadomienie o statusie
[Disable status notification]
Wyłącz powiadomienia o statusach
[Toggle status notification]
Przełącz powiadomienia o statusie
[New Status Notify]
Status
[Status change]
Zmiana statusu
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
[All Files]
Wszystkie pliki
[Log]
Dziennik
[This is status message]
To jest opis statusu
[This is extra status]
To jest xstatus
[Show available variables]
Pokaż dostępne zmienne
[Reset all templates to default]
Przywróć domyślne szablony
[Do you want to reset all templates to default?]
Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne szablony?
[Reset templates]
Przywracanie szablonów
[Account]
Konto
[Status logging]
Zapisywanie statusu
[Filtering]
Filtrowanie
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
[(was %s)]
(był %s)
[Open message window]
Otwórz okno rozmowy
[Close popup]
Zamknij popup
[Open contact details window]
Otwórz dane kontaktu
[Open contact menu]
Otwórz menu kontaktu
[Open contact history]
Otwórz historię kontaktu
[Do nothing]
Nic nie rób
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
[Can't open the log file!]
Nie można otworzyć pliku dziennika!
[NewXstatusNotify]
Zmiany statusu
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
[Mood]
Nastrój
[Activity]
Aktywność
[xStatus]
xStatus
[<no title>]
<brak tytułu>
[%s changed %s]
%s zmienił %s
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
[changed %n to: %t]
%n: %t
[removed %n]
Usunięto: %n
[changed %n message to: %m]
%n: %m
[removed %n message]
Usunięto opis %n
[changed status message to: %n]
zmieniono opis na: %n
[removed status message]
usunięto opis
[changed %n @ %t: %m]
%t: %m (%n)
[changed %n message @ %m]
%m (%n)
[has %n @ %t: %m]
%t: %m (%n)
[changed status message @ %n]
zmieniono opis @ %n
[is %s and has status message @ %n]
jest %s z opisem @ %n
[These variables are available:\r\n\r\n%n\textra status name (xStatus, Mood, Activity)\r\n%t\textra status title\r\n%m\textra status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
Dostępne są następujące zmienne:\r\n\r\n%n\textra status name (xStatus, Nastrój, Czynność)\r\n%t\tytuł xstatusu\r\n%m\topis xstatusu\r\n%c\twłasny nick\r\n\\n\tnowa linia\r\n\\t\ttab stop
[These variables are available:\r\n\r\n%n\tnew status message\r\n%o\told status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n%s\tcurrent status\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
Dostępne są następujące zmienne:\r\n\r\n%n\tnowy opis\r\n%o\tstary opis\r\n%c\twłasny nick\r\n%s\tobecny status\r\n\\n\tnowa linia\r\n\\t\ttab stop