#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c} ;============================================================ ; File: Quotes.dll ; Plugin: Quotes ; Version: 0.0.25.0 ; Authors: Dioksin ;============================================================ [Shows currency rates and economic quotes.] Umożliwia monitorowanie zmian kursów walutowych i cen akcji. ;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc [Variable List] Lista zmiennych [Edit Settings] Edytuj ustawienia [Use contact specific settings] Użyj specyficznych ustawień kontaktu [Log] Dziennik [Use &Internal History] Użyj &wewnętrznej historii [&Format:] &Format: [&Variables...] &Zmienne... [&Add to History only if Value Changed] &Dodaj do historii tylko, jeśli wartość się zmieniła [Use &External File] Użyj pliku &zewnętrznego [&Select File:] &Zaznacz plik: [&Browse...] &Przeglądaj... [Variables Allowed: %miranda_userdata%,%quotename%] Dozwolone zmienne: %miranda_userdata%, %quotename% [F&ormat:] F&ormat [V&ariables...] Z&mienne... [Add to &Log only if Value Changed] Dodaj do &dziennika tylko, jeśli wartość się zmieniła [Show &Popup Window] Pokaż okno &popup [Show Popup Window Only if Value &Changed] Pokaż popup tylko, jeśli wartość się &zmieniła [Cancel] Anuluj [Popup settings...] Ustawienia popup... [Currency Converter] Przelicznik walut [&to:] &do: [&Swap] &Zamień [Convert] Konwertuj [Info provided by Google] Informacje dostarczone przez Google [Close] Zamknij [Chart] Notowanie [Info provided by Dukascopy Swiss Forex Group] Informacje dostarczone przez Dukascopy Swiss Forex Group [Get data from:] Pobieraj dane z: [Filter:] Filtruj: [Popup Window Settings] Ustawienia popupa [Colors] Kolory [Use default colors] Użyj domyślnych kolorów [Use user-defined colors] Użyj kolorów zdefiniowanych przez użytkownika [Background color] Kolor tła [Text color] Kolor tekstu [Delay] Wyświetlaj [From Popup plugin] Z wtyczki Popup [Custom] Niestandardowe [Permanent] Stałe [Do not add to popup's history] Nie dodawaj popupów do historii [Preview] Podgląd [&Choose Quotes to watch in contact list:] &Wybierz notowania giełdowe, które chcesz obserwować na swojej liście kontaktów: [&Refresh Quotes Every:] &Odświeżaj notowania co: [&Display in Contact List as:] &Wyświetlaj na liście jako: [&Status Message:] &Opis: [&Tendency:] &Tendencja: [&Advanced Settings...] &Zaawansowane ustawienia... [Static] Statyczne [SysLink1] SysLink1 [Current Rate:] Aktualna ocena: [Rate Fetch Time:] Czas pobierania wskaźnika: [Previous Rate:] Poprzedni wskaźnik: [&Convert:] &Konwertuj: [&Add] &Dodaj [&Watched currency rates:] &Obserwowane wskaźniki walutowe: [&Remove] &Usuń [&Refresh Rates Every:] &Odświeżaj wskaźniki co: [Quote\\Rate Info] Informacje o wskaźniku giełdowym [Type &Stock Name or Symbol:] Wpisz nazwę &giełdową lub symbol: [&Watched Quotes:] &Obserwowane notowania: [Status &Message:] &Opis: ;file \plugins\Quotes\src\Chart.h [There is no to show] Nie ma nic do pokazania ;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp [Seconds] Sekund [Minutes] Minut [Hours] Godzin [Enter integer value between 1 and 60.] Wprowadź wartość liczbową pomiędzy 1, a 60. [Enter integer value between 1 and 24.] Wprowadź wartość liczbową pomiędzy 1, a 24. [Enter text to display in contact list.] Wprowadź tekst do wyświetlenia na liście kontaktów. ;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp [Info provided by] Informacje dostarczone przez [Enter positive number.] Wprowadź liczbę dodatnią. ;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp [Auto Update Enabled] Włącz autoaktualizację [Auto Update Disabled] Wyłącz autoaktualizację [Quotes] Notowania giełdowe [Enable/Disable Auto Update] Włącz/Wyłącz autoaktualizację [Refresh All Quotes\\Rates] Odśwież wszystkie wskaźniki giełdowe [Currency Converter...] Przelicznik walut... [Export All Quotes] Eksportuj wszystkie notowania [Import All Quotes] Importuj wszystkie notowania [Refresh] Odśwież [Open Log File...] Otwórz plik dziennika... [Chart...] Notowanie... [Edit Settings...] Edytuj ustawienia... [Enable/Diable Quotes Auto Update] Włącz/Wyłącz autoaktualizację notowań [Quotes Auto Update Enabled] Autoaktualizacja notowań włączona [Quotes Auto Update Disabled] Autoaktualziacja notowań wyłączona [Network] Protokoły ;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp [Quotes HTTP connections] Połączenia HTTP Quotes ;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp [Protocol icon] Ikona protokołu [Quote/Rate up] Wskaźnik giełdowy wzrósł [Quote/Rate down] Wskaźnik giełdowy spadł [Quote/Rate not changed] Wskaźnik giełdowy nie zmienił się [Quote Section] Sekcja giełdowa [Quote] Cytat [Export] Eksport [Swap button] Przycisk zamiany [Import] Importuj ;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp [Xml File (*.xml)] Plik XML (*.xml) [All files (*.*)] Wszystkie pliki (*.*) ;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp [Miranda could not load Quotes plugin. XML parser is missing.] Miranda nie mogła załadować wtyczki Quotes. Brak parsera XML. [Miranda could not load Quotes plugin. Microsoft HTML parser is missing.] Miranda nie mogła załadować wtyczki Quotes. Brak parsera Microsoft HTML. ;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp [Log File] Plik dziennika [Miranda's History] Historia Mirandy [All] Wszystko [Last Day] Ostatni dzień [Last Week] Ostatni tydzień [Last Month] Ostatni miesiąc [Last Year] Ostatni rok [User-Defined] Zdefiniowane przez użytkownika ;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp ;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp [Error occurred during html parsing.] Wystąpił błąd podczas przetwarzania HTML. [Error occurred during site access.] Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do strony. ;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp [Quote Symbol] Symbol notowania [Quote Name] Nazwa notowania [From Currency Full Name] Z waluty pełna nazwa [From Currency Short Name] Z waluty skrót [Into Currency Full Name] Na walutę pełna nazwa [Into Currency Short Name] Na walutę skrót [Short notation for "%f/%i"] Skrócona notacja dla "%f/%i" [Source of Information] Źródło informacji [Rate Value] Wartość wskaźnika [Previous Rate Value] Poprzednia wartość wskaźnika [Fetch Time] Czas pobrania [Fetch Date] Data pobrania [Fetch Time and Date] Data i czas pobrania [Percentage Character (%)] Znak procenta (%) [Tabulation] Tabulacja [Left slash (\\)] Lewy ukośnik (\\) [Open Price] Cena otwarta [Percent Change to After Hours] Zmiana procentowa na po godzinach [Percent Change to Yesterday Close] Zmiana procentowa w stosunku do wczorajszego zamknięcia [Day's High] Najwyższa wartość dzienna [Day's Low] Najniższa wartość dzienna [Previous Close] Poprzednie zamknięcie [Change] Zmień ;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp [Log Files (*.txt,*.log)] Pliki logu (*.txt, *.log) [Enter integer value] Wprowadź wartość liczbową [Enter log file name.] Wpisz nazwę pliku dziennika. [Enter log file format.] Wpisz format pliku dziennika. [Enter history format.] Wprowadź format historii. [Enter popup window format.] Wprowadź format popupa.