#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
;============================================================
; File: Quotes.dll
; Plugin: Quotes
; Version: 0.0.25.0
; Authors: Dioksin
;============================================================
[Shows currency rates and economic quotes.]
Umożliwia monitorowanie zmian kursów walutowych i cen akcji.
;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc
[Variable List]
Lista zmiennych
[Edit Settings]
Edytuj ustawienia
[Use contact specific settings]
Użyj specyficznych ustawień kontaktu
[Log]
Dziennik
[Use &Internal History]
Użyj &wewnętrznej historii
[&Format:]
&Format:
[&Variables...]
&Zmienne...
[&Add to History only if Value Changed]
&Dodaj do historii tylko, jeśli wartość się zmieniła
[Use &External File]
Użyj pliku &zewnętrznego
[&Select File:]
&Zaznacz plik:
[&Browse...]
&Przeglądaj...
[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%quotename%]
Dozwolone zmienne: %miranda_userdata%, %quotename%
[F&ormat:]
F&ormat
[V&ariables...]
Z&mienne...
[Add to &Log only if Value Changed]
Dodaj do &dziennika tylko, jeśli wartość się zmieniła
[Show &Popup Window]
Pokaż okno &popup
[Show Popup Window Only if Value &Changed]
Pokaż popup tylko, jeśli wartość się &zmieniła
[Cancel]
Anuluj
[Popup settings...]
Ustawienia popup...
[Currency Converter]
Przelicznik walut
[&to:]
&do:
[&Swap]
&Zamień
[Convert]
Konwertuj
[Info provided by Google]
Informacje dostarczone przez Google
[Close]
Zamknij
[Chart]
Notowanie
[Info provided by Dukascopy Swiss Forex Group]
Informacje dostarczone przez Dukascopy Swiss Forex Group
[Get data from:]
Pobieraj dane z:
[Filter:]
Filtruj:
[Popup Window Settings]
Ustawienia popupa
[Colors]
Kolory
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Use user-defined colors]
Użyj kolorów zdefiniowanych przez użytkownika
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Delay]
Wyświetlaj
[From Popup plugin]
Z wtyczki Popup
[Custom]
Niestandardowe
[Permanent]
Stałe
[Do not add to popup's history]
Nie dodawaj popupów do historii
[Preview]
Podgląd
[&Choose Quotes to watch in contact list:]
&Wybierz notowania giełdowe, które chcesz obserwować na swojej liście kontaktów:
[&Refresh Quotes Every:]
&Odświeżaj notowania co:
[&Display in Contact List as:]
&Wyświetlaj na liście jako:
[&Status Message:]
&Opis:
[&Tendency:]
&Tendencja:
[&Advanced Settings...]
&Zaawansowane ustawienia...
[Static]
Statyczne
[SysLink1]
SysLink1
[Current Rate:]
Aktualna ocena:
[Rate Fetch Time:]
Czas pobierania wskaźnika:
[Previous Rate:]
Poprzedni wskaźnik:
[&Convert:]
&Konwertuj:
[&Add]
&Dodaj
[&Watched currency rates:]
&Obserwowane wskaźniki walutowe:
[&Remove]
&Usuń
[&Refresh Rates Every:]
&Odświeżaj wskaźniki co:
[Quote\\Rate Info]
Informacje o wskaźniku giełdowym
[Type &Stock Name or Symbol:]
Wpisz nazwę &giełdową lub symbol:
[&Watched Quotes:]
&Obserwowane notowania:
[Status &Message:]
&Opis:
;file \plugins\Quotes\src\Chart.h
[There is no to show]
Nie ma nic do pokazania
;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp
[Seconds]
Sekund
[Minutes]
Minut
[Hours]
Godzin
[Enter integer value between 1 and 60.]
Wprowadź wartość liczbową pomiędzy 1, a 60.
[Enter integer value between 1 and 24.]
Wprowadź wartość liczbową pomiędzy 1, a 24.
[Enter text to display in contact list.]
Wprowadź tekst do wyświetlenia na liście kontaktów.
;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp
[Info provided by]
Informacje dostarczone przez
[Enter positive number.]
Wprowadź liczbę dodatnią.
;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp
[Auto Update Enabled]
Włącz autoaktualizację
[Auto Update Disabled]
Wyłącz autoaktualizację
[Quotes]
Notowania giełdowe
[Enable/Disable Auto Update]
Włącz/Wyłącz autoaktualizację
[Refresh All Quotes\\Rates]
Odśwież wszystkie wskaźniki giełdowe
[Currency Converter...]
Przelicznik walut...
[Export All Quotes]
Eksportuj wszystkie notowania
[Import All Quotes]
Importuj wszystkie notowania
[Refresh]
Odśwież
[Open Log File...]
Otwórz plik dziennika...
[Chart...]
Notowanie...
[Edit Settings...]
Edytuj ustawienia...
[Enable/Diable Quotes Auto Update]
Włącz/Wyłącz autoaktualizację notowań
[Quotes Auto Update Enabled]
Autoaktualizacja notowań włączona
[Quotes Auto Update Disabled]
Autoaktualziacja notowań wyłączona
[Network]
Protokoły
;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp
[Quotes HTTP connections]
Połączenia HTTP Quotes
;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Quote/Rate up]
Wskaźnik giełdowy wzrósł
[Quote/Rate down]
Wskaźnik giełdowy spadł
[Quote/Rate not changed]
Wskaźnik giełdowy nie zmienił się
[Quote Section]
Sekcja giełdowa
[Quote]
Cytat
[Export]
Eksport
[Swap button]
Przycisk zamiany
[Import]
Importuj
;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp
[Xml File (*.xml)]
Plik XML (*.xml)
[All files (*.*)]
Wszystkie pliki (*.*)
;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp
[Miranda could not load Quotes plugin. XML parser is missing.]
Miranda nie mogła załadować wtyczki Quotes. Brak parsera XML.
[Miranda could not load Quotes plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
Miranda nie mogła załadować wtyczki Quotes. Brak parsera Microsoft HTML.
;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp
[Log File]
Plik dziennika
[Miranda's History]
Historia Mirandy
[All]
Wszystko
[Last Day]
Ostatni dzień
[Last Week]
Ostatni tydzień
[Last Month]
Ostatni miesiąc
[Last Year]
Ostatni rok
[User-Defined]
Zdefiniowane przez użytkownika
;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp
[Error occurred during html parsing.]
Wystąpił błąd podczas przetwarzania HTML.
[Error occurred during site access.]
Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do strony.
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
[Quote Symbol]
Symbol notowania
[Quote Name]
Nazwa notowania
[From Currency Full Name]
Z waluty pełna nazwa
[From Currency Short Name]
Z waluty skrót
[Into Currency Full Name]
Na walutę pełna nazwa
[Into Currency Short Name]
Na walutę skrót
[Short notation for "%f/%i"]
Skrócona notacja dla "%f/%i"
[Source of Information]
Źródło informacji
[Rate Value]
Wartość wskaźnika
[Previous Rate Value]
Poprzednia wartość wskaźnika
[Fetch Time]
Czas pobrania
[Fetch Date]
Data pobrania
[Fetch Time and Date]
Data i czas pobrania
[Percentage Character (%)]
Znak procenta (%)
[Tabulation]
Tabulacja
[Left slash (\\)]
Lewy ukośnik (\\)
[Open Price]
Cena otwarta
[Percent Change to After Hours]
Zmiana procentowa na po godzinach
[Percent Change to Yesterday Close]
Zmiana procentowa w stosunku do wczorajszego zamknięcia
[Day's High]
Najwyższa wartość dzienna
[Day's Low]
Najniższa wartość dzienna
[Previous Close]
Poprzednie zamknięcie
[Change]
Zmień
;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp
[Log Files (*.txt,*.log)]
Pliki logu (*.txt, *.log)
[Enter integer value]
Wprowadź wartość liczbową
[Enter log file name.]
Wpisz nazwę pliku dziennika.
[Enter log file format.]
Wpisz format pliku dziennika.
[Enter history format.]
Wprowadź format historii.
[Enter popup window format.]
Wprowadź format popupa.