;============================================================ ; File: variables.dll ; Module: variables ; Versions: 0.2.3.8 ;============================================================ [Token] Wyrażenie [Tokens] Wyrażenia [%subject%] %subject% [%extratext%] %extratext% [Variables Help] Pomoc zmiennych [Variables (Unicode)] Zmienne (Unicode) [Adds support for dynamic variables in strings for plugins] Dodaje wsparcie dla dynamicznych zmienny w tekstach dla wtyczek [Stopped] Zatrzymane [Paused] Pauza [Parse] Przetwarzaj [Auto parse] Automatyczne przetwarzanie [Parse the following string at startup] Przetwórz następujący tekst na starcie [Automatically strip "end of line" characters] Automatycznie usuń znaki końca linii [Automatically strip white space] Automatycznie usuń białe spacje [Test area] Obszar testowy [Click on the help button to get more information] Kliknij na przycisk pomocy aby uzyskać więcej informacji [Parse options] Opcje przetwarzania [Automatically strip all non-parsing characters] Automatycznie usuń wszystkie nieprzetwarzalne znaki [Trigger when the following string changes] Zainicjuj po zmianie następującego tekstu [Please enter your input below] Podaj poniżej swój tekst [ClistControl] ClistControl [Don't set a contact] Nie ustawiaj kontaktu [Set to the following contact] Ustaw dla następującego kontaktu [The token %subject% is translated into a special contact, which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the contact to which %subject% translates. An example for using this token is: !cinfo(%subject%,display).] Wyrażenie %subject% jest tłumaczone dla wybranego kontaktu, zależnie od sytuacji, w której tekst jest przetwarzany. Użyj tego okna do symulacji kontaktu, do którego tłumaczone jest %subject%. Przykład użycia tego wyrażenia: !cinfo(%subject%,display). [The token %extratext% is translated into a string which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the string to which %extratext% translates.] Wyrażenie %extratext% jest tłumaczone na tekst zależny od tego przy jakiej sytuacji jest przetarzane. Użyj tego okienka do symulacji tekstu, do którego tłumaczy %extratext%. [The Variables plugin translates various tokens into a certain value. An example is: I'm running Miranda %mirandaversion%. The substring %mirandaversion% will be translated into the correct version number. The following list shows all available tokens.] Wtyczka Variables tłumaczy różne wyrażenia na ustaloną wartość. Na przykład: Używam Mirandy w wersji %mirandaversion%. Fragment %mirandaversion% zostanie przetłumaczony na prawidłowy numer wersji. Ta lista przetstawia wszystkie możliwe wyrażenia. [--- Special characters ---\r\n\r\n\The following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n\?()\r\n\This will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n\!()\r\n\This will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n\%%\r\n\This will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n\``\r\n\This will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n\#\r\n\This will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n\--- Contacts ---\r\n\r\n\Whenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n\(1) Using a unique id (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol id followed by a unique id in the form , for example or .\r\n\r\n\(2) Using the contact function:\r\n\?contact(x,y)\r\n\A contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\n\first, last, nick, email, id or display\r\n\r\n\For example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.\] --- Znaki specjalne ---\r\n\r\n\Następujące znaki mają specjalne znaczenie w formatowaniu stringów:\r\n\r\n\?()\r\n\Będzie analizować funkcję z uwagi na argumenty, wynik będzie ponownie analizowany. Przykład: Dzisiaj jest ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n\!()\r\n\Będzie analizować funkcję z uwagi na argumenty, wynik nie będzie ponownie analizowany. Przykład: Wiadomość czeka: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n\%%\r\n\Będzie analizować w danej dziedzinie. Przykład: zainstalowałem Mirandę w: %mirandapath%.\r\n\r\n\``\r\n\Nie przetworzy podanego łańcucha znaków, żadnych funkcji, pól lub znaków specjalnych w ciągu będą widoczne w wynikach bez translacji. Przykład: Użycie `%mirandapath%` by pokazać ścieżkę instalacji.\r\n\r\n\#\r\n\Doda komentarz w formatowaniu stringu. Wszystko od znaku # do końca linii będą usuwane. Przykład: %dbprofile% #To jest bezużyteczny komentarz.\r\n\r\n\r\n\---Kontakty ---\r\n\r\n\Gdy wymaga funkcji kontaktu jako argument, można określić na dwa sposoby:\r\n\r\n\(1) Korzystanie z unikatowego id (UIN dla GG, email dla MSN) lub, w id protokołu występuje niepowtarzalny id w postaci , dla przykładu lub .\r\n\r\n\(2) Korzystanie z funkcji kontaktu:\r\n\?contact(x,y)\r\n\Będą przeszukiwane kontakty, które będą miały wartość x dla jego własności y, y mogą być jedną z następujących czynności:\r\n\first, last, nick, email, id lub display\r\n\r\n\Dla przykładu: ?contact(miranda@hotmail.com,email) lub ?contact(Miranda,nick). Funkcja kontaktu zwróci również wyjątkowy kontakt zgodnie z argumentami lub bez, jeżeli nie istnieje lub jeżeli istnieje z wieloma kontaktami bieżącej własności.\ [External Applications] Aplikacje zewnętrzne [Internet Related] Spokrewnione z internetem [Logical Expressions] Wyrażenia logiczne [Mathematical Functions] Funkcje matematyczne [Miranda Related] Spokrewnione z Mirandą [String Functions] Funkcje stringów [System Functions] Funkcje systemowe [Regular Expressions] Wyrażenia regularne [shows y if x is TRUE, otherwise it shows z] pokaż y jeżeli x jest TRUE, w innym wypadku pokaż z [shows x if x is TRUE, otherwise it shows y (if(x,x,y))] pokaż x jeżeli x jest TRUE, w innym wypadku pokaż y (if(x,x,y)) [y if w > x, else z] y, jeżeli w > x, w innym wypadku pokaż z [y if string length of w > x, else z] y, jeżeli długość ciągu znaków w > x, w innym wypadku pokaż z [x if x is TRUE, else z] x jeżeli x jest True, w innym wypadku pokaż z [Y if x is TRUE, else z] Y, jeżeli x jest TRUE, w innym wypadku pokaż z [TRUE if x = y] TRUE, jeżeli x = y [y if w = x, else z] y, jeżeli w = x, w innym wypadku pokaż z [TRUE if x is longer than y] TRUE, jeżeli x jest dłuższy niż y [TRUE if file x exists] TRUE, jeżeli plik x istnieje [current date in format y (y is optional)] aktualna data w formacie y (y jest opcjonalne) [retrieves song name of the song currently playing in Winamp (Simple Status Message compatible)] pobiera nazwę piosenki aktualnie odtwarzanej w Winamp (kompatybilny z Simple Status Message) [retrieves song name of the song currently playing in Winamp] pobiera nazwę piosenki aktualnie odtwarzanej w Winamp [TRUE if the first z characters of x equal y, ignoring case] TRUE, jeżeli pierszy znak z spośród x = y, ignorując przypadek [TRUE if x equals y] TRUE, jeżeli x jest równe y [TRUE if x > y] TRUE, jeżeli x > y [length of x] długość x [TRUE if directory x exists] TRUE, jeżeli katalog x istnieje [get the version of Miranda] wersja Mirandy IM [protocol name of protocol id x] nazwa protokołu po id x [trims x to length y, keeping last y characters] przytnij x do długości y, trzymając ostatni znak y [current time in format y (y is optional)] aktualny czas w formacie y (y jest opcjonalne) [repeats x y times] powtórz x y razy [retrieves current Winamp state (Playing/Paused/Stopped)] pobiera aktualny status Winamp (Odtwarzanie/Pauza/Zatrzymanie) [performs logical AND (x && y && ...)] wykonuje logiczne AND (x && y && ...) [performs w, then shows z and performs y while x is TRUE] wykonuje w, następnie pokazuje i wykonuje y, podczas gdy x jest TRUE [the first argument parsed successfully] pierwszy argument analizowany z powodzeniem [performs logical NOT (!x)] wykonuje logiczny NOT (!x) [performs logical OR (x || y || ...)] wykonuje logiczny OR (x || y || ...) [performs logical XOR (x ^ y)] wykonuje logiczny XOR (x ^ y) [x divided by y] x oddzielonych przez y [maximum value of (decimal) arguments] maksymalna wartość agrumentu (po przecinku) [minimum value of (decimal) arguments] minimalna wartość argumentu (po przecinku) [x modulo y (remainder of x divided by y)] x modułu y (pozostały x dzieli się przez y) [x times y] x, y razy [x times y divided by z] x, y razy oddzielonych przez z [random number] losowa liczba [Miranda Core Global] Globalne [will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\AvatarCache] powróci analizowany ciąg %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\AvatarCache [will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\Logs] powróci analizowany ciąg %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\Logs [path to current miranda profile] ścieżka do bieżącego profilu mirandy [name of current miranda profile (filename, without extension)] nazwa aktualnego profilu mirandy (nazwa pliku bez rozszerzenia) [will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%] powróci analizowany ciąg %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename% [Miranda Core OS] OS ["Desktop" folder for currently logged-on Windows user] folder "Pulpit" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows [same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user] takie samo zmienne środowisko %APPDATA% dla aktualnie zalogowanego użytkownika Windows ["My Documents" folder for currently logged-on Windows user] folder "Moje dokumenty" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows [number of contacts with property y described by x, example: (unregistered,nick)] liczba kontaktów y opisanej przez x, przykład: (unregistered,nick) [Currently played URL] Aktualnie odtwarzany URL [Currently used decoder] Aktualnie używany kodek [Current status] Aktualny status [Current stream title] Aktualny tytuł strumienia [Station/playlist URL] Ścieżka/URL do playlisty/stacji [info property y of contact x] info y kontaktu x [translates status code x into a status description] tłumaczenie kodu statusu x do opisu statusu [user name] nazwa użytkownika [uptime in seconds] uptime w sekundach [y > 0: line number y from file x, y = 0: the whole file, y < 0: line y counted from the end, y = r: random line] y > 0: numer linii y z pliku x, y = 0: całego pliku, y < 0: linii y licząc od końca, y = r: losowa linia [formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in date format y] format żądania znacznika x (sekund od 1/1/1970) w formacie daty y [formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in time format y] format żądania znacznika x (sekund od 1/1/1970) w formacie czasu y [get last seen time of contact x in format y (y is optional)] pobiera czas ostatnio widzianego kontaktu x w formacie y (y jest opcjonalny) [get last seen date of contact x in format y (y is optional)] pobiera datę ostatnio widzianego kontaktu x w formacie y (y jest opcjonalny) [text from clipboard] tekst ze schowka [computer name] nazwa komputera [number of seconds between date x and y (x and y in format: M/d/yy H:m:s)] liczba sekund pomiędzy datą x i y (x i y w formacie: M/d/rr H:m:s [translates x] tłumaczenie x [TRUE if service function is exists] TRUE, jeżeli usługa istnieje [TRUE if x equals y, ignoring case] TRUE, jeżeli x = y, ignorując przypadek [get the contact display name] pobiera nazwę wyświetlaną kontaktu [get the date and time (using Miranda format)] pobiera datę i godzinę (w formacie Mirandy) [db profile path] ścieżka bazy danych profilu [db profile name] nazwa bazy danych profilu [db setting z of module y of contact x and return w if z isn't exist (w is optional)] ustawienia bazy danych z, modułu y, kontaktu x oraz powróć jeżeli nie istnieje (w jest opcjonalne) [get last seen status of contact x] pobierz ostatnio widziny status kontaktu x [trims x to length y, keeping first y characters] przytnij x do długości y, trzymając pierwszy znak y [the number of lines in string x] liczba lini w ciągu x [TRUE if process x is running] TRUE, jeżeli proces x jest uruchomiony [Adds support for dynamic variables in strings for plugins.] Dodaje dla wtyczek obsługę zmiennych dynamicznych w łańcuchach.