#muuid {59b0036e-5403-422e-883b-c9aaf425682b} ;============================================================ ; File: Variables.dll ; Plugin: Variables ; Version: 0.2.3.10 ; Authors: P Boon ;============================================================ [Adds support for dynamic variables in strings for plugins.] Dodaje wsparcie dla dynamicznych zmiennych w tekstach dla wtyczek. ;file \plugins\Variables\res\Variables.rc [Parse options] Opcje przetwarzania [Automatically strip "end of line" characters] Automatycznie usuń znaki końca linii [Automatically strip white space] Automatycznie usuń puste znaki [Automatically strip all non-parsing characters] Automatycznie usuń wszystkie nieprzetwarzane znaki [Test area] Obszar testowy [Click on the help button to get more information] Kliknij na przycisk pomocy aby uzyskać więcej informacji [Parse the following string at startup] Przetwórz następujący tekst na starcie [Auto parse] Automatyczne przetwarzanie [Parse] Przetwarzaj [Please enter your input below] Podaj poniżej swój tekst [Don't set a contact] Nie ustawiaj kontaktu [Set to the following contact] Ustaw dla następującego kontaktu [The token %subject% is translated into a special contact, which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the contact to which %subject% translates. An example for using this token is: !cinfo(%subject%,display).] Wyrażenie %subject% jest tłumaczone dla wybranego kontaktu, zależnie od sytuacji, w której tekst jest przetwarzany. Użyj tego okna do symulacji kontaktu, do którego tłumaczone jest %subject%. Przykład użycia tego wyrażenia: !cinfo(%subject%,display). [Description] Opis [Setting] Ustawienia [The token %extratext% is translated into a string which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the string to which %extratext% translates.] Wyrażenie %extratext% jest tłumaczone na tekst zależny od tego przy jakiej sytuacji jest przetwarzane. Użyj tego okienka do symulacji tekstu, do którego tłumaczy %extratext%. [Close] Zamknij [OK] OK [The Variables plugin translates various tokens into a certain value. An example is: I'm running Miranda %mirandaversion%. The substring %mirandaversion% will be translated into the correct version number. The following list shows all available tokens.] Wtyczka Variables tłumaczy różne wyrażenia na ustaloną wartość. Na przykład: Używam Mirandy w wersji %mirandaversion%. Fragment %mirandaversion% zostanie przetłumaczony na prawidłowy numer wersji. Ta lista przedstawia wszystkie możliwe wyrażenia. [Notes] Notatki [Variables...] Zmienne... ;file \plugins\Variables\src\help.cpp [Token] Wyrażenie [Tokens] Wyrażenia [Input] Dane wejściowe [Cancel] Anuluj [Help] Pomoc [Variables Help] Pomoc zmiennych [Open String Formatting Help] Otwórz pomoc nt formatowania tekstu ;file \plugins\Variables\src\options.cpp [Services] Usługi [Variables] Zmienne ;file \plugins\Variables\src\parse_alias.cpp [Alias] Alias [user defined] zdefiniowane przez użytkownika [stores y as alias named x] przechowuje "y" jako alias o nazwie "x" ;file \plugins\Variables\src\parse_external.cpp [Stopped] Zatrzymane [Paused] Zatrzymano [External Applications] Aplikacje zewnętrzne [retrieves song name of the song currently playing in Winamp] pobiera nazwę piosenki aktualnie odtwarzanej w Winamp'ie [retrieves current Winamp state (Playing/Paused/Stopped)] pobiera aktualny status Winampa (Odtwarzanie/Pauza/Zatrzymanie) ;file \plugins\Variables\src\parse_inet.cpp [Internet Related] Spokrewnione z internetem [converts each non-html character into hex format] konwertuje każdy znak non-html do formatu hex [converts each hex value into non-html character] konwertuje każdą wartość hex do znaku non-html [converts a 32-bit number to IPv4 dotted notation] konwertuje 32-bitowy numer do IPv4 oddzielony kropkami [converts a 32-bit number (in host byte order) to IPv4 dotted notation] konwertuje 32-bitowy numer (w porządku bajtów hosta) do IPv4 oddzielony kropkami ;file \plugins\Variables\src\parse_logic.cpp [Logical Expressions] Wyrażenia logiczne [performs logical AND (x && y && ...)] wykonuje operację logiczną AND (x && y && ...) [Boolean FALSE] wartość logiczna FAŁSZ [performs w, then shows z and performs y while x is TRUE] wykonuje "w", następnie pokazuje i wykonuje "y", podczas gdy "x" to PRAWDA [shows y if x is TRUE, otherwise it shows z] pokaż "y", jeżeli "x" to PRAWDA, w innym wypadku pokaż "z" [shows x if x is TRUE, otherwise it shows y (if(x,x,y))] pokaż "x", jeżeli "x" to PRAWDA, w innym wypadku pokaż "y" (if(x,x,y)) [the first argument parsed successfully] pierwszy argument przetworzono z powodzeniem [y if w = x, else z] jeżeli "w" = "x" to "y", w przeciwnym wypadku "z" [y if w > x, else z] jeżeli "w" > "x" to "y", w przeciwnym wypadku "z" [y if string length of w > x, else z] jeżeli długość ciągu "w" > "x" to "y", w przeciwnym wypadku "z" [TRUE if x = y] PRAWDA, jeżeli "x" = "y" [TRUE if x > y] PRAWDA, jeżeli "x" > "y" [TRUE if x is longer than y] PRAWDA, jeżeli "x" jest dłuższy niż "y" [performs logical NOT (!x)] wykonuje operację logiczną NOT (!x) [performs logical OR (x || y || ...)] wykonuje operację logiczną OR (x || y || ...) [Boolean TRUE] wartość logiczna PRAWDA [performs logical XOR (x ^ y)] wykonuje operację logiczną XOR (x ^ y) ;file \plugins\Variables\src\parse_math.cpp [Mathematical Functions] Funkcje matematyczne [x + y + ...] "x" dodać "y" dodać ... [x divided by y] x podzielone przez y [converts decimal value x to hex value and padds to length y] konwertuje wartości dziesiętne liczby "x" do wartości hex i długości "y" [x modulo y (remainder of x divided by y)] "x" modulo "y" (reszta z dzielenia "x" przez "y") [x times y] "x" razy "y" [x times y divided by z] "x" razy "y" podzielone przez "z" [minimum value of (decimal) arguments] minimalna wartość argumentu (po przecinku) [maximum value of (decimal) arguments] maksymalna wartość argumentu (po przecinku) [pads decimal value x to length y with zeros] zmienia wartość dziesiętną "x" do długości "y" z zerami [random number] losowa liczba [x - y - ...] "x" minus "y" minus ... ;file \plugins\Variables\src\parse_metacontacts.cpp [MetaContacts] Metakontakty [get parent metacontact of contact x] pobiera nadrzędny metakontakt kontaktu "x" [get default subcontact x] pobiera domyślny subkontakt "x" [get the 'most online' subcontact x] pobiera 'najczęściej połączone' subkontakty "x" ;file \plugins\Variables\src\parse_miranda.cpp [Miranda Core Global] Globalne [path to Miranda root folder] folder docelowy Mirandy [path to current Miranda profile] folder docelowy bieżącego profilu Mirandy [name of current Miranda profile (filename, without extension)] nazwa aktualnego profilu Mirandy (nazwa pliku bez rozszerzenia) [will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%] zwróci przetworzony ciąg %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename% [will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\AvatarCache] zwróci przetworzony ciąg %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\AvatarCache [will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\Logs] zwróci przetworzony ciąg %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\Logs [Miranda Core OS] OS [same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user] jak zmienna środowiskowa %APPDATA% dla aktualnie zalogowanego użytkownika Windows [username for currently logged-on Windows user] nazwa obecnie zalogowanego użytkownika Windows ["My Documents" folder for currently logged-on Windows user] folder "Moje dokumenty" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows ["Desktop" folder for currently logged-on Windows user] folder "Pulpit" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows [Miranda Related] Spokrewnione z Mirandą [translates status code x into a status description] tłumaczenie kodu statusu "x" do opisu statusu [zth contact with property y described by x, example: (unregistered,nick) (z is optional)] "z-ty" kontakt z właściwością "y" zawierającą "x", przykładowo: (unregistered,nick) ("z" jest opcjonalne) [number of contacts with property y described by x, example: (unregistered,nick)] liczba kontaktów z właściwością "y" zawierającą "x", przykładowo: (unregistered,nick) [info property y of contact x] zawartość właściwości "y" kontaktu "x" [database profile name] nazwa profilu [database profile path] folder docelowy profilu [database setting z of module y of contact x and return w if z isn't exist (w is optional)] w profilu, wartość ustawienia "z" modułu "y" dla kontaktu "x", zwróć "w", jeżeli nie istnieje ("w" jest opcjonalne) [get event for contact x (optional), according to y,z,w, see documentation] pobiera zdarzenia dla kontaktu "x" (opconajlnie), zgodnie z "y", "z", "w", przeczytaj dokumentację [get last seen time of contact x in format y (y is optional)] pobiera czas w formacie "y" kiedy kontakt "x" był ostatnio połączony ("y" jest opcjonalne) [get last seen date of contact x in format y (y is optional)] pobiera datę w formacie "y" kiedy kontakt "x" był ostatnio połączony ("y" jest opcjonalne) [get last seen status of contact x] pobiera ostatnio widziany status kontaktu "x" [path to the Miranda NG executable] folder pliku wykonywalnego Mirandy NG [current status description of protocol x (without x, the global status is retrieved)] aktualny opis protokołu "x" (bez "x" pobierany jest globalny opis) [info property y of protocol ID x] zawartość właściwości "y" protokołu o ID "x" [retrieves the subject, depending on situation] pobiera temat, w zależności od sytuacji [translates x] przekłada "x" [get the version of Miranda] wersja Mirandy [get the contact display name] pobiera nazwę wyświetlaną kontaktu [get the date and time (using Miranda format)] pobiera datę i godzinę (w formacie Mirandy) [TRUE if service function exists] PRAWDA, jeżeli usługa istnieje ;file \plugins\Variables\src\parse_regexp.cpp [Regular Expressions] Wyrażenia regularne [(ANSI input only) the number of substring matches found in y with pattern x] (wyłącznie tekst ANSI) liczba znalezionych dopasowań w "y" dla wyrażenia "x" [(ANSI input only) substring match number z found in subject y with pattern x] (wyłącznie tekst ANSI) dopasowanie numer "z" znalezione w "y" dla wyrażenia "x" ;file \plugins\Variables\src\parse_str.cpp [String Functions] Ciągi znaków [converts each first letter of a word to uppercase, all others to lowercase] zamienia pierwsze litery wyrazów na wielkie, a pozostałe litery na małe [converts each first letter of a word to uppercase] zamienia pierwsze litery wyrazów na wielkie [inserts 'end of line' character] wstawia znak końca linii [depends on calling plugin] zależy od wywołującej wtyczki [replace all occurrences of \\n (Unix) by \\r\\n (Windows)] zastępuje wszystkie wystąpienia \\n (Unix) przez \\r\\n (Windows) [cuts x after the first line and appends y (y is optional)] obcina "x" do pierwszej linii i dopisuje na koniec "y" ("y" jest opcjonalne) [replaces all end of line characters by y (y is optional)] zastępuje wszystkie znaki końca linii przez "y" ("y" jest opcjonalne) [inserts string y at position z in string x] wstawia ciąg "y" do ciągu "x" od pozycji "z" [trims x to length y, keeping first y characters] przycina "x" do długości "y", zachowuje "y" pierwszych znaków [length of x] długość "x" [the number of lines in string x] liczba lini w ciągu "x" [the longest string of the arguments] najdłuższy ciąg znaków spośród argumentów [converts x to lowercase] zamienia "x" na małe litery [no operation, x as given] brak operacji, "x" takie jakie jest [pads x to length y prepending character z (z is optional)] powiększa "x" do długości "y" dopisując na początku znaki "z" ("z" jest opcjonalne, bez niego wstawi spacje) [pads x to length y appending character z (z is optional)] powiększa "x" do długości "y" dopisując na końcu znaki "z" ("z" jest opcjonalne, bez niego wstawi spacje) [pads x to length y prepending character z, or cut if x is longer (z is optional)] powiększa "x" do długości "y" dopisując na początku znaki "z", lub przytnie "x", gdy dłuższe ("z" jest opcjonalne, bez niego wstawi spacje) [pads x to length y appending character z, or cut if x is longer (z is optional)] powiększa "x" do długości "y" dopisując na końcu znaki "z", lub przytnie "x", gdy dłuższe ("z" jest opcjonalne, bez niego wstawi spacje) [repeats x y times] powtórz "x" "y" razy [replace all occurrences of y in x with z, multiple y and z arguments allowed] zastępuje wszystkie wystąpienia "y" w "x" przez "z", dozwolone wielokrotne argumenty "y" i "z" [trims x to length y, keeping last y characters] przycina "x" do długości "y", zachowuje "y" ostatnich znaków [moves string x, z characters to the left and trims it to y characters] przesuwa ciąg "x", "z" znaków w lewo i przycina go do "y" znaków [TRUE if x equals y] PRAWDA, jeżeli "x" jest równe "y" [TRUE if x equals any of the following arguments] PRAWDA, jeżeli "x" jest równe któremuś z następujących argumentów [TRUE if the first z characters of x equal y] PRAWDA, jeżeli pierwsze "z" znaków w "x" jest równe "y" [TRUE if x equals y, ignoring case] PRAWDA, jeżeli "x" jest równe "y", ignorując wielkość liter [TRUE if the first z characters of x equal y, ignoring case] PRAWDA, jeżeli pierwsze "z" znaków w "x" jest równe "y", ignorując wielkość liter [the shortest string of the arguments] najkrótszy ciąg znaków spośród argumentów [location of first occurrence of character y in string x] pozycja pierwszego wystąpienia znaku "y" w ciągu "x" [location of last occurrence of character y in string x] pozycja ostatniego wystąpienia znaku "y" w ciągu "x" [location of first occurrence of string y in x] pozycja pierwszego wystąpienia ciągu "y" w ciągu "x" [substring of x starting from position y to z] wydziela ciąg znaków z "x", od pozycji "y" do "z" [the xth string of the arguments] wybiera argument numer "x" z podanych [z if y equals x, multiple y and z arguments allowed] "z", jeżeli "y" równe "x", dozwolone wielokrotne pary argumentów "y" i "z" [removes white spaces in before and after x] usuwa białe znaki z początku i końca "x" [inserts x tab characters (x is optional)] wstawia "x" tabulatorów ("x" jest opcjonalne) [converts x to upper case] zamienia "x" na duże litery [words (separated by white spaces) number y to z from string x (z is optional)] wypisuje z "x" wyrazy (oddzielone spacjami) od numeru "y" do "z" ("z" jest opcjonalne) ;file \plugins\Variables\src\parse_system.cpp [System Functions] Funkcje systemowe [computer name] nazwa komputera [cpu load of process x (without extension) (x is optional)] obciążenie cpu procesem "x" (bez rozszerzenia) ("x" jest opcjonalne) [current date in format y (y is optional)] aktualna data w formacie "y" ("y" jest opcjonalne) [current time in format y (y is optional)] aktualny czas w formacie "y" ("y" jest opcjonalne) [the directory y directories above x] folder, "y" folderów powyżej "x" [strips y directories from x] usuwa "y" folderów z adresu "x" [number of seconds between date x and y (x and y in format: M/d/yy H:m:s)] liczba sekund pomiędzy datą "x" i "y" ("x" i "y" w formacie: M/d/yy H:m:s) [TRUE if directory x exists] PRAWDA, jeżeli folder "x" istnieje [TRUE if file x exists] PRAWDA, jeżeli plik "x" istnieje [window title of first window of class x] tytuł pierwszego okna z klasy "x" [shows files and directories of directory z, with filter y, separated by z (y and z optional)] pokazuje pliki i foldery w folderze "z", filtr "y", separator "z" ("y" i "z" jest opcjonalne) [TRUE if process x is running] PRAWDA, jeżeli proces "x" jest uruchomiony [value y from registry key x (REG_SZ (string) values only)] wartość "y" z klucza rejestru "x" (tylko wartości REG_SZ (ciągi)) [formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in date format y] pokazuje datę w formacie "y" po upływie "x" sekund od 1/1/1970 [formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in time format y] pokazuje czas w formacie "y" po upływie "x" sekund od 1/1/1970 [y > 0: line number y from file x, y = 0: the whole file, y < 0: line y counted from the end, y = r: random line] "y" > 0: linia "y" z pliku "x", "y" = 0: całey plik, "y" < 0: linia "y" licząc od końca, "y" = r: losowa linia [uptime in seconds] czas działania w sekundach [any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)] dowolna zmienna środowiskowa zdefiniowana w obecnej sesji Windows (jak %systemroot%, %allusersprofile% itp.) [expand environment variable x] rozwija zmienną środowiskową "x" [user name] nazwa użytkownika [text from clipboard] tekst ze schowka ;file \plugins\Variables\src\parse_variables.cpp [variable set by put(s) with name x] wstawia zmienną o nazwie "x" [x, and stores y as variable named x] wstawia "y", oraz przechowuje "y" jako zmienną o nazwie "x" [only stores y as variables x] przechowuje "y" jako zmienną o nazwie "x" ;file \plugins\Variables\src\variables.cpp ;file \plugins\Variables\src\variables.h [--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?()\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!()\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n``\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form , for example or .\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.] --- Znaki specjalne ---\r\n\r\n\Następujące znaki mają specjalne znaczenie w przetwarzaniu zmiennych:\r\n\r\n\?()\r\n\Przetworzy to podane argumenty funkcji, a wynik zostanie przetworzony ponownie. Przykład: Dzisiaj jest ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n\!()\r\n\Przetworzy to podane argumenty funkcji, a wynik nie zostanie przetworzony ponownie. Przykład: Wiadomość oczekująca: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n\%%\r\n\Będzie to przetwarzać dane pole. Przykład: Zainstalowałem Mirandę w: %mirandapath%.\r\n\r\n\``\r\n\To nie przetworzy podanego ciągu znaków. Każda funkcja, pole czy znak specjalny w ciągu będzie widoczny w wynikach nieprzetworzony. Przykład: Użyj `%mirandapath%` by pokazać ścieżkę instalacyjną Mirandy.\r\n\r\n\#\r\n\Doda to komentarz w przetwarzanym ciągu znaków. Wszystko od znaku # do końca linii zostanie usunięte. Przykład: %dbprofile% #jest to bezużyteczny komentarz.\r\n\r\n\r\n\--- Kontakty ---\r\n\r\n\Gdy funkcja wymaga kontaktu jako argumentu, to można określić go na dwa sposoby:\r\n\r\n\(1) Użyć unikalnego ID (UIN dla ICQ, email dla MSN) albo id protokołu i po nim id kontaktu w postaci , przykładowo lub .\r\n\r\n\(2) Używając funkcji kontaktów:\r\n\?contact(x,y)\r\n\Zostanie wyszukany kontakt który będzie zawierał wartość "x" w właściwości "y", przy czym "y" może przyjąć wartość:\r\n\first, last, nick, email, id lub display\r\n\r\n\Przykładowo: ?contact(miranda@hotmail.com,email) lub ?contact(Miranda,nick). Funkcja kontaktu zwróci unikalny kontakt zgodnie z zapytaniem, lub nic, jeżeli nie istnieje kontakt spełniający podane kryteria lub istnieje ich kilka.