;============================================================ ; File: watrack.dll ; Module: Winamp Track |Unicode aware| ; Versions: 0.0.6.12 ;============================================================ [Similar artists] Podobni artyści [Artist] Artysta [Track] Utwór [Tags] Tagi [Get Artist Info] Pobierz info o artyście [Get Track Info] Pobierz info o utworze [Get Album Info] Pobierz info o albumie [Content language] Język [no language] brak języka [Attempts] Ilość prób [Picture transform] Ułożenie obrazka [Manual element placement] Ręczne umieszczenie elementu [Hide when no player] Ukryj kiedy odtwarzacz jest wyłączony [Hide when no music] Ukryj kiedy nic nie jest odtwarzane [Frame (main)] Ramka (główna) [Frame (text)] Ramka (tekst) [Use frame] Użyj ramki [Show info in the frame] Pokaż info w ramce [Show controls in the frame] Pokaż przyciski w ramce [Show volume controls] Pokaż regulację głośności [Background color] Kolor tła [Use Picture] Użyj obrazka [Use cover instead of picture] Użyj okładki zamiast obrazka [Center horizontally] Wyśrodkuj w poziomie [Center vertically] Wyśrodkuj w pionie [Show trackbar] Pokaż pasek ścieżki [Frame refresh time] Czas odświeżania ramki [Use buttons gap] Użyj odstępów przycisków [Cover padding] Dopełnienie okładki [Choose font...] Ustaw czcionkę... [Text effect] Efekt tekstu [Wrap] Zawijanie [Roll] Zakręcenie [Align text to center] Wyrównaj tekst do środka [Text movement] Ruchomy tekst [Text rotation speed (1-20)] Prędkość obrotu tekstu (1-20) [Scroll step] Krok przewijania [Scroll gap] Przerwa przewijania [Show popup] Pokaż Popup [Show file name in info] Pokaż nazwę pliku w info [Show player] Pokaż odtwarzacz [Next track] Nast. ścieżka [Left click] Lewy przycisk [Right click] Prawy przycisk [Colors] Kolory [Default colors] Domyślne kolory [Windows colors] Kolory Windows [Custom colors] Własne kolory [Global hotkey] Globalne skr. klaw. [Music Info] Info o muzyce [Refresh time, sec] Odświeżaj co (s) [Unicode to Ansi translation codepage:] Strona kodowa konwersji z Unicode do Ansi: [Insert in messages] Umieść w wiadomościach [Use status messages] Użyj opisu [Use XStatus] Użyj xStatusu [Independed XStatus] Niezależny xStatus [Use process implantation] Użyj procesu implantacji [Simple Template mode] Tryb prostego szablonu [Keep 'Music' XStatus] Utrzymuj xStatus "Muzyka" [Replace underlines with spaces] Zamień podkreślenia na spacje [Check file time] Sprawdź czas pliku [Color] Kolor [No Music] Brak muzyki [No Player] Brak odtwarzacza [Statuses] Statusy [User message] Wiadomość użytkownika [Channel message] Kanał wiadomości [Template] Szablon [[X]Status Title / Text] Tytuł [X]Statusu / Tekstu [This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses] To jest uproszczona wersja edytora szablonów używanych ze wszystkimi protokołami oraz statusami odtwarzacza i protokołu. [Chat Template] Szablon czatu [Popup Title / Text] Popup Tytuł / Tekst [Frame Text] Tekst ramki [Export Text] Eksportuj tekst [FileSize text format] Format tekstu RozmiarPliku [File size] Rozmiar pliku [Bytes] Bajty [Kilobytes] Kilobajty [Megabytes] Megabajty [Precision] Precyzja [Postfix] Poprawki postu [lowercase %type%] małe litery %type% [Formats] Formaty [VBR macro] Makro VBR [VBR or empty] VBR lub pusty [VBR or CBR] VBR lub CBR [Players list] Lista odtwarzaczy [Player name letters] Litery w nazwie odtwarzacza [All uppercase] Wszystkie dużymi [Do not change] Nie zmieniaj [All lowercase] Wszystkie małymi [Color codes] Kody kolorów [WATrack Macro Info] WATrack Dane makro [Text insertion to other Apps] Wstaw tekst do innych aplikacji [Cover filenames] Nazwy plików z okładkami [Share music list] Udostępnij listę muzyki [Save events in database] Zapisz zdarzenia w bazie [Music Info Request] Żądanie info o muzyce [Request Error] Błąd żądania [Save ignored requests] Zapisuj ignorowane żądania [Answer to ignored requests] Odpowiadaj na ignorowane żądania [Disable Log] Wyłącz dziennik [Statistic log file] Plik statystyk [Sort] Sortowanie [Autosort period, days] Okres autosortowania, dni [Report file] Plik raportu [Report] Raport [Template file] Plik szablonu [Export default] Eksportuj domyślne [Show in report] Pokaż w raporcie [Freq. songs] Częstot. piosenki [Freq. artists] Częstot. artysty [Freq. album] Częstot. albumu [Freq. paths] Częstot. ścieżek [Last played songs] Ostatnio odtworzony utwór [Song time] Czas utworu [Sort log file] Sortuj plik dziennika [by Title] wg tytułów [by Date] wg dat [by Count] wg l. odtworzeń [by Path] wg ścieżki [by Length] wg długości [Reverse order] Odwróć kolejność [Report Items] Raport pozycji [Open report] Otwórz raport [Add report file ext.] Dodaj rozszerzenie [music statistic] statystyki [Enable Plugin] Włącz wtyczkę [Disable Plugin] Wyłącz wtyczkę [Create WATrack report] Stwórz raport WATrack [Keep old file] Trzymaj stary plik [Other thread handle check] Sprawdź ręcznie pozostałe wątki [Use existing XStatus] Użyj istniejący xStatus [Clear xStatus before set new one] Czyść xStatus przed ustawieniem kolejnego [xStatus will cleared before text changing and restored with new text later.] xStatus zostanie wyczyszczony przed zmianą tekstu i ustawiony na nowo później. [Paste played music info into message window or status text] Wklej info o odtwarzanym utworze w oknie wiadomośći lub statusie. [If this option is "ON", XStatus doesn't depend of protocol status.] Jeżeli ta opcja zostanie włączona, xStatus nie bedzie zależny od zmiany statusu protokołu. [Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.] Użyj pluginu "Variable" lub nie. Jeżeli użyjesz, możesz zmienić zawartość teksu o nowe funkcje. Jeżeli plugin nie zostanie użyty, plugin będzie pracował szybciej. [Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful] Zmień "_" w wklejanym tekscie statusu na spacje. [Check file date and time to tag updates while playing.] Sprawdza czas utworu i aktualizuje tagi. [Report on some errors.] Raporty błędów. [Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.] Wyprubój interfejs OLE do osiagania większej liczby informacji. Jeżeli ta opcja zostanie wyłączona, plugin bedzie pracował szybciej. [Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.] Odświeżaj co jakiś czas (sek) info o utworze. Jeżeli zero, odświeżanie będzie wyłączone. Jeżeli wartość wyniesie 499, czas będzie znaczony w milisekundach. [Frame template] Szablon ramki [Play] Graj [Volume Down] Przycisz [Volume Up] Podgłoś [Slider] Sówak [song year (date)] rok piosenki (data) [player window title] tytuł okna odtwarzacza [width, video only] szerokość, tylko wideo [player version] wersja odtwarzacza [VBR or not (empty)] VBR lub nic (pusty) [player version in text format] wersja odtwarzacza w formie tekstu [player status (stopped,playing,paused)] status odtwarzacza (stop,gra, pauza) [player name] nazwa odtwarzacza [time/length * 100%] czas/długość * 100% [height, video only] wyskość, tylko wideo [FPS (frames per second), video only] FPS (klatek na sekundę), tylko wideo [media file name] nazwa pliku [codec, video only] kodek, tylko wideo [Report format] Format raportu [\[X\]Status Title / Text] \[X\]Opis / Tekst [Keep 'Music' status] Utrzymuj Status "Muzyka" [If this option is "ON", XStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates] Jeżeli opcja jest włączona, numer xStatus nie zmieni się, tylko wiadomości będą zmieniane wg. szablonu WATrack [Protocol list] Lista protokołów [Use Status:] Użyj status: [Text+Graph] Tekst+Graf [Use external style] Użyj zewnętrzny styl [Total time] Całkowity czas [Only if messages not used] Tylko jeżeli wiadomość nie jest użyta [Don't use] Nie używaj [If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.] Jeżeli ta opcja jest włączona, możesz wkleić info utworu w okno wiadomości. [If this option is "ON", status text will be replaced by music info.] Jeżeli ta opcja jest włączona, tekst statusu będzie zastąpiany wg info muzycznych. [If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.] Jeżeli ta opcja jest włączona, wszystkie ustawienia pluginu będą zapisywane w ini, a usunięte z DB Mirandy. Inny plik INI zostanie usunięty. [If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)] Jeżeli ta opcja jest włączona, plugin będzie próbował pobrać info z odtwarzacza. [If this option is "ON", XStatus doesn't depend of ICQ's status.] Jeżeli ta opcja jest włączona, xStatus nie zależy od statusu ICQ. [If this option is "ON", XStatus not changed when player shutdowned.] Jeżeli ta opcja jest włączona, xStatus nie zmieni się kiedy odtwarzacz będzie wyłączony. [If this option is "ON", XStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.] Jeżeli ta opcja jest włączona, xStatus ulegnie zmianie na "Muzyka" i tekst statusu będzie zamieniony na informacje o utworze. [Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.] Użyj procesu implacji do łatwiejszego przechwytywania info. Może prowokować antywirus lub firewall do alarmu. [Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.] Użyj opcji jeżeli WATrack zamarznie w czasie działania odtwarzacza. Wolniejszy proces. [Use "Variables" plugin] Użyj pluginu "Variables" [Sorry, but i don't use WATrack right now!] Przepraszam, ale WATrack nie jest teraz używany! [bitrate] szybkość [comment from tag] komentarz z tagu [current song position (sec)] pozycja utworu (sek) [Error report] Raport błędów [Get Info from player] Pobierz info z odtwarzacza [media file size] rozmiar pliku [media file type] typ pliku [media file] plik [number of channels] numer kanału [samplerate] próbnik [song title] nazwa utworu [song year] rok utworu [stopped] stop [total song length (sec)] całkowita długość utworu (sek) [track number] numer utworu [Try to use OLE interface] Próbuj użyć interfejs OLE [player status (stopped, playing, paused)] Status odtwarzacza (stop, gra, pauza) [player] odtwarzacz ["Variables" ANSI output] "Variables" wyjście ANSI [FPS (Frames per second)] FPS (klatek na sekundę) [Save settings in INI-file] Zapisz ustawienia w INI [VBR or not] VBR lub nie [video codec] kodek wideo [video height] wysokość wideo [video width] szerokość wideo [Show by request only] Pokaż wg. pytania [second line] drugi gatunek [Check] Sprawdź [artist] artysta [album] album [genre] gatunek [Cover file path] okładka [Player volume (0-15)] Głośność odtwarzacza (0-15) [Player homepage URL] Strona domowa odtwarzacza [player status (not translated)] staus odtwarzacza (nie tłumaczona) [Format text Info] Info formatu tekstu [Controls] Reglulator [Frame Controls] Ramka WATrack [Plugin Enabled] Plugin Włączony [Plugin Disabled] Plugin Wyłączony [Create Report] Utwórz raport [Context menu] Menu kontekstowe [Report file name not defined] Nazwa pliku raportu niezdefiniowana [Status Template] Szablon statusu [XStatus Title] Nazwa xStatus ['mono' / 'stereo'] 'mono' / 'stereo' [- "mono" / "stereo"] - "mono" / "stereo" [- artist] - artysta [- bitrate] - szybkość [- current song position (sec)] - pozycja utworu (sek) [- player version] - wersja odtwarzacza [- player] - odtwarzacz [- song title] - nazwa utworu [- total song length (sec)] - całkowita długość utworu (sek) [- track number] - numer ścieżki ["Variables" module use] Użyto modół "Variables" [Acoustic] Akustyka [Use ICQ XStatus] Użyj xStatus ICQ [-default-] -domyślny- [Global WATrack hotkey] Globalne WATrack hotkey [WATrack data insert hotkey] Umieść dane WATrack hotkey [ListeningTo] Teraz słucham [Check all players] Sprawdź wszystkie odtw. [Status (common)] Status (wspólny) [Status (templates)] Status (szablon) [Use listening info] Użyj informacji listening [Set XStatus when...] Użyj xStatus kiedy... [any XStatus is set] jest jakikolwiek xStatus ['Music' status is set] status jest na 'Muzyka' [no XStatus set (empty)] nie ma ustawionego xStatus [Enable Status message] Włącz opisy statusów [Enable XStatus message] Włącz opisy xStatus [Enable Tunes message] Włącz opis Tunes [Switch ON these modules] Włączone moduły [Statistic] Statystyki [Export text template] Eksport szablonu tekstu [User music info text] Tekst informacji o muzyce [(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)] (%artist%, %title%, %album% i %year% mogą być tylko użyte) [Players list\n(F1 for note)] Lista odtwarzaczy\n(F1 - info) [XStatus is empty or 'Music'] xStatus jest pusty lub 'Muzyka' [Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service] Nie zapomnij wpisać Loginu i Hasła by użyć usługi Last.fm [Modules] Moduły [Emulate Multimedia keys] Emuluj klucze multimedii [Context Menu] Menu kontekstowe [Pause] Pauza [Basic] Podstawowe [Get user's Music Info] Pokaż info o słuchanym utworze [Prev Hovered] Poprzedni - po najechaniu [Prev Pushed] Poprzedni - po naciśnięciu [Play Hovered] Graj - po najechaniu [Play Pushed] Graj - po naciśnięciu [Pause Hovered] Pauza - po najechaniu [Pause Pushed] Pauza - po naciśnięciu [Stop Hovered] Stop - po najechaniu [Stop Pushed] Stop - po naciśnięciu [Next Hovered] Następny - po najechaniu [Next Pushed] Następny - po naciśnięciu [Volume Down Hovered] Przycisz - po najechaniu [Volume Down Pushed] Przycisz - po naciśnięciu [Volume Up Hovered] Podgłoś - po najechaniu [Volume Up Pushed] Podgłoś - po naciśnięciu [Slider Hovered] Suwak - po najechaniu [Slider Pushed] Suwak - po naciśnięciu [Disable scrobbling] Wyłącz scrobbling