#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e} ;============================================================ ; File: Weather.dll ; Plugin: Weather ; Version: 0.4.0.1 ; Authors: Miranda NG Team ;============================================================ [Retrieves weather information and displays it in your contact list.] Pobiera informacje o pogodzie wyświetlając je na Twojej liście kontaktów. ;file \plugins\Weather\res\resource.rc [Update] Aktualizacja [Brief Info] Mniej [Webpage] Strona WEB [Close] Zamknij [Options] Opcje [Update weather information on startup] Aktualizacja informacji o pogodzie na starcie [Update weather information every] Aktualizuj informacje o pogodzie co [minutes] minut [Consider weather info updated only when condition and temperature are changed] Uznaj informacje o pogodzie za zaktualizowane tylko w razie zmiany warunków pogodowych [Remove old data when updating] Usuń stare dane podczas aktualizowania [Make the contact italic when weather alert is issued] Wyświetl kontakt kursywą jeśli ogłoszono alarm pogodowy [Modes] Tryby [Use weather condition as protocol status] Ustaw warunki pogodowe jako status protokołu [Avatar only mode] Tylko tryb awataru [Units] Jednostki [Temperature] Temperatura [Celsius] Celsjusz [Fahrenheit] Fahrenheit [Degree sign:] Znak stopni: [Wind] Wiatr [km/h] km/h [m/s] m/s [mph] mph [knots] węzłów [Visibility] Widoczność [km] km [miles] mil [Pressure] Ciśnienie [kPa] kPa [mb (hPa)] mb (hPa) [inches] cali [mm Hg (torr)] mm Hg (torr) [Day/Month] Dzień/Miesiąc [No change] Brak zmian [2 chars] 2 znaki [3 chars] 3 znaki [Elevation] Podwyższenie ciśnienia [ft] ft [m] m [Do not append units to values] Nie dodawaj jednostek do liczb [Do not display fractional values] Nie wyświetlaj wartości ułamkowych [Frame] Ramka [Avatar size] Wielkość awataru [Edit Weather Station] Edytuj stację pogodową [Weather Station] Stacja pogodowa [City name] Nazwa miasta [ID] ID [Log Information] Informacje [Use internal history] Użyj wewnętrznej historii [Use external file] Korzystanie z zewnętrznego pliku [Overwrite file upon update] Zastąp plik po aktualizacji [Path:] Folder: [Link Settings] Ustawienia łącza [More Info URL] Więcej Info [Weather Map] Mapa pogodowa [Other Options] Inne opcje [Set as default station] Ustaw jako stację domyślną [Disable automatic update for this station] Wyłącz automatyczne aktualizację dla tej stacji [Disable Popup for this station] Wyłącz Popup dla tej stacji [Change] Zmień [Cancel] Anuluj [Popup Options] Opcje Popupu [Enable popups] Włącz popupy [Popup only when condition changes] Tylko przy zmianie warunków [Colors] Kolory [Background color] Kolor tła [Text color] Kolor tekstu [Use Windows colors] Użyj kolorów Windows [Popup Actions] Akcje Popupu [Left Click] LPM [Right Click] PPM [Popup Delay] Wyświetlanie Popup [Delay] Wyświetlaj [seconds] s [From Popup plugin] Z wtyczki Popup [Permanent] Stałe [Popup Text] Tekst popupu [Popup Title] Tytuł popupu [Variables] Zmienne [Default] Domyślny [Preview] Podgląd [Updates] Aktualizacje [Alerts] Alarmy [Errors] Błędy [Contact List] Lista kontaktów [Brief Info Title] Info w tytule [Note Text] Zwykłe info [Extra Text] Dodatkowe info [External Log] Zew. dziennik [History Log] Historia [Variable List] Lista zmiennych [More Variables] Więcej zmiennych [Reset] Domyślne [Status Message] Opis [Sunset] zachód słońca [Feel-like] Odczuwalność [Today's Low] Dzisiejsze minimum [Today's High] Dzisiejsze maksimum [Sunrise] Wschód słońca [Dewpoint] Temperatura rosy [Humidity] Wilgotność [More...] Więcej... [Weather Protocol INI Setup] Konfiguracja INI protokołu Weather [Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini file here] Konfiguracja INI protokołu Weather\nZainstaluj i wczytaj plik ini pogody tutaj [Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:] Protokół Weather nie może znaleźć pliku INI na komputerze. Aby ustawić plik INI i dodać stacje pogodowe, wykonaj następujące kroki: [Click here to download a weather ini file from Miranda file listing] Kliknij tutaj aby pobrać plik ini ze strony Mirandy [Extract the weather ini file from archive to this directory] Wypakuj plik ini z archiwum do tego folderu [Click here to load the data from the new ini file into memory] Kliknij tutaj żeby wczytać dane z nowego pliku ini do pamięci [Add new weather station and close this dialog] Dodaj nową stację pogodową i zamknij [Total INI files] Razem plików INI [Total memory used] Razem używanej pamięci [Reload INI] Odśwież INI [City:] Miasto: [Menu] Menu [Dismiss Popup] Odrzuć popup [Open brief information] Otwórz krótkie informacje [Open complete forecast] Otwórz kompletną prognozę [Open weather map] Otwórz mapę pogodową [View history] Pokaż historię [Open log file] Otwórz raport pliku [Show user menu] Pokaż menu użytkownika [Show user detail] Pokaż dane użytkownika [To old setting] Do poprzednich ustawień [To default] Do domyślnych ;file \plugins\Weather\src\weather.cpp [Enable/disable auto update] Włącz/wyłącz auto-aktualizacje [Auto Update Enabled] Auto-aktualizacja włączona [Auto Update Disabled] Auto-aktualizacja wyłączona [Weather Condition Changed] Warunki pogodowe uległy zmianie [Weather Alert Issued] Ogłoszono alarm pogodowy ;file \plugins\Weather\src\weather.h [N/A] Niedostępny [Invalid ID format, missing "/" (10)] Nieprawidłowy format ID, brakuje "/" (10) [Invalid service (11)] Nieprawidłowy serwis (11) [Invalid station (12)] Nieprawidłowa stacja (12) [Weather service ini for this station is not found (20)] Nie odnaleziono stacji dla usługi pogoda INI (20) [Netlib error - check your internet connection (30)] Błąd Netlib - sprawdź połączenie internetowe (30) [Empty data is retrieved (40)] Zwrócono puste dane (40) [Document not found (42)] Nie znaleziono dokumentu (42) [Document too short to contain any weather data (43)] Dokument jest za krótki żeby przechowywać dane pogodowe (43) [Unknown error (99)] Nieznany błąd (99) [HTTP Error: No content (204)] Błąd HTTP: Brak zawartości (204) [HTTP Error: Data moved (301)] Błąd HTTP: Przeniesiono dane (301) [HTTP Error: Use proxy (305)] Błąd HTTP: Użyj proxy (305) [HTTP Error: Temporary redirect (307)] Błąd HTTP: Tymczasowe przekierowanie (307) [HTTP Error: Bad request (400)] Błąd HTTP: Nieprawidłowe żądanie (400) [HTTP Error: Unauthorized (401)] Błąd HTTP: Brak autoryzacji (401) [HTTP Error: Payment required (402)] Błąd HTTP: Wymagana opłata (402) [HTTP Error: Forbidden (403)] Błąd HTTP: Brak dostępu (403) [HTTP Error: Not found (404)] Błąd HTTP: Nie znaleziono (409) [HTTP Error: Method not allowed (405)] Błąd HTTP: Niedozwolona metoda (405) [HTTP Error: Proxy authentication required (407)] Błąd HTTP: Wymagana autoryzacja proxy (407) [HTTP Error: Gone (410)] Błąd HTTP: Zniknął (usunięto) (410) [HTTP Error: Internal server error (500)] Błąd HTTP: Wewnętrzny błąd serwera (500) [HTTP Error: Bad gateway (502)] Błąd HTTP: Zła bramka (502) [HTTP Error: Service unavailable (503)] Błąd HTTP: Usługa niedostępna (503) [HTTP Error: Gateway timeout (504)] Błąd HTTP: Przekroczono czas oczekiwania bramki (504) [%c\nTemperature: %t\nFeel-Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]] %c\nTemperatura: %t\nOdczuwalne: %f\nCiśnienie: %p\nWiatr: %i %w\nWilgotność: %m\nPunkt rosy: %e\nWidoczność: %v\n\nWschód Słońca: %r\nZachód Słońca: %y\n\nPogoda na 5 dni:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5] [Feel-Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]] Odczuwalne: %f\nCiśnienie:%p\nWiatr: %i %w\nWilgotność: %m\nPunkt rosy: %e\nWidoczność: %v\n\nWschód słońca: %r\nZachód słońca: %y\n\nPogoda na 5 dni:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5] [Weather Condition for %n as of %u] Warunki pogodowe dla %n na %u [%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] %c, %t (odczuwalne %f) Wiatr: %i %w Wilgotność: %m] [%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] %n na %u: %c, %t (odczuwalne %f) Wiatr: %i %w Wilgotność: %m [%c, %t\nToday: High %h, Low %l] %c, %t\nDzisiaj: Wyż %h, Niż %l [Temperature: %[Temperature]] Temperatura: %[Temperature] ;file \plugins\Weather\src\weather_addstn.cpp [Current weather information for %s.] Aktualne informacje o pogodzie dla miejscowości %s. [%s is now the default weather station] %s jest obecnie domyślną stacją meteo [Weather Protocol] Protokół pogodowy [Please try again after weather update is completed.] Proszę spróbować ponownie po aktualizacji pogody. [] [] ;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp [Weather condition was not logged.] Nie zarejestrowano sytuacji pogodowej. [The URL for complete forcast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] Nie ustawiono adresu strony z kompletną prognozą. Możesz go ustawić w okienku edycji ustawień. [The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] Nie ustawiono adresu mapy pogodowej. Możesz go ustawić w okienku edycji ustawień. [Get city name from ID] Pobierz nazwę miasta z ID [Weather INI information] Informacja pogodowa INI [Browse] Przeglądaj [View webpage] Pokaż stronę internetową [Reset to default] Domyślne ustawienia [Text Files] Pliki tekstowe [All Files] Wszystkie pliki ;file \plugins\Weather\src\weather_conv.cpp [mb] mb [in] w [mm] mm [] [] [HTTP Error %i] Błąd HTTP %i ;file \plugins\Weather\src\weather_data.cpp [] [Error when obtaining data: %s] Błąd podczas odczytywania danych: %s ;file \plugins\Weather\src\weather_http.cpp [Weather HTTP connections] Połączenie HTTP ;file \plugins\Weather\src\weather_icons.cpp [Protocol icon] Ikona protokołu [Update Disabled] Aktualizacja wyłączona [View Log] Pokaż raport [Update with Clear] Aktualizacja z czyszczeniem [View Brief] Pokaż krótko [View Complete] Pokaż całkowicie [Weather Update] Aktualizuj pogodę [Popup] Popup [No Popup] Brak Popupu [Edit Settings] Edytuj ustawienia ;file \plugins\Weather\src\weather_info.cpp [Name] Nazwa [Author] Autor [File Version] Wersja Pliku [INI Version] Wersja INI [Items] Obiekty [Display Name] Nazwa Wyświetlana [File Name] Nazwa Pliku [The corresponding INI file for "%s" is not found.] Zgodny plik INI dla \"%s\" nie został znaleziony. [Weather INI information for "%s":] Informacja pogodowa INI dla \"%s\": [Name:] Nazwa: [Internal Name:] Nazwa krajowa: [Author:] Autor: [Version:] Wersja: [INI Version:] Wersja INI: [File Name:] Nazwa pliku: [Item Count:] Element liczy: [Memory Used:] Pamięć używana: [bytes] bajty [Description:] Opis: [Here is a list of custom variables that are currently available] Poniżej znajduje się lista niestandardowych zmiennych, które są obecnie dostępne ;file \plugins\Weather\src\weather_ini.cpp [No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.] Nie znaleziono plików aktualizacji. Proszę sprawdzić folder Plugins\\Weather. [Invalid ini format for: %s] Niepoprawny format INI dla: %s [All update data has been reloaded.] Wszystkie aktualizacje danych zostały przeładowane. ;file \plugins\Weather\src\weather_mwin.cpp [Frame Font] Czcionka tekstu ramki [Frame Title Font] Czcionka tekstu tytułu ramki [Frame Background] Tło ramki ;file \plugins\Weather\src\weather_opt.cpp [Network] Protokoły [General] Ogólne [Display] Wyświetlanie [Popups] Popupy [%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set] %c\tstan obecny\n%d\taktualna data\n%e\tpunkt rosy\n%f\todczuwalna temp.\n%h\tdzisiejszy wyż\n%i\tkierunek wiatru\n%l\tdzisiejszy niż\n%m\twilgotność\n%n\tnazwa stacji\n%p\tciśnienie\n%r\twschód słońca\n%s\tID stacji\n%t\ttemperatura\n%u\tczas aktualizacji\n%v\twidoczność\n%w\tprędkość wiatru\n%y\tzachód słońca [Weather Protocol Text Preview] Podgląd tekstu protokołu pogody ;file \plugins\Weather\src\weather_popup.cpp [%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set] %c\tstan obecny\n%d\taktualna data\n%e\tpunkt rosy\n%f\todczuwalna temp.\n%h\tdzisiejszy wyż\n%i\tkierunek wiatru\n%l\tdzisiejszy niż\n%m\twilgotność\n%n\tnazwa stacji\n%p\tciśnienie\n%r\twschód słońca\n%s\tID stacji\n%t\ttemperatura\n%u\tczas aktualizacji\n%v\twidoczność\n%w\tprędkość wiatru\n%y\tzachód słońca [%[..]\tcustom variables] %[..]\twłasne zmienne ;file \plugins\Weather\src\weather_svcs.cpp [Station ID] ID stacji [Disable &weather notification] Wyłącz powiadomienie o pogodzie [Enable &weather notification] Włącz powiadomienie o pogodzie [Update Weather] Aktualizuj prognozę [Remove Old Data then Update] Usuń stare dane i aktualizuj [Brief Information] Krótka informacja [Read Complete Forecast] Pokaż całą prognozę [Weather] Pogoda [Enable/Disable Weather Update] Włącz/Wyłącz aktualizacje pogodowe [Update All Weather] Aktualizuj całą pogodę [Remove Old Data then Update All] Usuń stare dane po aktualizacji [Weather Notification] Powiadomienie o pogodzie [Display in a frame] Ekran w ramce ;file \plugins\Weather\src\weather_update.cpp [Unable to retrieve weather information for %s] Nie można pobrać informacji o pogodzie dla %s ;file \plugins\Weather\src\weather_userinfo.cpp [Current condition for %n] Aktualny stan dla %n [Last update on: %u] Ostatnia aktualizacja: %u [Variable] Zmienna [Information] Informacje [Retrieving new data, please wait...] Pobieranie nowych danych, proszę czekać... [More Info] Więcej [No information available.\r\nPlease update weather condition first.] Brak dostępnych informacji.\r\nProszę zaktualizować dane pogodowe.