#muuid {cd5427fb-5320-4f65-b4bf-86b7cf7b5087} ;============================================================ ; File: Webview.dll ; Plugin: Webview ; Version: 0.1.3.2 ; Authors: Vincent Joyce ;============================================================ [Adds web pages as contacts to your contact list and can display text and/or issue change alerts from those pages in a window.] Dodaje strony internetowe jako kontakty do listy i może wyświetlać ich tekst lub generować powiadomienia o zmianach na nich w oknie. ;file \protocols\WebView\res\webview.rc [Webview] Webview [Update data every] Aktualizuj dane co [minutes] min [Delay update on start] Opóźniaj przy starcie [seconds] s [Hide icon on status bar] Ukryj ikonę w pasku stanu [Disable main menu items] Wyłącz elementy menu głównego [Load page on window open] Ładuj stronę po otwarciu okna [Update data on startup] Aktualizuj dane przy starcie [Only update window on alert] Aktualizuj okno tylko przy powiadomieniu [Window appearance] Wygląd okna [Background color:] Kolor tła: [Text color:] Kolor tekstu: [Bold] Pogrubienie [Italic] Kursywa [Underline] Podkreślenie [Save individual window positions] Zapisuj indywidualne położenia okien [Error messages] Komunikaty o błędach [Suppress error messages] Ignoruj komunikaty o błędach [Display using popup or OSD plugin] Wyświetlaj używając wtyczek Popup lub OSD [Expert options] Opcje zaawansowane [Disable download protection] Wyłącz ochronę przed pobieraniem [(not recommended)] (niezalecane) [Display data in popup on alert] Wyświetlaj dane w powiadomieniu o alarmie [Display data in popup] Wyświetl dane w powiadomieniu [You may need to restart Miranda NG for this change to take effect.] Uruchom ponownie aby zmiany przyniosły efekt. [Contact name:] Nazwa kontaktu: [URL:] Link: [Display] Wyświetlanie [Between start and end strings] Pomiędzy ciągami rozpoczęcia i zakończenia [Whole web page] Cała strona [Start:] Początek: [End:] Koniec: [Copy strings to alerts] Kopiuj ciągi do powiadomień [Double click action] Akcja po podwójnym kliknięciu [Opens web page] Otwiera stronę [Opens data window] Otwiera okno z danymi [Display clean-up] Wyświetl czyszczenie [Remove HTML] Usuń HTML [Cancel] Anuluj [Apply] Zastosuj [Find] Szukaj [&Find next] &szukaj następnego [Find what:] Szukaj: [Search was completed.] Wyszukiwanie zostało ukończone. [Events and alerts] Zdarzenia i powiadomienia [Enable alerts] Włącz powiadomienia [Always log to file] Zawsze zapisuj do pliku [Add time and date of alert to contact name] Dodaj datę i czas powiadomienia do nazwy kontaktu [Use 24 hour time format instead of 12 hour] Używaj 24-godzinnego formatu czasu zamiast 12-godzinnego [Add as prefix] Dodaj jako prefiks [Add as suffix] Dodaj jako sufiks [Alert when:] Powiadom, gdy: [Alert type:] Typ powiadomienia: [Test conditions] Sprawdź warunki [Alert when string is present on web page] Powiadom, gdy ciąg jest dostępny na stronie [String:] Ciąg: [Alert when specific area of web page changes] Powiadom, gdy określony obszar strony się zmieni [Log to file] Zapisuj do pliku [Log file:] Plik logu: [Append data to file] Dołączanie danych do pliku [Save as raw data] Zapisz jako dane nieprzetworzone [Popup timeout] Wyświetlanie powiadomienia [Timeout] Wyświetlaj [Default] Domyślnie [Permanent] Trwale [Preview] Podgląd [Colors] Kolory [Use custom colors] Używaj własnych kolorów [Use Windows colors] Użyj kolorów Windows [Use same colors as data window] Używaj tych samych kolorów co okno z danymi [Background] Tło [Text] Tekst [Left click action] Akcja po kliknięciu LPM [Open data display window] Otwórz okno danych [Open web page] Otwórz stronę [Dismiss popup] Odrzuć powiadomienie [Right click action] Akcja po kliknięciu PPM [Log] Dziennik [&Copy] &Kopiuj [C&ut] W&ytnij [&Delete] &Usuń [&Paste] &Wklej [Co&py all] Ko&piuj wszystko [&Select all] &Wszystkie [C&lear all] W&yczyść wszystko ;file \protocols\WebView\src\main.cpp [Alert event] Zdarzenie do powiadomienia [Auto update disabled] Auto-aktualizacja wyłączona [Auto update enabled] Auto-aktualizacja włączona [Update all Webview sites] Zaktualizuj wszystkie strony w Webview [Mark all Webview sites as read] Zaznacz wszystkie strony w Webview jako przeczytane [Open cache folder] Otwórz folder Cache [%d minutes to update] %d minut do aktualizacji [Open/Close window] Otwórz/zamknij okno [Update data] Zaktualizuj dane [Contact options] Opcje kontaktu [Contact alert options] Opcje powiadomień kontaktu [Ping web site] Pinguj stronę [Stop data processing] Zakończ przetwarzanie danych ;file \protocols\WebView\src\webview.cpp [All Webview sites have been updated.] Wszystkie strony w Webview zostały zaktualizowane. [Network] Protokoły [Popups] Powiadomienia ;file \protocols\WebView\src\webview_alerts.cpp [Cannot write to file] Nie można zapisać w pliku [Last updated on] Ostatnia aktualizacja w dniu [Start/end strings not found or strings not set.] Nie znaleziono ciągów początku i końca lub nie zostały one ustawione. [Alert start/end strings not found or strings not set.] Nie znaleziono ciągów początku i końca dla powiadomień lub nie zostały one ustawione. [The string] Ciąg [has been found on the web page] został znaleziony na stronie [Download successful; about to process data...] Pobieranie pomyślne; rozpoczynam przetwarzanie danych... [Unknown alert type.] Nieznany typ powiadomienia. [Cannot read from file] Nie można odczytać z pliku [Cannot write to file 1] Nie można zapisać w pliku 1 [The web page has changed.] Strona zmieniła się. [Cannot write to file 2] Nie można zapisać w pliku 2 [Specific part of the web page has changed.] Określona część strony zmieniła się. [Cannot read from cache file] Nie można odczytać z pliku Cache [Loaded from cache] Załadowano z Cache ;file \protocols\WebView\src\webview_datawnd.cpp [ERROR: You have two or more Webview contacts with the same URL and contact name.] Błąd: masz dwa lub więcej kontaktów w Webview o tym samym adresie i nazwie. [Alert options] Opcje powiadomień [Stop processing] Zakończ przetwarzanie [Click here to open this URL in a browser window.] Kliknij tu, aby otworzyć ten adres w oknie przeglądarki. [Stick to the front] Trzymaj się wierzchu [Disable stick to the front] Wyłącz utrzymywanie na wierzchu ;file \protocols\WebView\src\webview_getdata.cpp [URL not supplied] Nie podano adresu [Download in progress, please wait...] Pobieranie w toku, proszę czekać... [Updating...] Aktualizowanie... [The server replied with a failure code] Serwer odpowiedział kodem błędu [The server is down or lagging.] Serwer jest nieosiągalny lub działa wolno. [Invalid search parameters.] Nieprawidłowe parametry wyszukiwania. [Both search strings not found or strings not set.] Obydwa ciągi wyszukiwania nie zostały znalezione lub nie zostały ustawione. [at the time] o czasie [Processing data (Stage 1)] Przetwarzanie danych (Etap 1) [Processing data stopped by user.] Przetwarzanie danych zatrzymane przez użytkownika. [Processing data (Stage 2)] Przetwarzanie danych (Etap 2) [Processing data (Stage 3)] Przetwarzanie danych (Etap 3) [Processing data (Stage 4)] Przetwarzanie danych (etap 4) [Processing data (Stage 5)] Przetwarzanie danych (etap 5) [Processing data (Stage 6)] Przetwarzanie danych (etap 6) [Processing data (Stage 7)] Przetwarzanie danych (Etap 7) [Processing data (Stage 8)] Przetwarzanie danych (Etap 8) [Alert!] Powiadomienie! [Online] Dostępny [A site is already downloading, try again in a moment.] Strona jest właśnie pobierana. Spróbuj ponownie za chwilę. [Bytes in display] bajtów wyświetlanych [Bytes downloaded] bajtów pobranych [Alert test conditions not met; press the refresh button to view content.] Nie spełniono warunków testowych powiadomienia; naciśnij przycisk odśwież, by przejrzeć zawartość. ;file \protocols\WebView\src\webview_opts.cpp [No whitespace removal] Brak usuwania białych spacji [Minimal level of whitespace removal] Minimalny poziom usuwania białych spacji [Medium level of whitespace removal] Średni poziom usuwania białych spacji [Large level of whitespace removal] Duży poziom usuwania białych spacji [Remove all whitespace] Usuń wszystkie białe spacje [Popup plugin] Wtyczka Popup [Use OSD plugin] Używaj wtyczki OSD [A string is present] Ciąg jest dostępny [The web page changes] Strona zmienia się [A specific part of web page changes] Określona część strony zmienia się [This is a preview popup.] To jest podgląd powiadomienia. [You need to supply a search string.] Musisz podać ciąg wyszukiwania. [You need to supply a start string.] Musisz podać ciąg początku. [You need to supply an end string.] Musisz podać ciąg końca. [You need to supply a file name and path.] Musisz podać nazwę oraz ścieżkę pliku. [You need to supply a URL.] Musisz podać adres. [You need to supply a name for the contact.] Musisz podać nazwę kontaktu. [Invalid symbol present in contact name.] Nieprawidłowy symbol znajduje się w nazwie kontaktu. ;file \protocols\WebView\src\webview_services.cpp [Cache folder does not exist.] Folder Cache nie istnieje. [Missing "psite.bat" file.] Brak pliku "psite.bat". [Site URL] Adres strony [Please select site in Find/Add contacts...] Proszę wybrać stronę w Szukaj/dodaj kontakty...