#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64} ;============================================================ ; File: Clist_mw.dll ; Plugin: MultiWindow contact list ; Version: 0.9.0.0 ; Authors: ;============================================================ ;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc [Stretch to width] Esticar em largura [Stretch to width] Esticar em largura [Stretch to height] Esticar em altura [Stretch to height] Esticar em altura [Tile horizontally] Título horizontal [Tile horizontally] Título horizontal [Tile vertically] Título vertical [Tile vertically] Título vertical [Scroll with text] Rolar com texto [Scroll with text] Rolar com texto [Stretch proportionally] Esticar proporcionalmente [Stretch proportionally] Esticar proporcionalmente [Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.] Atenção!\r\nEste Objeto do Menu não suporta opções definidas pelo usuário. [MenuObjects] ObjetosMenu [MenuItems] Items do Menu Principal [InsertSeparator] Inserir Separador [Service:] Serviço: [Name:] Nome: [Name:] Nome [Name:] Nome: [Set] Configurar [Set] Configurar [Default] Padrão [Default] Padrão [Default] Padrão [Default] Padrão [Delete Contact] Excluir Contato [No] Não [No] Não [No] Não [Yes] Sim [Yes] Sim [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings] Esconder da lista apenas, manter histórico e config. de visibilidade [Are you sure you want to delete %s?] Você tem certeza que deseja excluir %s? [This will erase all history and settings for this contact!] Isto apagará todo histórico e configuraçõe para este contato! [Hide offline users] Ocultar usuários offline [Hide empty groups] Ocultar grupos vazios [Disable groups] Desativar grupos [Ask before deleting contacts] Perguntar antes de deletar contatos [Always on top] Sempre no alto [Hide contact list after it has been idle for] Ocultar contato quando estiver indisponível [seconds] segundos [Sort contacts by name] Dispôr contatos pelo nome [Sort contacts by status] Dispôr contatos pelo status [Sort contacts by protocol] Dispôr contatos por protocolo [Single click interface] Interface de clique simples [Always show status in tooltip] Sempre mostrar o status na "dica de contexto" [Disable icon blinking] Desativar piscar ícone [Show] Mostrar [icon when statuses differ] ícones para diferenciar os status [Cycle icons every] Alternar ícones a cada [seconds, when statuses differ] segundos, para diferenciar status [Show multiple icons] Mostrar múltiplos ícones [Only when statuses differ] Só com status diferentes [Contact List] Lista de Contatos [System tray icon] Ícone da barra de tarefas [System tray icon when using multiple protocols] Ícone da barra de tarefas quando usando múltiplos protocolos [Contact List Sorting] Dispor Contatos Por [Pin to desktop] Unir à área de trabalho [Rows] Linhas [Row height:] Altura da linha: [pixels] pixels [pixels] pixels [Gamma correction] Correção de gama [Window] Janela [Tool style main window] Ferramenta de estilo da janela principal [Minimize to tray] Minimizar para a barra de tarefas [Automatically resize window to height of list] Redimensionar automaticamente a janela ao tamanho da lista [maximum] máximo [% of screen] % do ecrã [Size upwards] Ajustar para cima [Title bar text:] Texto da barra de título: [Fade contact list in/out] Desvanecer lista no mostrar/ocultar [Transparent contact list] Lista de contatos tranparente [Inactive opacity:] Transp. inativa: [Active opacity:] Ativar opacidade: [Show menu bar] Exibir barra de menu [Easy move] Mover facilmente [Show title bar] Mostrar barra de títulos [If window is partially covered, bring to front instead of hiding] Se a janela estiver parcialmente oculta,puxá-la à frente em vez de a ocultar [Items] Itens [Show divider between online and offline contacts] Mostra divisão entre contatos online e offline [Hot track items as mouse passes over] Efeito 'rastro quente' nos itens ao passar o mouse [Disable drag and drop of items] Desativar arrastar e soltar items [Disable rename of items by clicking twice] Desabilitar renomear intem com duplo clique [Show selection even when list is not focused] Mostrar seleção quando a lista não estiver selecionada [Make selection highlight translucent] Destaque da seleção translúcida ['Hide Offline' means to hide:] 'Ocultar offline' significa esconder [Groups] Grupos [Draw a line alongside group names] Desenhar uma linha entorno de um grupo de nomes [Show counts of number of contacts in a group] Exibir as contas dos contatos no grupo [Hide group counts when there are none online] Ocultar grupo quando não houver contato online [Sort groups alphabetically] Dispôr grupos em ordem alfabética [Quicksearch in open groups only] Pesquisa rápida somente nos grupos abertos [Indent groups by:] Recortar grupos para: [Scroll list smoothly] Rolar a lista suavemente [Time:] Tempo: [milliseconds] milisegundos [milliseconds] Milisegundos [milliseconds] milissegundos [Left margin:] Margem esquerda: [Gray out entire list when:] Acinzentar lista quando [Dim idle contacts] Desvanecer contatos inativos [Contact List Background] Fundo dos Contatos [MetaContacts supporting] Suporte ao Metacontatos [Status Bar] Barra de Status [Show status bar] Mostrar barra de status [Show icons] Mostrar ícones [Show icons] Mostrar ícones [Show protocol names] Exibir os nomes de protocolo [Show status text] Mostrar status [Right click opens status menu] Clique com o botão direito abre o menu de status [Make sections equal width] Fazer seções de tamanhos iguais [Show size grip] Redimensionar [Show bevel effect on panels] Mostrar efeito bisel em painéis [Use connecting Icon] Usar ícone conectando [Use connecting Icon] Use Ícone ligação [Use New Drawer for StatusBar] Use Nova Gaveta para Barra de Status [E&xit] &Sair [&Status] &Status [&Offline\tCtrl+0] &Offline\tCtrl+0 [&Away\tCtrl+2] &Ausente\tCtrl+2 [&NA\tCtrl+3] &NA\tCtrl+3 [Occ&upied\tCtrl+4] Ocu&upado\tCtrl+4 [&Free for chat\tCtrl+6] &Livre para conversar\tCtrl+6 [&Invisible\tCtrl+7] &Invisível\tCtl+7 [On the &Phone\tCtrl+8] Ao &Telefone\tCtrl+8 [Out to &Lunch\tCtrl+9] Saiu para Almoço\tCtrl+9 [Tray] Barra de tarefas [&Hide/Show] &Ocultar/Exibir [Nowhere] Em nenhum lado [Nowhere] Não está [&New Group] &Novo Grupo [&Hide Offline Users] &Ocultar usuários offline [Hide &Offline Users out here] &Ocultar Contatos Offline daqui [Hide &Empty Groups] &Ocultar Grupos Vazios [Disable &Groups] Desativar &Grupos [Hide Miranda] Ocultar Miranda [Group] Grupo [&New Subgroup] &Novo Subgrupo [&Hide Offline Users in here] &Ocultar usuários offline aqui [&Rename Group] &Renomer Grupo [&Delete Group] &Excluir Grupo ;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp [Customize] Personalizar [Customize] Personalizar [Customize] Personalizar [Backgrounds] Fundos ;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp [Standard contacts] Contatos padrão [Online contacts to whom you have a different visibility] Contatos Online para quem a visibilidade é diferenciada [Offline contacts] Contatos offline [Contacts which are 'not on list'] Contatos que estão 'sem lista' [Group member counts] Contagem de membros do grupo [Dividers] Divisórias [Offline contacts to whom you have a different visibility] Contatos Offline para quem a visibilidade é diferenciada [Status messages] Mensagens de status [Group Closed] Grupo Fechado [Hover Contacts] Animar Contatos [Background] Fundo [Background] Fundo [Selected Text] Texto Selecionado [Hottrack Text] Marcar texto [Hottrack Text] Texto Quente [Quicksearch Text] Pesquisa rápida do texto [Quicksearch Text] Texto de Pesquisa ;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp [List] Lista [List Background] Alterar Fundo [List MetaContacts] Listar Metacontatos [StatusBar Background] Fundo da Barra de Status [Not focused] Não focalizado [Not focused] Não focalizado [Online] Online [Away] Ausente [Away] Ausente [Occupied] Ocupado [Occupied] Ocupado [DND] DND [DND] DND [Free for chat] Livre para conversar [Free for chat] Livre para conversar [Invisible] Invisível [Invisible] Invisível [Out to lunch] Saiu para almoço [On the phone] Ao telefone ;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp [Global] Global ;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp [_NoProtocol_] _SemProtocolo_ [(Unknown Contact)] (Contato Desconhecido) [(Unknown Contact)] ;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp [&Find/Add Contacts...] &Procurar/Adicionar Contatos... [&Main Menu] &Menu Principal [&Options...] &Opções... ;file \plugins\Clist_mw\src\clui.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\cluiopts.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\groupmenu.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp [Frames] Janelas ;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\statusbar.cpp