#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689} ;============================================================ ; File: irc.dll ; Module: IRC Protocol ; Versions: 0.10.0.2 ; URL: http://code.google.com/p/miranda/downloads/list ; Source: http://miranda.googlecode.com/svn/trunk/miranda/protocols/IRCG/ ; Authors: Miranda team ;============================================================ [IRC protocol for Miranda NG.] Поддержка протокола IRC для Miranda NG. [CTCP chat request from %s] Запрос СТСР-чата от %s [CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your irc client registered] ОШИБКА CTCP: Недопустимая команда CTCP получена от %s!%s@%s. Возможная попытка получить контроль над вашим клиентом IRC. [CTCP FINGER requested by %s] Запрос CTCP FINGER от %s [CTCP VERSION requested by %s] Запрос CTCP VERSION от %s [CTCP SOURCE requested by %s] Запрос CTCP SOURCE от %s [CTCP USERINFO requested by %s] Запрос CTCP USERINFO от %s [CTCP PING requested by %s] Запрос CTCP PING от %s [CTCP TIME requested by %s] Запрос CTCP TIME от %s [DCC: Chat request from %s denied] DCC: Запрос чата от %s отклонен [DCC: File transfer request from %s denied] DCC: Запрос передачи файла от %s отклонен [DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]] DCC: Запрос на реверсную передачу файла от %s отклонен. (Не найден локальный IP) [DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]] Ошибка DCC: Неверный СТСР-запрос от %s [%s] [DCC: File transfer resume request from %s denied] DCC: Запрос на продолжение закачки файла от %s отклонен [CTCP %s requested by %s] СТСР %s запрос от %s [CTCP PING reply from %s: %u sec(s)] СТСP PING ответ от %s: %u сек (с) [CTCP %s reply from %s: %s] СТСР %s ответ от %s: %s [Downloading list (%u%%) - %u channels] Загружается список (%u%%) - %u% чат-комнат [Downloading list - %u channels] Загружается список - %u чат-комнат [%s sets mode %s] %s ставит режим %s [Done: %u channels] Готово: %u чат-комнат [(probably truncated by server)] (возможно ограничено сервером) [User information] Информация [Change nickname] Сменить ник [IRC error] Ошибка IRC [Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored] Введите маску (nick!user@host) \nВнимание! Пользователи из списка контакта не будут игнорироваться! [Please enter the reason] Укажите причину [Ban'n Kick] Выгнать и забанить [Jerk] Jerk [*Disconnected*] *Отключён* [The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.] Использование /AWAY в буфере выполнения ограничено\n так как IRC автоматически посылает эту команду. [Ignore system is enabled] Система игнорирования вкл [Ignore system is disabled] Система игнорирования выкл [%s on %s is now ignored (+%s)] %s на %s игнорируется (+%s) [%s is not ignored now] %s больше не игнорируется [%s was not ignored] %s не игнорируется [Outgoing commands are shown] Исходящие команды показаны [Outgoing commands are not shown] Исходящие команды не показаны [The buddy check function is enabled] Функция проверки приятелей включена [The buddy check function is disabled] Функция проверки приятелей выключена [The time interval for the buddy check function is now at default setting] Интервал проверки приятелей установлен по умолчанию [The time interval for the buddy check function is now %u seconds] Интервал проверки приятелей равен %u секунд(ам) [Channel Manager] Управление чат-комнатой [This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?] Эта команда не рекомендована для сети такого размера!\r\nЭто может занять ресурсы системы примерно от %u до %u минут.\r\nХотите продолжить? [IRC warning] Предупреждение IRC [Aborted] Отменено [CTCP %s request sent to %s] СТСР %s запрос послан для %s [DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP] Ошибка DCC: Невозможно автоматически определить внешний IP [DCC CHAT request sent to %s] Запрос на DCC-чат отправлен для %s [DCC ERROR: Unable to bind port] Ошибка DCC: Невозможно определить порт [Input command] Ввод команды [Please enter the reply] Введите ответ [The IRC protocol could not be loaded as it is dependant on Miranda IM version %s or later.\n\nDo you want to download an update from the Miranda website now?] IRC протокол не загружен, т.к. требуется Miranda IM версии %s или позднее.\n\nЗагрузить обновление с сайта программы? [Please complete all fields] Заполните все поля [ [] <Автоматически> [ [Click to set commands that will be performed for this event] Кликните для установки команд обработки этого события [Click to delete the commands for this event] Кликните для удаления команд этого события [Add a new network] Добавить сеть [Edit this network] Изменить настройки сети [Delete this network] Удалить эту сеть [Do you want to delete\r\n%s] Удалить?\r\n%s [Delete server] Удалить сервер [Edit server] Изменить настройки [%s DCC 'n CTCP] DCC & CTCP %s [%s Advanced] Дополнительно %s [Show channel] Показать чат-комнату [Join channel] Зайти в чат-комнату [Leave Channel] Покинуть чат-комнату [Incoming DCC Chat] Входящий DCC-чат [Logo (48x48)] Лого (48x48) [WallOps from %s: ] WallOps от %s: [%s is away] %s отсутствует... [%s invites you to %s] %s приглашает вас на %s [These are online: ] В сети: [CTCP %s reply sent to %s] СТСР %s ответ послан для %s [CTCP %s reply sent to %s: %s] СТСР %s ответ послан для %s: %s [Notice to %s: ] Уведомление для %s: [&Quick connect] &Быстрый коннект [&Join a channel] &Зайти в чат-комнату [&Change your nickname] &Сменить ник [Show the &list of available channels] &Список чат-комнат [&Show the server window] &Окно сервера [&Leave the channel] &Покинуть чат-комнату [&Ignore] &Игнорировать [DCC ERROR: No valid files specified] Ошибка DCC: Нет доступных файлов [DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]] DCC-запрос на реверсивную передачу послан %s [%s] [DCC file transfer request sent to %s [%s]] DCC-запрос на передачу файла послан %s [%s] [DCC ERROR: Unable to bind local port] Ошибка DCC: Невозможно получить порт [%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.] %s [%s] запрашивает соединение на СТСР-чат [Please enter a channel to join] Введите название чат-комнаты [Quick connect] Быстрое соединение [Please select IRC network and enter the password if needed] Выберите IRC сеть и введите пароль, если необходимо [Change nick name] Изменить ник [Please enter a unique nickname] Введите уникальный ник [Channel &settings] &Настройки чат-комнаты [Show the server &window] Показать окно сервера [&WhoIs info] &Информация [&Control] Управление -> [&Op] Дать оператора [&Deop] &Снять оператора [&Voice] Дать голос [D&evoice] Снять голос [Ki&ck (reason)] Выгнать (с причиной) [&Ban] Бан [Ban'&n kick] Выгнать и забанить [Ban'n kick (&reason)] Выгнать и забанить (с &причиной) [&On] Вкл [O&ff] Выкл [&Direct Connection] Прямое соединение -> [Request &Chat] Запрос чата [Send &File] Передача файла [&Add User] Добавить в контакты [&Leave channel] Покинуть чат-комнату [&Show channel] Показать чат-комнату [&Show server] Показать сервер [Di&sconnect] Отключиться [&Unignore user] Не игнорировать [Ignore user] Игнорировать -> [Connecting to] Соединение с [This protocol is dependent on another plugin named 'Chat'\nPlease download it from the Miranda IM website!] Этот протокол требует наличия модуля chat.\nПожалуйста, загрузите его с сайта Miranda IM. [Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.] Выберите IRC сеть. Эта сеть будет выбрана по умолчанию. [Default network] Сеть по умолчанию [Connection can not be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and Name).] Соединение не установлено. Вы не заполнили необходимые поля (Ник, ID и Имя) [The protocol is not online] Протокол не в сети [The dcc chat connection is not active] Соединение DCC-чата неактивно [IRC Error] Ошибка IRC [The IRC protocol depends on another plugin called 'Chat'\n\nDo you want to download it from the Miranda NG web site now?] Этот протокол требует наличия модуля chat.\n\nЗагрузить его с сайта Miranda NG? [Reconnecting to] Подключаюсь к [&Add to ignore list] Добавить в черный список [Give &Op] Режим +o [Take O&p] Режим -o [Give &Halfop] Режим +h [Take H&alfop] Режим -h [Give &Voice] Режим +v [Take V&oice] Режим -v [Channel] Чат-комната [Topic] Тема [The \"Nick\" field must contain at least four characters, and also match the default nickname (incl. wildcards) for this contact.\n\nThe \"Nick\" field is not case-sensitive but \"User\" and \"Address\" are.\r\n\r\nThe default nickname for this contact is] Чтобы соответствовать правилам, поле \"Псевдоним\" должно содержать как минимум четыре знака, и совпадать с псевдонимом по умолчанию (включая маски) для этого контакта. \n\nПоле \"Псевдоним\" не чувствительно к регистру, а "Пользователь" и "Адрес" чувствительны.\r\n\r\nПсевдонимом по умолчанию, для этого контакта, является [Settings could not be saved!\n\nThe \"Nick\" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.] Настройки не сохранены.\n\nПоле \"Псевдоним\" должно содержать как минимум четыре знака (включая маски), и совпадать с псевдонимом по умолчанию для этого контакта. [Add ban/invite/exception] Добавить бан/приглашение/исключение [Edit selected ban/invite/exception] Править выбранный бан/приглашение/исключение [Delete selected ban/invite/exception] Удалить выбранный бан/приглашение/исключение [Set this topic for the channel] Установить тему для чат-комнаты [Set these modes for the channel] Установить режимы для чат-комнаты [Remove ban?] Снять бан? [Remove invite?] Снять приглашение? [Remove exception?] Снять исключение? [Edit ban] Править бан? [Edit invite?] Править приглашение? [Edit exception?] Править исключение? [Please enter the hostmask (nick!user@host)] Введите маску (nick!user@host) [Add ban] Добавить бан [Add invite] Добавить приглашение [Add exception] Добавить исключение [You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?] Вы не применили изменения!\n\nПрименить перед выходом? [&Del] Удалить [only while connecting] Только на время соединения [Update online statuses for users] Обновлять статусы для польз. [Update statuses in channel nicklist] Обнов. статусы в списке чат-комнаты [Don't check if more than (users):] Не проверять, если больше (польз): [Force visible (-i)] Включить видимость (-i) [Rejoin channel if kicked] Перезайти при переподключении [Disable tray balloon on error] Отключить сообщения в трее [Rejoin channels on reconnect] Зайти в чат-комнаты при подключении [Internet address] Сетевой адрес [Use server window] Использовать окно сервера [Show server window on startup] Окно сервера при запуске [Automatically join on invite] Заходить по приглашению ['Old style' mode changes] "Старый" стиль режимов [Show addresses] Показывать адреса [&Set] Установить [Bans] Баны [Invites] Приглашения [Excepts] Исключения [(*) blank to set this mask for all networks] (*) Оставьте пустым чтобы применить маску для всех сетей [Perform on event:] Выполнить при событии: [Only Ops set topic] Смена темы ОПами [No external messages] Сообщ. извне выкл [Invite only] По приглашениям [Moderated] Модерируемый [Key:] Ключ: [User limit:] Лимит: [Secret] Секретный [Enable incoming requests] Входящие запросы вкл [Send-ahead] Упреждающий [Attempt reverse DCC (good if firewalled)] Реверсивное DCC (для брандмауэров) [everyone on the contact list] все в списке [everyone] все [everyone not on the contact list] все не из списка [Disconnect DCC chats when disconnecting from server] Отключать DCC-чаты при выходе с сервера [Manually set external IP:] Ручная настройка внешнего IP: [Get IP address from server] Получить IP у сервера [C&onnect] Соединение [Ping] Пинг [Userinfo] Инфо [&Query] Запрос [&Clear all] Очистить все [Port range] Диапазон портов [User ID (Ident)] ID пользователя [Full name (e-mail)] Полное имя [Alternative nick] Альтерн. ник [Wait (s)] Ждать (с) [Retry count] Количество попыток [Fear the monkeys!!!] Бойся обезьян!!! [Check every (s):] Проверять каждые (с): [Channels] Чат-комнаты [Away Info] Информация об отсутствии [The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified] Сервер возвратил следующую информацию. Внимание, информация может быть неточной! [Quit message] Сообщение выхода [Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.] Опции настройки чат-комнаты. Для настройки чат-комнаты нужны права администратора. [for choosing the IRC protocol for Miranda IM. Please enter your nickname and real name] за выбор IRC протокола для Miranda IM. Введите ваш ник и настоящее имя [Thank You...] Спасибо [Full name] Полное имя [Send mode:] Режим отправки: [Packet size (b):] Размер пакета (б): [Ident] Идентификация [User info - Required] Инфо пользователя - Необходимо [CTCP information] Информация СТСР [Alias] Алиас [Hostmask] Маска [User modes] Режимы пользователя [Channel modes] Режимы чат-комнаты [Client-to-Client File Transfers] Передача файлов по СТСР [Auto-accept from:] Автоприем от: [Ignore chat requests from...] Игнорировать запросы на чат от... [Client-to-Client Protocol] Протокол СТСР [Client-to-Client Chats] Чаты СТСР [Add server] Добавить сервер [Channels on server] Чат-комнаты сервера [CTCP Chat Request] Запрос на СТСР-чат [&Whois] Инфо [Ki&ck (Reason)] Выгнать (с причиной) [Ban'&n Kick] Выгнать и забанить [Ban'n Kick (&Reason)] Выгнать и забанить (с &причиной) [&Add contact] &Добавить контакт [Leave channel] Покинуть чат-комнату [Clear log] Очистить историю [Show/Hide server] Окно сервера [Scripting support] Поддержка скриптов [Go to the IRC protocol website for help and information] Для помощи и доп. информации посетите сайт протокола IRC [Enable UTF8 autodetection] Включить автоопределение UTF8 [Quit message:] Сообщение выхода: [Server code page:] Кодовая страница сервера: [Strip colors] Цвета полос [DCC ERROR: Unable to bind local port for passive filetransfer] Ошибка DCC: Невозможно открыть локальный порт для пассивной передачи файлов [IRC Protocol Plugin] Модуль протокола IRC [The IRC protocol plugin cannot be loaded. It requires Miranda IM 0.7.0.0 or later.] Невозможно загрузить IRC протокол. Требуется Miranda IM версии 0.7.0.0 и выше. [Cyrillic (KOI8R)] Кириллица KOI8-R [Cyrillic (Windows)] Кириллица Windows [Default ANSI codepage] Страница ANSI по умолчанию [&Invite to channel] Пригласить [Give Admin] Режим +a [Give Owner] Режим +q [Please enter the channel name to invite to] Введите имя чат-комнаты для приглашения [Please enter the notice text] Пожалуйста введите текст уведомления [Take Admin] Режим -a [%s sets mode %s%s] %s установил режим %s%s [(*) Queries from users on your contactlist are never ignored] (*) Не игнорировать запросы от пользователей из списка [Add new ignore] Добавить новое правило [Add to &ignore list] Добавить в игнор [Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored] Введите маску узла (псевдоним!пользователь@узел)\nВНИМАНИЕ! Контакты в вашем списке никогда не игнорируются [Ignore mask ( nick!user@host )] Маска игнорирования( nick!user@host ) [Network (*)] Сеть (*) [Delete this ignore] Удалить правило [Ignore DCC Chat requests] Игнорировать запросы DCC чатов [Ignore DCC Chat requests from unknown contacts] Игнорировать запросы DCC чатов от неизвестных контактов [Send ¬ice] Посылать уведомление [Send notice] Посылать уведомление [Ignore mask] Маска [Ignore users] Игнорировать пользователей [Ignore filetransfer requests] Игнорировать передачи файлов [Ignore events] События [Ignore channel messages by default] Игнорировать сообщения чат-комнаты по умолчанию [Edit Ignore] Изменить игнор [Edit ignore] Изменить игнор [Edit this ignore] Изменить правило [Enable (*)] Активировать (*) [Invite to channel] Пригласить в чат-комнату [Online detection mode] Режим определения в сети [Wildcard enabled network search] Wildcard поиск по сети [menu1] меню1 [on] вкл [---- Not listed server ----] ----Сервер вне списка--- [&Join channel] Войти в чат-комнату [Are you sure you want to unregister your current nick?] Вы уверены, что хотите удалить ваш ник? [Auth nick] Авторизовать [Authentificate nick] Аутентифицировать [Delete nick] Удалить ник [Identify nick] Идентифицировать [Halfop] Полуоп [Hide e-mail from info] Скрыть e-mail из информации [Hide nick from list] Скрыть ник в списке [Kill unauthorized: off] Убить запрещённых: выкл [Kill unauthorized: on] Убить запрещённых: вкл [Kill unauthorized: quick] Убить запрещённых: быстро [Link another nick to current nick] Закрепить другой ник к этому нику [Link nick to current] Закрепить ник к текущему [List all your nicks] Список ваших ников [List your channels] Список ваших чат-комнат [Nickserv info] Nickserv инфо [Nickserv kill ghost] Nickserv убить фантома [Change language of NickServ messages] Сменить язык сообщений Nickserv [is a registered nick] зарегистрированный ник [is an identified user] идентифицированный пользователь [Please enter desired languageID (numeric value, depends on server)] Введите выбранный languageID (цифровое значение, зависит от сервера) [Please enter nick you want to link to your current nick] Введите ник, который нужно закрепить за текущим ником [Please enter nick you want to set as your main nick] Введите ник, который будет основным ником [Please enter nick you want to unlink from your current nick] Введите ник, который нужно отцепить от текущего [Please enter some information about your nick] Введите информацию о вашем нике [Please enter URL that will be linked to your nick] Введите ссылку на ваш ник [Please enter your authentification code] Введите код аутентификации [Please enter your e-mail, that will be linked to your nick] Введите e-mail вашего ника [Please enter your password] Введите пароль [Register nick] Зарегистрировать ник [Remind password ] Напомнить пароль [Remove security for nick] Удалить защиту ника [Set e-mail, linked to nick] Установить e-mail, ссылающийся на ник [Set e-mail] Установить e-mail [Set homepage] Установить ссылку [Set info] Установить инфо [Set information for nick] Установить инфо о нике [Set language] Установить язык [Set main nick] Установить главный ник [Set new password] Установить новый пароль [Set security for nick] Установить защиту на ник [Set URL, linked to nick] Ссылка на ник [Sho&w channel] Показать чат-комнату [Show e-mail in info] Показать e-mail [Show nick to list] Показать в списке [Take Owner] Режим -q [Unlink another nick from current nick] Отцепить другой ник от текущего [Unlink nick from current] Отцепить ник от текущего [Type new server address here] Новый адрес сервера [The IRC protocol plugin cannot be loaded. It requires Miranda IM 0.8.0.9 or later.] Невозможно загрузить модуль протокола IRC. Требуется Miranda IM версии 0.8.0.9 или выше. [Connection can not be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).] Невозможно установить подключение. Вы не ввели все необходимые данные (ник, User ID и имя) [Alternate nick] Альтернативный ник [Add ignore] Добавление правила [%s is already being ignored] %s уже игнорируется [%s is already not ignored] %s уже не игнорируется [%s is now ignored] %s игнорируется. [Automatically accept chat requests from... ] Автоматически принимать запросы на чат от... [%s Ignore] %s Игнор [Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.] Настройки не сохранены.\n\nПоле "Псевдоним" должно содержать как минимум четыре знака (включая маски), и совпадать с псевдонимом по умолчанию для этого контакта. [Automatically accept chat requsts from...] Автоматически принимать входящие запросы от... [The IRC protocol can not connect as this version requires features in newer versions of Miranda IM.\nPlease download an upgradeded version from the Miranda IM website!] Протокол IRC не может подключиться, потому что эта версия использует возможности из новых версий Miranda IM.\n\nПожалуйста, обновите программу с сайта. [The IRC protocol could not be loaded as it is dependant on features in newer versions of Miranda IM.\n\nDo you want to download an update of Miranda IM now?.] Протокол IRC не может быть загружен, потому что он зависит от возможностей новых версий Miranda IM.\n\nЗагрузить новую версию Miranda IM? [The IRC protocol requires features found in newer versions of Miranda IM.\n\nDo you want to download it from the Miranda IM web site now?] Протокол IRC нуждается в функциях новых версий Miranda IM.\n\nЗагрузить новую версию с сайта программы? [IRC protocol] Протокол IRC [Failed to connect to] Не удалось подключиться к [Filter by] Фильтр по [online since %s, idle %s] в сети с %s, простаивает %s [Try server %99[^ ,], port %19s] Попробуйте сервер %99[^ ,], порт %19s [Your host is %99[^ \x5b,], running version %99s] Ваш хост %99[^ \x5b,], версия %99s