#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58} ;============================================================ ; File: Facebook.dll ; Plugin: Facebook RM ; Version: 0.2.6.0 ; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel ;============================================================ [Facebook protocol support for Miranda NG.] Поддержка протокола Facebook в Miranda NG. [E-mail:] Почта: [Password:] Пароль: [Create a new Facebook account] Создать новую учётную запись Facebook [What's on your mind?] О чем вы думаете? [Wall:] Стена: [Visibility:] Видно: [Text:] Текст: [Place:] Место: [Share] Отправить [Cancel] Отмена [Contacts >>] Контакты >> [Attach contacts:] Присоединить контакты: [User details] О пользователе [Default group:] Группа: [Automatically set 'Ignore status change' flag] Автоматически включать игнорирование смены статусов [Contacts Settings] Настройки контактов [Use bigger avatars] Большие аватары [Event notifications] Уведомления [Notifications] Уведомления [News feeds] Новости [News feed types to notify:] Уведомлять о типах новостей: [Don't show advertising posts] Не показывать рекламные публикации [Other events] Другие события [Client notifications] Уведомления клиента [Preview] Тест [Use balloon notifications in system tray instead of popups] Уведомлять подсказкой в трее вместо всплывающих окон [Advanced Settings] Расширенные параметры [Force secure (HTTPS) connection] Безопасное соединение (HTTPS) [Post Miranda statuses to Wall] Публиковать статусы Miranda на стену [Use secure connection also for channel requests] Безопасное соединение также для запросов канала [Also disconnect chat when going to offline] Отключать чат на сайте при уходе в оффлайн [Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)] Нестандартные статусы, как Невидимый (вместо 'В сети') [Allow posting statuses to my pages (may slow down login)] Разрешить публиковать статусы на своих страницах (замедляет вход) [Use this server for opening links:] Тип сайта для открытия ссылок: [Enable support for Custom smileys (EXPERIMENTAL + BUGGY!)] Поддержка пользовательских смайлов (Экспериментально!) [Use local time for received messages] Локальное время для принятых сообщений [Message sessions] Беседы [Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)] Не помечать сообщения на сервере как прочитанные [Receive messages from "inbox" folder only] Принимать сообщения только из папки "входящие" [Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)] Подгружать последние сообщения при открытии окна (Экспериментально) [Number of messages to load:] Количество подгружаемых сообщений: [&Invite user...] &Пригласить пользователя... [&Leave chat session] &Покинуть чат [User &details] &Данные контакта [User &history] &История пользователя [Login error: %s] Ошибка входа: %s [Unknown error] Неизвестная ошибка [Login error: Invalid request.] Ошибка входа: Неверный запрос. [Login error: Some Facebook things are required.] Ошибка входа: Требуются дополнительные вещи от Facebook [Login error: Captcha code is required. Bad login credentials?] Ошибка входа: Требуется ввести капчу. Неверный логин? [Login error, probably bad login credentials.] Ошибка входа, скорее всего неверный логин. [Your account requires HTTPS connection. Activating.] Ваша учётная запись требует соединения по HTTPS. Включим его. [Something happened to Facebook. Maybe there was some major update so you should wait for an update.] Что-то происходит с сервисом Facebook. Возможно там было крупное обновление, в таком случае подождите обновления с нашей стороны. [Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!] Требуется подтверждение разрешения отправки сообщений на другие клиенты.\nОткройте сайт Facebook и попробуйте заново отправить сообщение этому контакту! [Timeout when sending message.] Таймаут отсылки сообщения. [Status update was successful.] Успешное обновление статуса. [Please enter a username.] Пожалуйста, введите имя пользователя. [Please enter a password.] Пожалуйста, введите пароль. [Top News] Популярные новости [Most Recent] Недавние обновления [Pages] Страницы [Classic website] Классический сайт [Mobile website] Мобильный сайт [Smartphone website] Сайт для смартфонов [Public] Всем [Friends of friends] Друзьям друзей [Friends] Друзьям [Friends except acquaintances] Друзьям, кроме знакомых [Only me] Только мне [Contact was removed from your server list.] Контакт удален из списка на сервере. [Error occurred when removing contact from server.] Ошибка удаления контакта из списка на сервере. [Request for friendship was sent.] Запрос дружбы отослан. [Error occurred when requesting friendship.] Произошла ошибка запроса дружбы. [Request for friendship was canceled.] Запрос дружбы был отменён. [Error occurred when canceling friendship request.] Произошла ошибка отмены запроса дружбы. [Default] По умолчанию [<< Contacts] << Контакты [What's on your mind, %s?] О чём вы думаете, %s? [Note: Make sure you have disabled 'Validate SSL certificates' option in Network options to work properly.] Подсказка: Проверьте, что вы отменили опцию "Проверять подпись сертификатов SSL" в настройках сети, чтобы обеспечить нормальную работу плагина. [Sample event] Пример события [Sample request] Пример запроса [Sample newsfeed] Пример новости [Sample notification] Пример уведомления [a sticker] стикер [files] файлы [a file] файл [photos] фотографии [a photo] фотографию [User sent %s:] Контакт послал %s: [User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.] Контакт послал неподдерживаемое вложение. Для просмотра перейдите на сайт. [Message read: %s by %s] Сообщение прочтено в: %s пользователем %s [Message read: %s] Сообщение прочтено в: %s [This message is no longer available, because it was marked as abusive or spam.] Сообщение недоступно, поскольку было отмечено, как оскорбительное или спам. [%s is typing a message...] %s набирает сообщение... [You cannot send messages when you are offline.] Вы не можете отправлять сообщения без подключения к сети. [Contact is back on server-list.] Контакт снова в списке на сервере. [Contact is no longer on server-list.] Контакта больше нет в списке на сервере. [%s server connection] %s подключение к серверу [Unable to get Netlib connection for Facebook] Не удается установить соединение с Facebook [Facebook ID must be numeric value.] Значение Facebook ID должно быть числовым. [Network] Сеть [Account] Учётная запись [Events] События [Advanced] Дополнительно [Share status...] Статус... [Own wall] Своя стена [Loading newsfeeds...] Загрузка новостей... [Checking friend requests...] Проверка запросов дружбы... [Refreshing buddy list...] Обновление списка друзей... [Do you want to cancel your friendship with '%s'?] Вы уверены, что хотите удалить '%s' из друзей? [Show 'Share status' window] Сообщение статуса Facebook [Notification] Уведомление [News Feed] Новости [Other Event] Другое событие [Facebook icon] Значок Facebook [Mind] Мнение [Poke] Подмигнуть [Newsfeed] Лента [Friendship details] Информация о дружбе [Conversation] Беседа [Visit profile] Профиль [Visit friendship details] Информация о дружбе [Visit conversation] Беседа на сайте [Cancel friendship] Удалить из друзей [Cancel friendship request] Отозвать запрос дружбы [Request friendship] Запросить добавление в друзья [Approve friendship] Подтвердить добавление в друзья [Visit notifications] Уведомления [Services...] Службы... [Refresh Buddy List] Обновить список друзей [Services] Службы [Check Friends Requests] Проверить запросы дружбы [Check Newsfeeds] Проверить новости