#muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
;============================================================
;  File: Jabber.dll
;  Plugin: Jabber protocol
;  Version: 0.11.0.4
;  Authors: George Hazan, Maxim Mluhov, Victor Pavlychko, Artem Shpynov, Michael Stepura
;============================================================
[Jabber (XMPP) protocol support for Miranda NG.]
Поддержка протокола Jabber (XMPP) в Miranda NG.
[Edit Note]
Редактировать заметку
[Tags:]
Теги:
[Cancel]
Отмена
[Type:]
Тип:
[User:]
Логин:
[Domain/Server:]
Домен/Сервер:
[Password:]
Пароль:
[Save password]
Сохранить пароль
[Resource:]
Ресурс:
[Register new user]
Регистрация
[Use custom connection host and port:]
Настройка подключения (узел и порт):
[Use Domain Login]
Доменный логин
[Go]
>>
[Search service]
Служба поиска
[Roster Editor]
Редактор ростера
[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
Редактор ростера\nПросмотр и правка списка контактов на сервере.
[Download]
Скачать
[Upload]
Загрузить
[Import from file]
Импорт из файла
[Export to file]
Экспорт
[Username:]
Пользователь:
[Change password]
Изменить пароль
[Priority:]
Приоритет:
[Use hostname as resource]
Имя хоста в качестве ресурса
[List of public servers]
Публичные серверы
[Port:]
Порт:
[Use SSL]
SSL
[Use TLS]
TLS
[Unregister]
Удалить
[Expert]
Эксперт
[Manually specify connection host]
Указать хост для подключения
[Host:]
Хост:
[Keep connection alive]
Поддерживать соединение
[Automatically delete contacts not in my roster]
Автоматически удалять контакты, которые не в списке
[User directory:]
Директория пользователей:
[Language for human-readable resources:]
Язык для видимых человеку ресурсов:
[File Transfer]
Передача файла
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
Передача файлов через прямое соединение
[Specify external address:]
Внешний адрес:
[Allow file sending through bytestream proxy server:]
Передача через потоковый прокси сервер:
[Miscellaneous]
Прочее
[Hint:]
!!!!
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
Отключите все опции, если у вас проблемы с отправкой файлов. Могут возникнуть проблемы с передачей больших файлов.
[Jabber Account Registration]
Регистрация учётной записи Jabber
[Jabber Form]
Jabber форма
[Instruction:]
Инструкция:
[Submit]
Передать
[Next]
Далее
[Back]
Назад
[Complete]
Готово
[Jabber Password]
Jabber Пароль
[Remember password for this session]
Запомнить пароль для этой сессии
[Save password permanently]
Сохранить пароль
[Address1:]
Адрес 1:
[Address2:]
Адрес 2:
[City:]
Город:
[State:]
Штат:
[ZIP:]
Индекс:
[Country:]
Страна:
[Full name:]
Полное имя:
[Nickname:]
Псевдоним:
[First name:]
Имя:
[Middle:]
Отчество:
[Last name:]
Фамилия:
[Date of birth:]
Дата рождения:
[YYYY-MM-DD]
ГГГГ-ММ-ДД
[Gender:]
Пол:
[Occupation:]
Занятие:
[Homepage:]
Сайт:
[Company:]
Компания:
[Department:]
Отдел:
[Title:]
Должность:
[E-mail:]
E-mail:
[Phone:]
Телефон:
[Jabber vCard: Add Email Address]
Jabber vCard: добавление E-mail
[Email address:]
Адрес E-mail:
[Home]
Дом
[Work]
Работа
[Internet]
Интернет
[Jabber vCard: Add Phone Number]
Jabber vCard: добавление телефона
[Phone number:]
Телефон:
[Voice]
Голос
[Fax]
Факс
[Pager]
Пейджер
[Text/Messaging]
Текстовое общение
[Cellular]
Мобильный
[Video]
Видео
[Modem]
Модем
[Load]
Загрузить
[Save]
Сохранить
[Delete]
Удалить
[Description:]
Описание:
[Change Password]
Сменить пароль
[Current Password:]
Текущий пароль:
[New Password:]
Новый пароль:
[Confirm New Password:]
Подтверждение:
[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
Комната чата Jabber\nСоздание или вход в комнату чата.
[Conference server:]
Сервер:
[Room:]
Комната чата:
[Recently visited chatrooms:]
Последние посещённые чаты:
[Bookmarks]
Закладки
[JID List]
Список
[Apply Filter]
Применить фильтр
[Reset Filter]
Сбросить фильтр
[Invite Users]
Приглашение пользователей
[<room jid>\nSend group chat invitation.]
<room jid>\nПригласить в комнату чата.
[Other JID:]
Другой JID:
[Add]
Добавить
[Invitation reason:]
Причина приглашения:
[&Invite]
&Пригласить
[Group chat invitation]
Приглашение в конференцию
[<room jid>\nIncoming group chat invitation.]
<room jid>\nПриглашение в комнату чата.
[You are invited to conference room by]
Вас пригласил:
[with following reason:]
причина:
[&Accept]
&Принять
[Jabber Bookmarks]
Закладки
[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
Закладки на сервере\nХранить комнаты чата и ссылки на сервере.
[Remove]
Удалить
[Edit]
Изменить
[Close]
Закрыть
[Bookmark Details]
Детали закладки
[Bookmark Type]
Тип закладки
[Conference]
Комната чата
[Transport]
Транспорт
[URL]
Ссылка
[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
Автовход (Необходимо включить автоматический вход в настройках)
[Room JID/ URL:]
JID / URL:
[Bookmark Name:]
Имя закладки:
[Privacy Lists]
Списки приватности
[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
Списки приватности\nУдобный способ настроить видимость и не только.
[Lists:]
Списки:
[Rules:]
Правила:
[Simple Mode]
Простой режим
[Advanced Mode]
Расширенный режим
[Add list... (Ins)]
Добавить список... (Ins)
[Activate (Space)]
Активировать (пробел)
[Set as default (Ctrl+Space)]
По умолчанию (Ctrl+пробел)
[Remove list (Del)]
Удалить список (Del)
[Add rule (Ins)]
Добавить правило (Ins)
[Edit rule... (F2)]
Изменить правило... (F2)
[Move rule up (Alt+Up)]
Переместить вверх (Alt+вверх)
[Move rule down (Alt+Down)]
Переместить вниз (Alt+вниз)
[Remove rule (Del)]
Удалить правило (Del)
[Privacy rule]
Правило приватности
[If:]
Если:
[Then:]
Тогда:
[following stanza types:]
Следующие типы событий:
[Messages]
Сообщения
[Queries]
Запросы
[Incoming presence]
Вход. присутствие
[Outgoing presence]
Nсход. присутствие
[New privacy list name:]
Новое имя списка приватности:
[Enter the name of the new list:]
Введите имя нового списка:
[Service Discovery]
Просмотр служб
[View as tree]
Как дерево
[View as list]
Как список
[Favorites]
Избранные
[Refresh]
Обновить
[Node:]
Узел:
[Account type:]
Тип аккаунта:
[Login server:]
Сервер:
[Register account now]
Зарегистрировать аккаунт
[Jabber Account Information:]
Информация Jabber аккаунта:
[Member Information]
Права доступа
[Member Information\n<user ID>]
Информация о пользователе\n<user ID>
[Role:]
Роль:
[Set role]
Установить роль
[Affiliation:]
Принадл.:
[Set affiliation]
Установить принадлежность
[Status message:]
Статусное сообщение:
[Chat options]
Настройки чата
[Alternate nick:]
Альтернативный ник:
[Custom messages]
Свои сообщения
[Quit:]
Выход:
[Slap:]
Шлепок:
[Authorization request]
Запрос авторизации
[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
HTTP авторизация\nПринять или отклонить входящий запрос
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
Кто-то (возможно, вы) запросил следующий файл:
[Request was sent from JID:]
Запрос послан с JID:
[The transaction identifier is:]
Идентификатор транзакции:
[Request method is:]
Метод запроса:
[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
Нажмите "авторизовать" чтобы принять запрос или нажмите "запретить" для отклонения.
[Authorize]
Авторизовать
[Deny]
Запретить
[Dialog]
Диалог
[Jabber Notebook]
Записная книжка
[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
Записная книжка\nХранение заметок на сервере и доступ к ним отовсюду.
[Bots Challenge Test]
Защита от ботов
[XML Console]
XML Консоль
[Reset log]
Очистить лог
[Send]
Отправить
[Jabber Link Protocol]
Протокол Jabber
[Frame title]
Заголовок фрейма
[Frame text]
Текст фрейма
[Jabber Activity]
Занятие Jabber
[Jabber Mood]
Настроение Jabber
[I'm happy Miranda NG user. Get it at http://miranda-ng.org/.]
Я использую Miranda NG (http://miranda-ng.org/.)
[/me slaps %s around a bit with a large trout]
/me шарахнул %s веслом по голове
[Error %s %s]
Ошибка %s %s
[Select Command]
Выберите команду
[Not supported]
Не поддерживается
[Done]
Готово
[In progress. Please Wait...]
Обработка. Подождите...
[Execute]
Выполнить
[Requesting command list. Please wait...]
Запрос списка команд. Подождите...
[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
Jabber Ad-Hoc команды на %s
[Sending Ad-Hoc command to %s]
Отправить Ad-Hoc команду %s
[No message]
Нет сообщения
[Jabber Agent Registration]
Регистрация агента Jabber
[Register]
Регистрация
[Please wait...]
Подождите, пожалуйста...
[Bookmark Name]
Имя закладки
[Address (JID or URL)]
Адрес (JID или URL)
[Nickname]
Ник
[Conferences]
Комнаты чата
[Links]
Ссылки
[Supports Service Discovery info]
Информация о службах
[Supports Service Discovery items list]
Просмотр списка служб
[Can inform about its Jabber capabilities]
Сообщение поддерживаемых функций Jabber (CAPs)
[Supports stream initiation (e.g., for filetransfers)]
Инициирование потока (передача файлов наружу)
[Supports stream initiation for file transfers]
Инициирование потока для передачи файлов
[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
Передача файлов через SOCKS5 прокси
[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
Внутрипотоковая передача файлов
[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
Внепотоковая передача файлов
[Supports execution of Ad-Hoc commands]
Выполнение Ad-Hoc команд
[Supports in-band registration]
Внутрипотоковая регистрация
[Supports multi-user chat]
Поддержка чата
[Can report chat state in a chat session]
Сообщение о состоянии чата в чат сессии
[Can report information about the last activity of the user]
Сообщение о последней активности пользователя
[Can report own version information]
Сообщение версий
[Can report local time of the user]
Сообщение локального времени
[Can send and receive ping requests]
Прием и отправка пингов (ping)
[Supports data forms]
Формы данных
[Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages]
Запрос и ответ на события - доставка, отображение, составление сообщений
[Supports vCard]
vCard (визитные карточки)
[Supports iq-based avatars]
Аватары (iq протокол)
[Supports XHTML formatting of chat messages]
xHTML формат чат сообщений
[Supports Jabber Browsing]
Просмотр Jabber
[Can negotiate options for specific features]
Обработка специальных возможностей
[Can request advanced processing of message stanzas]
Запросы расширенной обработки типов событий
[Can report information about user moods]
Отправка настроений
[Receives information about user moods]
Прием настроений
[Supports generic publish-subscribe functionality]
Основная функциональность подписок
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
Поддержка плагина SecureIM для Miranda NG
[Supports OTR (Off-the-Record Messaging)]
Поддержка OTR (Off-the-Record Messaging)
[Blocks packets from another users/groupchats using Privacy lists]
Блокировка пользователей с использованием списков приватности
[Supports Message Receipts]
Прием сообщений
[Can report information about the music to which a user is listening]
Отправка мелодий (слушаю музыку)
[Receives information about the music to which a user is listening]
Прием мелодий (слушает музыку)
[Supports private XML Storage (for bookmarks and other)]
Хранение XML (для закладок и пр.)
[Supports attention requests ('nudge')]
Поддержка уведомлений внимания ('Встряска')
[Can report information about user activity]
Сообщение об активности пользователя
[Receives information about user activity]
Прием информации о занятии пользователя
[Supports Miranda NG notes extension]
Поддержка заметок Miranda NG
[Supports Jingle]
Поддержка Jingle
[Supports Roster Exchange]
Поддержка обмена ростера
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
Поддержка прямых приглашений в чат (XEP-0249)
[Enter the text you see]
Введите текст, который видите
[None]
Нет
[Member]
Пользователь
[Admin]
Админ
[Owner]
Владелец
[Visitor]
Посетитель
[Participant]
Участник
[Moderator]
Модератор
[Visitors]
Посетители
[Participants]
Участники
[Moderators]
Модераторы
[Owners]
Владельцы
[User %s is now banned.]
Пользователь %s был забанен.
[User %s changed status to %s with message: %s]
%s изменил статус на %s: %s
[User %s changed status to %s]
%s изменил статус на %s.
[Room configuration was changed.]
Настройки комнаты были изменены.
[Outcast]
Изгнанные
[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
Принадлежность %s изменилась на %s.
[Role of %s was changed to '%s'.]
Роль %s сменилась на '%s'.
[because room is now members-only]
потому что комната только для постоянных участников
[user banned]
забаненный
[Change &nickname]
Изменить &ник
[&Invite a user]
&Пригласить пользователя
[&Roles]
&Роли
[&Participant list]
Список &участников
[&Moderator list]
Список &модераторов
[&Affiliations]
&Принадлежности
[&Member list]
Список &пользователей
[&Admin list]
Список &админов
[&Owner list]
Список &владельцев
[Outcast list (&ban)]
Список &забаненных
[&Room options]
Настройки &комнаты чата
[View/change &topic]
Просмотр/смена &темы
[Add to &bookmarks]
Добавить в &закладки
[&Configure...]
&Настроить...
[&Destroy room]
&Удалить комнату чата
[Lin&ks]
Сс&ылки
[Copy room &JID]
Копировать &JID комнаты чата
[Copy room topic]
Копировать тему
[&Send presence]
&Отправить присутствие
[Online]
В сети
[Away]
Отсутствую
[NA]
Недоступен
[DND]
Не беспокоить
[Free for chat]
Готов болтать
[&Leave chat session]
&Покинуть чат
[&Slap]
&Шлепок
[&User details]
Информация о &контакте
[Member &info]
Права &доступа
[User &details]
&Информация
[&Add to roster]
&Добавить в ростер
[&Copy to clipboard]
&Скопировать в буфер обмена
[Invite to room]
Пригласить в комнату чата
[Set &role]
Установить &роль
[&Visitor]
&Посетитель
[&Participant]
&Участник
[&Moderator]
&Модератор
[Set &affiliation]
Установить &принадлежность
[&None]
&Нет
[&Member]
&Пользователь
[&Admin]
&Админ
[&Owner]
&Владелец
[Outcast (&ban)]
&Забанить
[&Kick]
&Выкинуть
[Copy &nickname]
Копировать &ник
[Copy real &JID]
Копировать &JID
[Copy in-room JID]
Копировать JID с комнаты чата
[Real &JID: %s]
Реальный &JID: %s
[%s\nSend group chat invitation.]
%s\nПригласить в конференцию.
[%s (not on roster)]
%s (не в ростере)
[Member Info: %s]
Инфо пользователя: %s
[Member Information\n%s from %s]
Информация о пользователе\n%s из %s
[Real JID not available]
Реальный JID недоступен
[Reason to kick %s]
Причина пинка %s
[Reason to ban %s]
Причина бана %s
[Invite %s to %s]
Пригласить %s в %s
[Set topic for %s]
Установить тему для %s
[Change nickname in %s]
Изменить ник в %s
[Reason to destroy %s]
Причина уничтожения %s
[Can't send data while you are offline.]
Невозможно отправить - не в сети.
[Jabber Error]
Jabber ошибка
[request timeout.]
таймаут запроса.
[Node hierarchy]
Иерархия узла
[Node]
Узел
[Navigate]
Переход
[Browse all favorites]
Обзор избранного
[Remove all favorites]
Удалить всё избранное
[Registered transports]
Транспорты
[Browse local transports]
Обзор локальных транспортов
[Browse chatrooms]
Обзор комнат чата
[Contact Menu...]
Меню контакта...
[View vCard]
Просмотр vCard
[Join chatroom]
Войти в комнату чата
[Refresh Info]
Обновить инфо
[Refresh Children]
Обновить службы
[Add to favorites]
Добавить в избранное
[Add to roster]
Добавить в ростер
[Bookmark chatroom]
Добавить в закладки
[Add search directory]
Добавить поиск
[Use this proxy]
Использовать этот прокси
[Commands...]
Команды...
[Logon]
Войти
[Logoff]
Выйти
[Copy JID]
Скопировать JID
[Copy node name]
Скопировать имя
[Copy node information]
Скопировать информацию
[Identities]
Идентификаторы
[category]
категория
[type]
тип
[Category]
Категория
[Type]
Тип
[Supported features]
Поддерживаемые возможности
[Info request error]
Ошибка запроса информации
[Items request error]
Ошибка запроса значений
[First Name]
Имя
[Last Name]
Фамилия
[Failed to retrieve room list from server.]
Ошибка запроса списка комнат с сервера.
[No rooms available on server.]
На сервере нет доступных комнат
[Room list request timed out.]
Таймаут запроса списка комнат.
[<no nick>]
<без ника>
[Loading...]
Загрузка...
[Please wait for room list to download.]
Пожалуйста, подождите пока список комнат загрузится.
[Bookmarks...]
Закладки...
[Change nickname in <%s>]
Изменить ник в <%s>
[has set the subject to:]
установил(а) тему:
[%s\nIncoming group chat invitation.]
%s\nПриглашение в конференцию.
[transport]
транспорт
[Notes]
Заметки
[Multi-User Conference]
Комната чата
[Agents list]
Список агентов
[Transports]
Транспорты
[Personal vCard]
Личная визитная карточка
[Convert to room]
Конв. в комнату чата
[Login/logout]
Войти/Выйти
[Resolve nicks]
Определить ники
[Send note]
Отправить заметку
[AdHoc Command]
Команда AdHoc
[OpenID Request]
Запрос OpenID
[Discovery succeeded]
Определение завершено
[Discovery failed]
Определение не удалось
[Discovery in progress]
Определение
[Apply filter]
Применить фильтр
[Reset filter]
Сбросить фильтр
[Navigate home]
Перейти в начало
[Refresh node]
Обновить узел
[Browse node]
Обзор узла
[RSS service]
Служба RSS
[Server]
Сервер
[Storage service]
Служба хранения
[Weather service]
Служба погоды
[Generic privacy list]
Простой список
[Active privacy list]
Активный список
[Default privacy list]
Список по умолчанию
[Move up]
Выше
[Move down]
Ниже
[Allow Messages]
Разрешить сообщения
[Allow Presences (in)]
Разрешить присутствие (вх.)
[Allow Presences (out)]
Разрешить присутствие (исх.)
[Allow Queries]
Разрешить запросы
[Deny Messages]
Запретить сообщения
[Deny Presences (in)]
Запретить присутствие (вх.)
[Deny Presences (out)]
Запретить присутствие (исх.)
[Deny Queries]
Запретить запросы
[Protocols]
Протоколы
[Dialogs]
Диалоги
[Discovery]
Просмотр
[Privacy]
Приватность
[Authentication failed for %s.]
Аутентификация не прошла для %s.
[Jabber Authentication]
Аутентификация Jabber
[Registration successful]
Регистрация успешно пройдена
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
Пароль успешно изменен. Не забудьте обновить ваш пароль в настройках учётной записи Jabber.
[Password cannot be changed.]
Пароль не может быть изменен
[Jabber Bookmarks Error]
Ошибка закладок Jabber
[%s, %d items (%s)]
%s, %d пункта(ов) (%s)
[Voice List]
Список участников
[Member List]
Список пользователей
[Moderator List]
Список модераторов
[Ban List]
Список заблокированных
[Admin List]
Список админов
[Owner List]
Список владельцев
[Reason to ban]
Причина бана
[Removing %s?]
Удалить %s?
[Http authentication request received]
Получен запрос HTTP авторизации
[Jabber account chooser]
Выбор учётной записи Jabber
[Request authorization]
Запросить авторизацию
[Grant authorization]
Авторизовать
[Revoke authorization]
Отозвать авторизацию
[Convert]
Конвертировать
[Add to Bookmarks]
Добавить в закладки
[Commands]
Команды
[Send Note]
Отправить заметку
[Send Presence]
Отправить присутствие
[Jabber Resource]
Ресурс
[Last Active]
Последний активный
[Server's Choice]
Выбор сервера
[&Convert to Contact]
&Конвертировать в контакт
[&Convert to Chat Room]
&Конвертировать в чат
[Options...]
Настройки...
[Services...]
Службы...
[Registered Transports]
Транспорты
[Local Server Transports]
Транспорты сервера
[Create/Join group chat]
Создать/войти в чат
[Roster editor]
Редактор ростера
[Resource priority]
Приоритет ресурса
[Increase priority by %d]
Увеличить приоритет на %d
[Decrease priority by %d]
Уменьшить приоритет на %d
[Resource priority [%d]]
Приоритет ресурса [%d]
[Join conference]
Подключиться к чату
[Open bookmarks]
Открыть закладки
[Privacy lists]
Списки приватности
[Service discovery]
Просмотр служб
[Last active (%s)]
Последний активный (%s)
[No activity yet, use server's choice]
Активного еще нет, используйте по выбору сервера
[Highest priority (server's choice)]
Высочайший приоритет (по выбору сервера)
[Status Message]
Статусное сообщение
[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
Для конференций требуется модуль Chat или tabSRMM 1.0+.
[To]
В
[From]
От
[Both]
в обе стороны
[Errors]
Ошибки
[Incoming note from %s]
Входящая заметка от %s
[Send note to %s]
Отправить заметку %s
[All tags]
Все теги
[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
Заметки не сохранены, закрыть окно без загрузки заметок на сервер?
[Are you sure?]
Вы уверены?
[Incoming note]
Входящая заметка
[Afar]
Афар
[Abkhazian]
Абхазский
[Afrikaans]
Африкаанс
[Akan]
Акан
[Albanian]
Албанский
[Amharic]
Амхарский
[Arabic]
Арабский
[Aragonese]
Арагонский
[Armenian]
Армянский
[Assamese]
Ассамский
[Avaric]
Аварский
[Avestan]
Авестийский
[Aymara]
Аймарский
[Azerbaijani]
Азербайджанский
[Bashkir]
Башкирский
[Bambara]
Бамана
[Basque]
Баскский
[Belarusian]
Белоруский
[Bengali]
Бенгальский
[Bihari]
Бихари
[Bislama]
Бислама
[Bosnian]
Боснийский
[Breton]
Бретонский
[Bulgarian]
Болгарский
[Burmese]
Бирманский
[Catalan; Valencian]
Каталонский
[Chamorro]
Чаморрский
[Chechen]
Чеченский
[Chinese]
Китайский
[Church Slavic; Old Slavonic]
Старославянский
[Chuvash]
Чувашский
[Cornish]
Корнуоллский
[Corsican]
Корсиканский
[Cree]
Кри
[Czech]
Чешский
[Danish]
Датский
[Divehi; Dhivehi; Maldivian]
Мальдивский
[Dutch; Flemish]
Фламандский
[Dzongkha]
Дзонгка
[English]
Английский
[Esperanto]
Эсперанто
[Estonian]
Эстонский
[Ewe]
Еве
[Faroese]
Фарерский
[Fijian]
Фиджийский
[Finnish]
Финский
[French]
Французский
[Western Frisian]
Фризский
[Fulah]
Фула
[Georgian]
Грузинский
[German]
Немецкий
[Gaelic; Scottish Gaelic]
Гэльский
[Irish]
Ирландский
[Galician]
Галисийский
[Manx]
Мэнский
[Greek, Modern (1453-)]
Греческий
[Guarani]
Гуарани
[Gujarati]
Гуджаратский
[Haitian; Haitian Creole]
Гаитянский
[Hausa]
Хауса
[Hebrew]
Иврит
[Herero]
Гереро
[Hindi]
Хинди
[Hiri Motu]
Хири Моту
[Hungarian]
Венгерский
[Igbo]
Игбо
[Icelandic]
Исландский
[Ido]
Идо
[Sichuan Yi]
Сычуаньский
[Inuktitut]
Инуктитут
[Interlingue]
Интерлингва
[Interlingua (International Auxiliary Language Association)]
Интерлингва (IALA)
[Indonesian]
Индонезийский
[Inupiaq]
Инуит
[Italian]
Итальянский
[Javanese]
Яванский
[Japanese]
Японский
[Kalaallisut; Greenlandic]
Гренландский
[Kannada]
Каннада
[Kashmiri]
Кашмирский
[Kanuri]
Канури
[Kazakh]
Казахский
[Central Khmer]
Кхмерский (центральный)
[Kikuyu; Gikuyu]
Кикуйю
[Kinyarwanda]
Кинаруанда
[Kirghiz; Kyrgyz]
Киргизский
[Komi]
Коми
[Kongo]
Конго
[Korean]
Корейский
[Kuanyama; Kwanyama]
Киньяма
[Kurdish]
Курдский
[Lao]
Лаосский
[Latin]
Латинский
[Latvian]
Латышский
[Limburgan; Limburger; Limburgish]
Лимбургский
[Lingala]
Лингала
[Lithuanian]
Литовский
[Luxembourgish; Letzeburgesch]
Люксембургский
[Luba-Katanga]
Луба-Катанга
[Ganda]
Ганда
[Macedonian]
Македонский
[Marshallese]
Маршалльский
[Malayalam]
Малаялам
[Maori]
Маорийский
[Marathi]
Маратхи
[Malay]
Малайский
[Malagasy]
Малагасийский
[Maltese]
Мальтийский
[Moldavian]
Молдавский
[Mongolian]
Монгольский
[Nauru]
Науру
[Navajo; Navaho]
Навахо
[Ndebele, South; South Ndebele]
Ндебеле, Южный
[Ndebele, North; North Ndebele]
Ндебеле, Северный
[Ndonga]
Ндонга
[Nepali]
Непальский
[Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian]
Норвежский
[Bokmaal, Norwegian; Norwegian Bokmaal]
Норвежский букмол
[Norwegian]
Норвежский
[Chichewa; Chewa; Nyanja]
Ньянджа
[Occitan (post 1500); Provencal]
Окситанский, провансальский
[Ojibwa]
Оджибва
[Oriya]
Ория
[Oromo]
Оромо
[Ossetian; Ossetic]
Осетинский
[Panjabi; Punjabi]
Панджабский
[Persian]
Персидский
[Pali]
Пали
[Polish]
Польский
[Portuguese]
Португальский
[Pushto]
Пушту
[Quechua]
Кечуа
[Romansh]
Романшский
[Romanian]
Румынский
[Rundi]
Рунди
[Russian]
Русский
[Sango]
Санго
[Sanskrit]
Санскрит
[Serbian]
Сербский
[Croatian]
Хорватский
[Sinhala; Sinhalese]
Сингальский
[Slovak]
Словацкий
[Slovenian]
Словенский
[Northern Sami]
Северносаамский
[Samoan]
Самоанский
[Shona]
Шона
[Sindhi]
Синди
[Somali]
Сомалийский
[Sotho, Southern]
Сото
[Spanish; Castilian]
Кастильский
[Sardinian]
Сардинский
[Swati]
Свати
[Sundanese]
Сунданский
[Swahili]
Суахили
[Swedish]
Шведский
[Tahitian]
Таитянский
[Tamil]
Тамильский
[Tatar]
Татарский
[Telugu]
Телугу
[Tajik]
Таджикский
[Tagalog]
Тагалог
[Thai]
Тайский
[Tibetan]
Тибетский
[Tigrinya]
Тигринья
[Tonga (Tonga Islands)]
Тонганский
[Tswana]
Тсвана
[Tsonga]
Тсонга
[Turkmen]
Туркменский
[Turkish]
Турецкий
[Twi]
Тви
[Uighur; Uyghur]
Уйгурский
[Ukrainian]
Украинский
[Urdu]
Урду
[Uzbek]
Узбекский
[Venda]
Венда
[Vietnamese]
Вьетнамский
[Volapuk]
Волапюк
[Welsh]
Уэльский
[Walloon]
Валлонский
[Wolof]
Волоф
[Xhosa]
Коса
[Yiddish]
Идиш
[Yoruba]
Ёрубский
[Zhuang; Chuang]
Чжуан
[Zulu]
Зулусский
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Изменения вступят в силу при следующем входе в сеть Jabber.
[Jabber Protocol Option]
Настройки протокола Jabber
[Confirm password]
Введите пароль
[This operation will kill your account, roster and all other information stored at the server. Are you ready to do that?]
Эта операция удалит вашу учётную запись, ростер и всю информацию, хранимую на сервере. Вы действительно хотите удалить учётную запись?
[Account removal warning]
Удаление учётной записи
[You can change your password only when you are online]
Что бы сменить пароль, вам нужно подключиться к сети
[You must be online]
Вам нужно подключиться к сети
[Messaging]
Сообщения
[Send messages slower, but with full acknowledgement]
Отправлять сообщения медленнее, но с подтверждением
[Enable avatars]
Включить аватары
[Log chat state changes]
Записывать изменения состояния чата
[Log presence subscription state changes]
Записывать изменения присутствия
[Log presence errors]
Записывать ошибки присутствия
[Enable user moods receiving]
Включить прием настроений
[Enable user tunes receiving]
Включить прием мелодий
[Enable user activity receiving]
Включить прием занятий
[Receive notes]
Принимать заметки
[Automatically save received notes]
Автоматически сохранять принятые заметки
[Enable server-side history]
Включить историю на сервере (XEP-0136) (только при поддержке на стороне сервера)
[Server options]
Настройки сервера
[Disable SASL authentication (for old servers)]
Отключить аутентификацию SASL (старые серверы)
[Enable stream compression (if possible)]
Сжимать поток (если возможно)
[Other]
Другое
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
Удалённое управление (только из другого ресурса одного JID)
[Show transport agents on contact list]
Показать транспортные агенты в списке контактов
[Automatically add contact when accept authorization]
Добавлять контакт после подтверждения авторизации
[Automatically accept authorization requests]
Автоматически принимать запросы авторизации
[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
Исправлять время во входящих сообщениях
[Disable frame]
Выключить фрейм
[Enable XMPP link processing (requires Association Manager)]
Обрабатывать XMPP ссылки (требуется плагин "Association Manager")
[Keep contacts assigned to local groups (ignore roster group)]
Использовать локальные группы (игнорировать группы ростера)
[Security]
Безопасность
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
Отвечать серверу на запросы о версиях ПО (XEP-0092)
[Show information about operating system in version replies]
Отправлять информацию об операционной системе в запросах версии
[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
Разрешать передачу файлов только внутри потока (не раскрывать свой IP)
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
Принимать запросы аутентификации HTTP (XEP-0070)
[General]
Общее
[Autoaccept multiuser chat invitations]
Автоматически принимать приглашения в комнаты чата
[Automatically join bookmarks on login]
Автоматически заходить в закладки
[Automatically join conferences on login]
Автоматически заходить в комнаты чата при входе
[Hide conference windows at startup]
Не открывать окна комнат чата при входе
[Do not show multiuser chat invitations]
Не показывать приглашения в многопользовательский чат
[Log events]
Запись событий в журнал
[Ban notifications]
Уведомления о банах
[Room configuration changes]
Смена настроек комнаты чата
[Affiliation changes]
Изменение принадлежности
[Role changes]
Изменение роли
[Status changes]
Смены статуса
[Don't notify history messages]
Не показывать уведомлений из истории
[Group]
Группа
[Subscription]
Подписка
[Uploading...]
Загрузка...
[Downloading...]
Получение...
[XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
XML для MS Excel (кодировка UTF-8)
[Connecting...]
Подключение...
[Network]
Сеть
[Account]
Учётная запись
[Advanced]
Дополнительно
[Public XMPP Network]
Публичная сеть XMPP
[Secure XMPP Network]
Защищённая сеть XMPP
[Secure XMPP Network (old style)]
Защищённая сеть XMPP (старый стиль)
[LiveJournal Talk]
ЖЖ
[Facebook Chat]
Чат Facebook
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Некоторые изменения вступят в силу после следующего подключения к сети.
[Set New Password for %s@%S]
Установка нового пароля для %s@%S
[New password does not match.]
Новые пароли не совпадают
[Current password is incorrect.]
Текущий пароль неверен
[Sending request, please wait...]
Отправка запроса, пожалуйста, подождите...
[Warning: privacy lists were changed on server.]
Внимание: списки приватности сохранены на сервере.
[Error occurred while applying changes]
Ошибка при применении изменений
[Privacy lists successfully saved]
Списки приватности сохранены успешно
[Privacy list %s set as active]
Список приватности %s - активный
[Active privacy list successfully declined]
Активный список приватности отклонен успешно
[Error occurred while setting active list]
Ошибка при установке списка активным
[Privacy list %s set as default]
Список приватности %s - основной
[Default privacy list successfully declined]
Стандартный список приватности успешно отклонен
[Error occurred while setting default list]
Ошибка при установке списка по умолчанию
[Allow]
Разрешить
[Simple mode]
Простой режим
[Advanced mode]
Расширенный режим
[Add JID]
Добавить
[Activate]
Активировать
[Set default]
По умолчанию
[Edit rule]
Изменить правило
[Add rule]
Добавить правило
[Delete rule]
Удалить правило
[Move rule up]
Переместить вверх
[Move rule down]
Переместить вниз
[Add list...]
Добавить...
[Remove list]
Удалить
[** Default **]
** По умолчанию **
[** Subsription: both **]
** Подписка: обе **
[** Subsription: to **]
** Подписка: в **
[** Subsription: from **]
** Подписка: от **
[** Subsription: none **]
** Подписка: нет **
[<none>]
<нет>
[Message]
Сообщение
[Presence (in)]
Присутствие (вх.)
[Presence (out)]
Присутствие (исх.)
[Query]
Запрос
[List has no rules, empty lists will be deleted then changes applied]
В списке нет правил, пустые списки будут удалены, когда изменения вступят в силу
[allow ]
разрешить\s
[deny ]
запретить\s
[all.]
всё.
[messages]
сообщений
[ and ]
 и\s
[incoming presences]
входящее присутствие
[outgoing presences]
исходящее присутствие
[queries]
запросы
[Else ]
Иначе\s
[If Jabber ID is ']
Если JID '
[ (nickname: ]
 (ник:\s
[If group is ']
Если группа '
[If subscription is ']
Если подписка '
[then ]
то\s
[ (act., def.)]
 (активн., основн.)
[ (active)]
 (активный)
[ (default)]
 (основной)
[Ready.]
Готов.
[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
Списки приватности не сохранены, отменить изменения и выйти?
[Please save list before activating]
Сохраните список перед активацией
[First, save the list]
Сохраните список
[Please save list before you make it the default list]
Сохраните список перед тем как сделать его списком по умолчанию.
[No list selected]
Список не выбран
[Can't remove active or default list]
Невозможно удалить активный или стандартный список
[Sorry]
Извините
[Unable to save list because you are currently offline.]
Невозможно сохранить список, т.к. вы не в сети.
[List Editor...]
Редактор списков...
[No compatible file transfer mechanism exists]
Не найдено ни одного совместимого механизма передачи файлов
[Protocol is offline or no JID]
Протокол не в сети или нет JID
[Command completed successfully]
Команда выполнена успешно
[Error occurred during processing command]
Возникла ошибка в процессе выполнения команды
[Set status]
Установить статус
[Set options]
Установить настройки
[Forward unread messages]
Пересылать непрочитанные сообщения
[Leave group chats]
Покинуть чаты
[Lock workstation]
Заблокировать компьютер
[Quit Miranda NG]
Закрыть Miranda NG
[Change Status]
Менять статус
[Choose the status and status message]
Установить статус и статусное сообщение
[Status]
Статус
[Extended Away (N/A)]
Недоступен (Н/Д)
[Do Not Disturb]
Не беспокоить
[Invisible]
Невидимый
[Offline]
Не в сети
[Priority]
Приоритет
[Status message]
Сообщение статуса
[Change global status]
Изменить глобальный статус
[Set Options]
Установить настройки
[Set the desired options]
Установите желаемые настройки
[Automatically Accept File Transfers]
Автоматически одобрять передачи файлов
[Play sounds]
Проигрывать звуки
[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
Выключить удалённое управление (проверяйте дважды, что вы делаете)
[There is no messages to forward]
Нет сообщений для отправки
[Forward options]
Опции пересылки
[%d message(s) to be forwarded]
%d сообщений(я) для отправки
[Mark messages as read]
Пометить сообщения прочитанными
[%d message(s) forwarded]
сообщений отправлено: %d
[Workstation successfully locked]
Компьютер успешно заблокирован
[Error %d occurred during workstation lock]
Ошибка %d возникла во время процесса блокировки
[Confirmation needed]
Необходимо подтверждение
[Please confirm Miranda NG shutdown]
Подтвердите выключение программы
[There is no group chats to leave]
Нет чатов для отключения
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
Ошибка %s %s\r\nПожалуйста, выберите другой сервер
[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
Ошибка: принят неизвестный ответ\r\nПожалуйста, выберите другой сервер
[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
Ошибка %s %s\r\nПопытайтесь указать больше деталей
[Search error]
Ошибка поиска
[Select/type search service URL above and press <Go>]
Выберите/введите URL службы поиска и нажмите >>
[Please wait...\r\nConnecting search server...]
Подождите...\r\nПодключение к серверу поиска...
[You have to be connected to server]
Нужно подключение к серверу
[closed chat session]
закрыл окно чата
[sent subscription request]
отправил запрос на подписку
[approved subscription request]
принял запрос на подписку
[declined subscription]
отклонил подписку
[sent error presence]
отправил присутствие с ошибкой
[sent unknown presence type]
отправил неизвестный тип присутствия
[Nick:]
Ник:
[Status:]
Статус:
[Status text:]
Текст статуса:
[Real JID:]
Реальный JID:
[Enter password for %s]
Введите пароль для %s
[Error: Not enough memory]
Ошибка: Не хватает памяти
[Error: Cannot connect to the server]
Ошибка: Невозможно подключиться к серверу
[Error: Connection lost]
Ошибка: Соединение потеряно
[Requesting registration instruction...]
Запрос регистрационной инструкции...
[Authentication failed for %s@%S.]
Аутентификация не прошла для %s@%S.
[Message redirected from: %s\r\n%s]
Сообщение переслано от %s\r\n%s
[Sending registration information...]
Отсылка регистрационной информации...
[Resource]
Ресурс
[<not specified>]
<не указано>
[Software]
Клиент
[Version]
Версия
[System]
Система
[unknown]
неизвестно
[Idle since]
Простаивает с
[Client capabilities]
Возможности клиента
[Software information]
Информация о ПО
[Operating system]
Операционная система
[Operating system version]
Версия ОС
[Software version]
Версия ПО
[Miranda core version]
Версия Miranda
[Mood]
Настроение
[Activity]
Занятие
[Tune]
Мелодия
[both]
в обе стороны
[to]
в
[from]
из
[none]
нет
[Last logoff time]
Время выхода
[Uptime]
Время работы
[Logoff message]
Сообщение выхода
[<no information available>]
<нет информации>
[Last active resource]
Последний активный ресурс
[Please switch online to see more details.]
Подключитесь для получения детальной информации.
[Copy]
Копировать
[Copy only this value]
Копировать значение
[format]
Формат
[Unknown format]
Неизвестный формат
[<Photo not available while offline>]
<Фото недоступно без подключения к сети>
[<No photo>]
<Нет фото>
[Photo]
Фото
[Redirect]
Перенаправление
[Bad request]
Неверный запрос
[Unauthorized]
Не авторизован
[Payment required]
Требуется оплата
[Forbidden]
Запрещено
[Not found]
Не найдено
[Not allowed]
Запрещено
[Not acceptable]
Неприемлемо
[Registration required]
Требуется регистрация
[Request timeout]
Таймаут запроса
[Conflict]
Конфликт
[Internal server error]
Внутренняя ошибка сервера
[Not implemented]
Не реализовано
[Remote server error]
Ошибка удалённого сервера
[Service unavailable]
Служба недоступна
[Remote server timeout]
Таймаут удалённого сервера
[Unknown error]
Неизвестная ошибка
[Error]
Ошибка
[Unknown error message]
Неизвестная ошибка
[Advanced Status]
Дополнительный статус
[Set mood...]
Настроение...
[Set activity...]
Занятие...
[Male]
Мужской
[Female]
Женский
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
Поддерживаются только изображения JPG, GIF и BMP, которые меньше 40 Кб.
[Jabber vCard]
Jabber vCard
[Jabber vCard: Edit Email Address]
Jabber vCard: редактирование E-mail
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
Jabber vCard: редактирование телефона
[Contacts]
Контакты
[Note]
Заметка
[%s connection]
%s подключение
[Afraid]
Испуганный
[Amazed]
Изумлённый
[Amorous]
Влюбчивый
[Angry]
Злюсь
[Annoyed]
Недовольный
[Anxious]
Озабоченный
[Aroused]
Возбуждённый
[Ashamed]
Пристыженный
[Bored]
Скучающий
[Brave]
Мужественный
[Calm]
Спокойный
[Cautious]
Осмотрительный
[Cold]
Холодный
[Confident]
Уверенный
[Confused]
Смущённый
[Contemplative]
Задумчивый
[Contented]
Удовлетворённый
[Cranky]
Расшатанный
[Crazy]
Сумасшедший
[Creative]
Творческий
[Curious]
Любопытный
[Dejected]
Удручённый
[Depressed]
Подавленный
[Disappointed]
Разочарованный
[Disgusted]
Отвращённый
[Dismayed]
Встревоженный
[Distracted]
Растерянный
[Embarrassed]
Затруднённый
[Envious]
Завистливый
[Excited]
Взволнованный
[Flirtatious]
Кокетливый
[Frustrated]
Расстроенный
[Grateful]
Благодарный
[Grieving]
Скорбящий
[Grumpy]
Несдержанный
[Guilty]
Виновный
[Happy]
Счастливый
[Hopeful]
Надеющийся
[Hot]
Горячий
[Humbled]
Приниженный
[Humiliated]
Униженный
[Hungry]
Голодный
[Hurt]
Раненый
[Impressed]
Впечатлённый
[In awe]
В страхе
[In love]
Влюблённый
[Indignant]
Негодующий
[Interested]
Заинтересованный
[Intoxicated]
Опьянённый
[Invincible]
Неодолимый
[Jealous]
Ревнивый
[Lonely]
Одинокий
[Lost]
Потерянный
[Lucky]
Удачливый
[Mean]
Неприятный
[Moody]
Унылый
[Nervous]
Нервный
[Neutral]
Нейтрально
[Offended]
Обиженный
[Outraged]
Возмущённый
[Playful]
Игривый
[Proud]
Гордый
[Relaxed]
Расслабленный
[Relieved]
Помогающий
[Remorseful]
Раскаянный
[Restless]
Беспокойный
[Sad]
Грустный
[Sarcastic]
Саркастичный
[Satisfied]
Довольный
[Serious]
Серьезный
[Shocked]
Шокирован
[Shy]
Застенчивый
[Sick]
Болен
[Sleepy]
Сонный
[Spontaneous]
Спонтанный
[Stressed]
Потрясённый
[Strong]
Решительный
[Surprised]
Удивлённый
[Thankful]
Благодарный
[Thirsty]
Жаждущий
[Tired]
Устал
[Undefined]
Не определено
[Weak]
Нерешительный
[Worried]
Озабоченный
[Mood: %s]
Настроение: %s
[Set Mood]
Настроение
[Doing chores]
Хозяйничаю
[buying groceries]
покупаю продукты
[cleaning]
убираюсь
[cooking]
готовлю еду
[doing maintenance]
повседневные дела
[doing the dishes]
мою посуду
[doing the laundry]
стираю
[gardening]
садовничаю
[running an errand]
выполняю поручения
[walking the dog]
выгуливаю собаку
[Drinking]
Пью
[having a beer]
пью пиво
[having coffee]
пью кофе
[having tea]
пью чай
[Eating]
Кушаю
[having a snack]
перекусываю
[having breakfast]
завтракаю
[having dinner]
обедаю
[having lunch]
ужинаю
[Exercising]
Упражняюсь
[cycling]
на велосипеде
[dancing]
танцую
[hiking]
хожу пешком
[jogging]
пробегаюсь
[playing sports]
занимаюсь спортом
[running]
бегаю
[skiing]
катаюсь на лыжах
[swimming]
плаваю
[working out]
тренируюсь
[Grooming]
Гигиена
[at the spa]
в спа
[brushing teeth]
чищу зубы
[getting a haircut]
подстригаюсь
[shaving]
бреюсь
[taking a bath]
принимаю ванну
[taking a shower]
принимаю душ
[Having appointment]
На свидании
[Inactive]
Неактивно
[day off]
выходной
[hanging out]
слоняюсь
[hiding]
прячусь
[on vacation]
в отпуске
[praying]
молюсь
[scheduled holiday]
каникулы
[sleeping]
сплю
[thinking]
думаю
[Relaxing]
Расслабляюсь
[fishing]
ловлю рыбу
[gaming]
играю
[going out]
выхожу в свет
[partying]
тусовка
[reading]
читаю
[rehearsing]
выступаю
[shopping]
делаю покупки
[smoking]
курю
[socializing]
общаюсь
[sunbathing]
загораю
[watching TV]
смотрю телевизор
[watching a movie]
смотрю фильм
[Talking]
Разговариваю
[in real life]
в реальной жизни
[on the phone]
по телефону
[on video phone]
по видео телефону
[Traveling]
В дороге
[commuting]
общественный транспорт
[driving]
за рулем
[in a car]
в автомобиле
[on a bus]
в автобусе
[on a plane]
в самолете
[on a train]
в поезде
[on a trip]
путешествую
[walking]
гуляю
[Working]
Работаю
[coding]
программирую
[in a meeting]
на совещании
[studying]
учусь
[writing]
пишу
[Activity: %s]
Занятие: %s
[Set Activity]
Занятие
[Listening To]
Слушаю
[Moods]
Настроения
[Activities]
Занятия
[Set filter...]
Фильтр...