#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f} ;============================================================ ; File: MirOTR.dll ; Module: OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE))private ; Versions: 0.11.0.2 ; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=4424 ; Source: http://code.google.com/p/mirotr/ ; Authors: ProgAndy, CHEF-KOCH ;============================================================ [OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).] Плагин OTR (Off-the-Record) для Miranda NG (использованы код и идеи из SecureIM, Pidgin-OTR и старого плагина Miranda OTR (от SJE)). [Also remove OTR system messages] Удалить системные сообщения OTR [OTR Authenticate: %s (%s)] OTR идентификация: %s (%s) [Authentication failed] Идентификация не удалась (пропустить?) [Challenge Question] Контрольный вопрос [OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.] Шифрованная сессия с '%s' (непроверен).\nИспользуйте вопрос на который может ответить только Ваш собеседник. [OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.] Шифрованная сессия с '%s' (проверен).\nПроверьте сессию снова, используя вопрос на который может ответить только Ваш собеседник. [OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a known password.] Шифрованная сессия с '%s' (непроверен).\nИспользуйте известный пароль. [OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a known password.] Шифрованная сессия с '%s' (проверен).\nПроверьте сессию снова, используя известный пароль. [Your contact '%s' wants to verify your identity with a question only you can answer.] Контакт '%s' желает проверить идентификацию вопросом на который можете ответить только Вы. [Your contact '%s' wants to verify your identity with a secret password you should know.] Контакт '%s' желает проверить идентификацию паролем, который Вы должны знать. [Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s' (%s). You cannot delete it!] Отпечаток '%s' до сих пор используется в беседе с '%s' (%s). Вы не можете его удалить! [Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s' (%s). It could not be deleted!] Отпечаток '%s' используется в беседе с '%s' (%s). Он не может быть удалён! [Authenticating contact:\n%s (%s)] Идентификация контакта: \n%s (%s) [OTR Authenticating: %s (%s)] OTR-Идентификация с: %s (%s) [Authentication for '%s' is already in progress.] Идентификация для '%s' уже запущена. [Error during authentication.] Ошибка при идентификации [You contact authenticated you sucessful. You can send your own request to authenticate him.] Ваш контакт успешно идентифицирован. Вы можете послать ваш собственный запрос идентификации. [Authentication sucessful.] Успешная идентификация. [Secret Answer] Секретный ответ: [Manual fingerprint comparison] Ручное сравнение отпечатков [Known Password] Известный пароль [&Convert HTML (for Pidgin)] Конвертировать HTML (для Pidgin) [Authenticae %s] Идентификация %s [Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s'. It could not be deleted!] Отпечаток '%s' используется в беседе с '%s'. Он не может быть удалён! [Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s'. You cannot delete it!] Отпечаток '%s' уже используется в беседе с '%s'. Вы не можете его удалить! [OTR inline] Встроенный OTR: [Authentication from %s] Идентификация от %s [Generating new key for '%s'. Continue?] Генерация нового ключа для '% s'. Продолжить? [Conv. HTML] Конв. HTML [Generating new private key for protocol '%s'.\nPlease Wait...] Создание нового частного ключа для протокола '%s'.\nПодождите... [OTR Encryption: Disabled] OTR-шифрование: отключено [OTR Encryption: Finished] OTR-шифрование: завершено [OTR Encryption: Private] OTR-шифрование: частное [OTR Encryption: UNVERIFIED] OTR-шифрование: непроверено [OTR Fingerprint Verification] Проверка OTR-отпечатка [OTR could not encrypt when sending message] OTR не может шифровать во время отправки сообщения [OTR encrypted session has been terminated by '%s'. You should do that, too!] Шифрованная сессия была прекращена '%s'. Вы должны сделать тоже самое! [OTR encrypted session was refreshed by '%s'] Шифрованная сессия была обновлена '%s'. [OTR encrypted session was refreshed by '%s' (NOT VERIFIED)] Шифрованная сессия была обновлена '%s' (не проверен) [OTR encrypted session with '%s' could not be started] Шифрованная сессия с '%s' не может быть запущена. [OTR encrypted session with '%s' has been terminated] Шифрованная сессия с '%s' была прекращена. [OTR encrypted session with '%s' is now using a NOT VERIFIED fingerprint] Шифрованная сессия с '%s' теперь использует НЕПРОВЕРЕННЫЙ отпечаток. [OTR encrypted session with '%s' is now using a VERIFIED fingerprint] Шифрованная сессия с '%s' теперь использует ПРОВЕРЕННЫЙ отпечаток. [OTR encrypted session with '%s' sucessfully refreshed] Шифрованная сессия с '%s' успешно обновлена. [OTR encrypted session with '%s' sucessfully refreshed (NOT VERIFIED)] Шифрованная сессия с '%s' успешно обновлена (не проверен). [OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is NOT VERIFIED.\nDo you trust it?] Шифрованная сессия с '%s'.\nOTR-отпечаток используемый Вашим контактов не проверен.\nВы ему доверяете? [OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is already verified.\nDo you still trust it?] Шифрованная сессия с '%s'.\nOTR-отпечаток используемый Вашим контактов проверен.\nВы ему по-прежнему доверяете? [OTR finished] OTR завершён [OTR not secure] OTR не является безопасным [OTR private] Частный OTR [OTR status (Click for more options)] Статус OTR (нажмите для опций) [OTR unverified] OTR непроверен [Removing key for '%s'. Continue?] Удаление ключа для '%s'. Продолжить? [Requesting OTR encrypted session with '%s'] Запрос шифрованной сессии с '%s' [Trying to refresh OTR encrypted session with '%s'] Попытка обновления шифрованной сессии с '%s' [VERIFY: Fingerprint from contact] Проверка: отпечаток контакта [Verified] Проверено [Your Fingerprint to tell your contact (use a trusted channel!)] Ваш отпечаток для отправки другим контактам (используйте надёжный канал!) [Generating new private key.] Генерация нового частного ключа [Generate new private key] Генерация нового частного ключа [Question / Answer] Вопрос / Ответ [Cannot start OTR for '%s'. SecureIM is already running] Невозможно запустить OTR для '%s'. Уже запущен SecureIM. [OTR: SecureIM installed] OTR: установлен SecureIM [You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled] Вы используете SecureIM. MirOTR будет работать только с контактами с отключенным SecureIM. [Your SRMM plugin does not support status icons. Not all OTR-functions are available!] Ваш плагин окна сообщений не поддерживает статусных иконок, не все функции OTR будут доступны. [Private Data] Личные данные [&Refresh OTR session] &Обновить OTR-сессию [&Start OTR session] &Запустить OTR-сессию [&Verify Fingerprint] &Проверка отпечатков [Current policy:] Текущая политика: [Don't add encrypted messages to the history] Не записывать шифрованные сообщения в историю [Forget private key] Забыть частный ключ [OTR status] OTR-статус [Prefix encrypted IMs:] Префикс шифрованных IM: [Set OTR policy per contact] Установить OTR-политику поконтактно [Set OTR policy per protocol] Установить OTR-политику попротокольно [Set verified] Проверено [Set unknown] Неизвестно [Show OTR system messages as popup] Показывать системные сообщения во всплывающем окне [Show OTR system messages inline] Показывать системные сообщения в окне бесед [Show verification dialog when receiving unverified fingerprint] Диалог подтверждения при получении непроверенного отпечатка [Socialist Millionaires Protocol] Протокол социалистических миллионеров [Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification] Протокол социалистических миллионеров\r\nПроверка [Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification progress] Протокол социалистических миллионеров\r\nПроцесс проверки [Sto&p OTR session] Остановить& OTR-сессию [View & Modify status of known fingerprints] Просмотр и редактирование статусов известных отпечатков [End sessions on window close] Остановить сессию при закрытии окна [Policy] Политика [Default Policy] Политика по умолчанию [Opportunistic] Авантюристичная [End sessions when contacts go offline] Остановить сессию, когда контакт уходит из сети [Timeout FINISHED sessions back to PLAINTEXT (TAKE CARE!)] Возвращать завершённые сессии в обычный текст по тайм-ауту [Fingerprint] Отпечаток [Fingerprints] Отпечатки [Start OTR] Запустить OTR [Stop OTR] Остановить OTR [OTR Status] Статус OTR