#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f}
;============================================================
;  File: MirOTR.dll
;  Module: OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE))private
;  Versions: 0.11.0.2
;  URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=4424
;  Source: http://code.google.com/p/mirotr/
;  Authors: ProgAndy, CHEF-KOCH
;============================================================
[OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG\r\n(using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).]
Плагин OTR (Off-the-Record) для Miranda NG\r\n(использованы код и идеи из SecureIM, Pidgin-OTR и старого плагина Miranda OTR (от SJE).
[Also remove OTR system messages]
Удалить системные сообщения OTR
[OTR Authenticate: %s (%s)]
OTR идентификация: %s (%s)
[Authentication failed]
Идентификация не удалась (пропустить?)
[Challenge Question]
Контрольный вопрос
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.]
Шифрованная сессия с '%s' (непроверен).\nИспользуйте вопрос на который может ответить только Ваш собеседник. 
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.]
Шифрованная сессия с '%s' (проверен).\nПроверьте сессию снова, используя вопрос на который может ответить только Ваш собеседник.
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a known password.]
Шифрованная сессия с '%s' (непроверен).\nИспользуйте известный пароль.
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a known password.]
Шифрованная сессия с '%s' (проверен).\nПроверьте сессию снова, используя известный пароль.
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a question only you can answer.]
Контакт '%s' желает проверить идентификацию вопросом на который можете ответить только Вы.
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a secret password you should know.]
Контакт '%s' желает проверить идентификацию паролем, который Вы должны знать.
[Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s' (%s). You cannot delete it!]
Отпечаток '%s' до сих пор используется в беседе с '%s' (%s). Вы не можете его удалить!
[Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s' (%s). It could not be deleted!]
Отпечаток '%s' используется в беседе с '%s' (%s). Он не может быть удалён!
[Authenticating contact:\n%s (%s)]
Идентификация контакта: \n%s (%s)
[OTR Authenticating: %s (%s)]
OTR-Идентификация с: %s (%s)
[Authentication for '%s' is already in progress.]
Идентификация для '%s' уже запущена.
[Error during authentication.]
Ошибка при идентификации
[You contact authenticated you sucessful. You can send your own request to authenticate him.]
Ваш контакт успешно идентифицирован. Вы можете послать ваш собственный запрос идентификации.
[Authentication sucessful.]
Успешная идентификация.
[Secret Answer]
Секретный ответ:
[Manual fingerprint comparison]
Ручное сравнение отпечатков
[Known Password]
Известный пароль
[&Convert HTML (for Pidgin)]
Конвертировать HTML (для Pidgin)
[Authenticae %s]
Идентификация %s
[Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s'. It could not be deleted!]
Отпечаток '%s' используется в беседе с '%s'. Он не может быть удалён!
[Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s'. You cannot delete it!]
Отпечаток '%s' уже используется в беседе с '%s'. Вы не можете его удалить!
[OTR inline]
Встроенный OTR:
[Authentication from %s]
Идентификация от %s
[Generating new key for '%s'. Continue?]
Генерация нового ключа для '% s'. Продолжить?
[Conv. HTML]
Конв. HTML
[Generating new private key for protocol '%s'.\nPlease Wait...]
Создание нового частного ключа для протокола '%s'.\nПодождите...
[OTR Encryption: Disabled]
OTR-шифрование: отключено
[OTR Encryption: Finished]
OTR-шифрование: завершено
[OTR Encryption: Private]
OTR-шифрование: частное
[OTR Encryption: UNVERIFIED]
OTR-шифрование: непроверено
[OTR Fingerprint Verification]
Проверка OTR-отпечатка
[OTR could not encrypt when sending message]
OTR не может шифровать во время отправки сообщения
[OTR encrypted session has been terminated by '%s'. You should do that, too!]
Шифрованная сессия была прекращена '%s'. Вы должны сделать тоже самое!
[OTR encrypted session was refreshed by '%s']
Шифрованная сессия была обновлена '%s'.
[OTR encrypted session was refreshed by '%s' (NOT VERIFIED)]
Шифрованная сессия была обновлена '%s' (не проверен)
[OTR encrypted session with '%s' could not be started]
Шифрованная сессия с '%s' не может быть запущена.
[OTR encrypted session with '%s' has been terminated]
Шифрованная сессия с '%s' была прекращена.
[OTR encrypted session with '%s' is now using a NOT VERIFIED fingerprint]
Шифрованная сессия с '%s' теперь использует НЕПРОВЕРЕННЫЙ отпечаток.
[OTR encrypted session with '%s' is now using a VERIFIED fingerprint]
Шифрованная сессия с '%s' теперь использует ПРОВЕРЕННЫЙ отпечаток.
[OTR encrypted session with '%s' sucessfully refreshed]
Шифрованная сессия с '%s' успешно обновлена.
[OTR encrypted session with '%s' sucessfully refreshed (NOT VERIFIED)]
Шифрованная сессия с '%s' успешно обновлена (не проверен).
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is NOT VERIFIED.\nDo you trust it?]
Шифрованная сессия с '%s'.\nOTR-отпечаток используемый Вашим контактов не проверен.\nВы ему доверяете?
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is already verified.\nDo you still trust it?]
Шифрованная сессия с '%s'.\nOTR-отпечаток используемый Вашим контактов проверен.\nВы ему по-прежнему доверяете?
[OTR finished]
OTR завершён
[OTR not secure]
OTR не является безопасным
[OTR private]
Частный OTR
[OTR status (Click for more options)]
Статус OTR (нажмите для опций)
[OTR unverified]
OTR непроверен
[Removing key for '%s'. Continue?]
Удаление ключа для '%s'. Продолжить?
[Requesting OTR encrypted session with '%s']
Запрос шифрованной сессии с '%s'
[Trying to refresh OTR encrypted session with '%s']
Попытка обновления шифрованной сессии с '%s'
[VERIFY: Fingerprint from contact]
Проверка: отпечаток контакта
[Verified]
Проверено
[Your Fingerprint to tell your contact (use a trusted channel!)]
Ваш отпечаток для отправки другим контактам (используйте надёжный канал!)
[Generating new private key.]
Генерация нового частного ключа
[Generate new private key]
Генерация нового частного ключа
[Question / Answer]
Вопрос / Ответ
[Cannot start OTR for '%s'. SecureIM is already running]
Невозможно запустить OTR для '%s'. Уже запущен SecureIM.
[OTR: SecureIM installed]
OTR: установлен SecureIM
[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
Вы используете SecureIM. MirOTR будет работать только с контактами с отключенным SecureIM.
[Your SRMM plugin does not support status icons. Not all OTR-functions are available!]
Ваш плагин окна сообщений не поддерживает статусных иконок, не все функции OTR будут доступны.
[Private Data]
Личные данные
[&Refresh OTR session]
&Обновить OTR-сессию
[&Start OTR session]
&Запустить OTR-сессию
[&Verify Fingerprint]
&Проверка отпечатков
[Current policy:]
Текущая политика:
[Don't add encrypted messages to the history]
Не записывать шифрованные сообщения в историю
[Forget private key]
Забыть частный ключ
[OTR status]
OTR-статус
[Prefix encrypted IMs:]
Префикс шифрованных IM:
[Set OTR policy per contact]
Установить OTR-политику поконтактно
[Set OTR policy per protocol]
Установить OTR-политику попротокольно
[Set verified]
Проверено
[Set unknown]
Неизвестно
[Show OTR system messages as popup]
Показывать системные сообщения во всплывающем окне
[Show OTR system messages inline]
Показывать системные сообщения в окне бесед
[Show verification dialog when receiving unverified fingerprint]
Диалог подтверждения при получении непроверенного отпечатка
[Socialist Millionaires Protocol]
Протокол социалистических миллионеров
[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification]
Протокол социалистических миллионеров\r\nПроверка
[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification progress]
Протокол социалистических миллионеров\r\nПроцесс проверки
[Sto&p OTR session]
Остановить& OTR-сессию
[View & Modify status of known fingerprints]
Просмотр и редактирование статусов известных отпечатков
[End sessions on window close]
Остановить сессию при закрытии окна
[Policy]
Политика
[Default Policy]
Политика по умолчанию
[Opportunistic]
Авантюристичная
[End sessions when contacts go offline]
Остановить сессию, когда контакт уходит из сети
[Timeout FINISHED sessions back to PLAINTEXT (TAKE CARE!)]
Возвращать завершённые сессии в обычный текст по тайм-ауту
[Fingerprint]
Отпечаток
[Fingerprints]
Отпечатки
[Start OTR]
Запустить OTR
[Stop OTR]
Остановить OTR