#muuid {4227c050-8d97-48d2-91ec-6a952b3dab94} ;============================================================ ; File: New_GPG.dll ; Plugin: GPG ; Version: 0.2.0.4 ; Authors: sss, Miranda NG Team ;============================================================ [New GPG encryption support plugin, based on code from old GPG plugin and SecureIM.] Плагин шифрования GPG, основанный на исходных кодах старого плагина GPG и SecureIM. ;file \plugins\New_GPG\res\new_gpg.rc [Load public GPG key] Загрузить публичный GPG ключ [Load from file] Загрузить из файла [Select existing] Выбрать существующий [Turn on encryption] Включить шифрование [Import key from keyserver] Импорт ключа с сервера ключей [Bind own keys to accounts] Привязать свои ключи к учётным записям [Bind] Привязать [Generate key] Сгенерировать [Select own key to bind to account] Выберите свой ключ для привязки к учётной записи [Key password:] Пароль ключа: [Load other] Загрузить [Delete key] Удалить ключ [Generate and use random key] Сгенерировать и использовать ключ [Account:] Учётная запись: [Key ID:] ID ключа: [Copy public key] Копировать публич. ключ [Export private key] Экспорт приватного ключа [Change password] Изменить пароль [Set GPG bin path and keyring home dir.] Задайте путь к исполняемому файлу GnuPG и директории с ключами [Continue] Продолжить [Home directory:] Домашний каталог: [GnuPG binary:] Путь к exe: [Browse] Обзор [Turn on key autoexchange] Включить автообмен ключами [The new public key was received] Получен новый отрытый ключ. [Import key] Импорт ключа [Accept and enable encryption] Принять и включить шифрование [Ignore] Игнорировать [Static] Статический [Key Generation dialog] Создание приватного ключа [Cancel] Отмена [Key type:] Тип ключа: [Key length:] Длина ключа [Real name:] Имя/Ник: [Email:] Почта: [Comment:] Комментарий: [Expire date:] Окончание действия ключа: [ex.: 2010-08-15] пример: 2010-08-15 [From 1024 to 4096] от 1024 до 4096 [It can take a long time, be patient] Это может занять несколько минут. [0 - does not expire] 0 - никогда не заканчивается [Select existing public key from list] Выбрать открытый ключ из списка [Enter password for your secret key] Введите пароль для секретного ключа [Password:] Пароль: [Save password to database] Сохранить пароль в базу [Default password] Пароль по умолчанию [Import] Импортировать [Select keyserver for key search:] Выбрать сервер ключей для поиска: [Received encrypted file] Получен зашифрованный файл [Decrypt] Расшифровать [Received encrypted file from contact with disabled encryption.] Получен зашифрованный файл от контакта с ограниченными возможностями шифрования. [Remember choice] Запомнить выбор [Choose which keys to export] Выберите ключи для экспорта [Export public keys (only set for contacts)] Экспорт публичных ключей (только для контактов) [Export all private keys] Экспорт всех приватных ключей [Export public and private keys] Экспорт публичных и приватных ключей [Change private key password] Изменение пароля приватного ключа [Current password:] Текущий пароль: [New password twice:] Новый пароль (дважды): [User list:] Список пользователей: [Export PubKey] Сохранить ключ [Turn on debug log] Вкл. запись отладки [Use Jabber API on Miranda NG (recommended)] Использовать Jabber API Miranda NG (рекомендуется) [Default key] Ключ по умолчанию [Encrypt file transfers] Шифрованная передача файлов [Automatic key exchange] Автообмен ключами [Copy own key] Копир. свой ключ [Bind keys to accounts] Привязать ключи к учётным записям [Add tags to encoded and decoded messages] Добавлять метки к сообщениям [Incoming message tags:] Добавлять метки к входящим сообщениям: [Outgoing message tags:] Добавлять метки исходящим сообщениям: [Open:] Началу [Close:] Концу [Strip all tags in outgoing messages] Удалять все метки из исходящих сообщений [Turn on presence signing (Jabber) (required by XEP-0027)] Сообщать о возможности использования подписи (Jabber) (требуется для XEP-0027) [Export keys] Экспорт ключей [Import keys] Импорт ключей [Send error messages] Отправлять сообщения об ошибках ;file \plugins\New_GPG\src\init.cpp [GPG Turn off encryption] Отключить шифрование [GPG Turn on encryption] Включить шифрование [Toggle GPG encryption] [Send public key] Отправить публичный ключ [Export GPG Public keys] Экспортировать публичные GPG ключи [Import GPG Public keys] Импортировать публичные GPG ключи [GPG encryption status] Статус шифрования GPG ;file \plugins\New_GPG\src\main.cpp [GPG binary found in Miranda folder, but English locale does not exist.\nIt's highly recommended that you place \\gnupg.nls\\en@quot.mo in GnuPG folder under Miranda root.\nWithout this file you may experience many problems with GPG output on non-English systems\nand plugin may completely not work.\nYou have been warned.] Исполняемый файл GPG обнаружен, но отсутствует английская локаль.\nНастоятельно рекомендуется поместить \\gnupg.nls\\en@quot.mo в каталог GnuPG, находяшийся в корневом каталоге Miranda.\nБез этого файла вы можете столкнуться с некорректным выводом GPG в системах с локалями, отличными от английской,\nа работа плагина может быть полностью нарушена.\nВас предупредили. [Warning] Предупреждение [Wrong GPG binary location found in system.\nPlease choose another location] Исполняемый файл GPG не найден в системе.\nПожалуйста, укажите другое путь [This is not GnuPG binary!\nIt is recommended that you use GnuPG v1.x.x with this plugin.] Выбранный вами exe не GnuPG!\nС этим плагином рекомендуется использовать GnuPG v1.x.x. [Error] Ошибка [Unsupported GnuPG version found, use at you own risk!\nIt is recommended that you use GnuPG v1.x.x with this plugin.] Ваша версия GnuPG не поддерживается и может работать неправильно!\nС этим плагином рекомендуется использовать GnuPG v1.x.x. ["GPG" directory found in Miranda root.\nAssuming it's GPG home directory.\nGPG home directory set.] Каталог "GPG" найден в папке Миранды.\nЕсли предположить, что это домашний каталог GPG.\nДомашний каталог GPG выбран. [Info] Инфо [Your GPG version is supported. The language file was found.\nGPG plugin should work fine.\nPress OK to continue.] Ваша версия GPG поддерживается. Языковые файлы найдены.\nПлагин должен работать нормально.\nНажмите ОК. [GPG binary is set and valid (this is good).\n] Исполняемый файл GPG указан и работоспособен (это хорошо).\n [GPG binary unset or invalid (plugin will not work).\n] Исполняемый файл GPG не указан или повреждён (плагин не будет работать)\n [Home dir write access granted (this is good).\n] Получен доступ на запись в домашнюю папку (это хорошо).\n [Home dir has no write access (plugin most probably will not work).\n] Отсутствует доступ на запись в домашнюю папку (скорее всего, плагин не будет работать).\n [Temp dir write access granted (this is good).\n] Получен доступ на запись во временную папку (это хорошо).\n [Temp dir has no write access (plugin should work, but may have some problems, file transfers will not work).] Отсутствует доступ на запись во временную папку (плагин должен работать, но могут возникнуть проблемы, не будет работать передача файлов). [\nGPG will be disabled until you solve these problems] \nGPG не будет работать, пока вы не решите указанные проблемы [GPG plugin problems] Проблемы с плагином GPG [Your secret key with ID: ] Ваш приватный ключ с ID:\s [ for account ] для учётной записи\s [ deleted from GPG secret keyring.\nDo you want to set another key?] удаляется из секретного брелока GPG.\nХотите установить еще один ключ? [Own secret key warning] Собственное предупреждение секретного ключа [ expired and will not work.\nDo you want to set another key?] [You didn't set a private key.\nWould you like to set it now?] Вы не выбрали приватный ключ.\nВы хотите сделать это сейчас? [Own private key warning] Внимание! Не выбран приватный ключ. [Do you want to load key for all subcontacts?] Загрузить ключ для всех субконтактов? [Metacontact detected] Обнаружен метаконтакт ;file \plugins\New_GPG\src\messages.cpp [We received encrypted message from contact with encryption turned off.\nDo you want to turn on encryption for this contact?] [Do you want to try to decrypt encrypted message?] [GPG cannot decrypt incoming message] GPG не удалось расшифровать входящее сообщение [Received unencrypted message:] Получено незашифрованное сообщение: [Failed to decrypt GPG encrypted message.\nMessage body for manual decryption:\n] GPG не удалось расшифровать входящее сообщение.\nТело сообщения для расшифровки вручную:\n [We're trying to encrypt with untrusted key. Do you want to trust this key permanently?] Пытаемся зашифровать с помощью недоверенного ключа. Вы хотите доверять этому ключу постоянно? [Something is wrong, GPG does not understand us, aborting encryption.] Что-то не так, GPG не понимает нас, прерываю шифрование. ;file \plugins\New_GPG\src\options.cpp [Key ID] Ключ [Email] Почта [Name] Имя [Creation date] Дата создания [Expiration date] Дата истечения [Key length] Длина ключа [Failed to export public key.] Не удалось экспортировать открытый ключ. [Contact] Контакт [Account] Учётная запись [Default private key ID] Основной приватный ключ [not set] Не установлено [This key is not used by any contact. Do you want to remove it from public keyring?] Этот ключ не используется ни одним контактом. Вы действительно хотите удалить его из открытых ключей? [Key info] Основные сведения [we have secret key for this public key, do not removing from GPG keyring] есть секретный ключ для этого открытого ключа, не удаляйте из GPG брелока [info] Инфо [Key removed from GPG keyring] Ключ удален из брелока GPG [Do you want to remove key from entire metacontact (all subcontacts)?] Вы хотите убрать ключ для метаконтакта (всех субконтактов)? [Export public key] Экспорт открытого ключа [.asc pubkey file] Файл публичного ключа (.asc ) [Failed to allocate memory] Не удалось выделить память [Failed to lock memory with error %d] Ошибка блокировки памяти с ошибкой %d [Failed write to clipboard with error %d] Ошибка записи в буфер обмена с ошибкой %d [Failed to open clipboard with error %d] Не удалось открыть буфер обмена с ошибкой %d [Set log file] Выбор файла журнала [LOG files] Файлы журнала [Choose gpg.exe] Выберите gpg.exe [Set home directory] Выбор домашней папки [Load Public GPG Key for ] Загрузить публичный ключ GPG для\s [Turn off encryption] Выключить шифрование [ found in presence, and exists in keyring.)] [Load Public GPG Key (Key ID: ] [ found in presence.)] [This is not public or private key] Это не публичный или приватный ключ [Key already in secret keyring.] Ключ уже в векретном брелоке. [Set file containing GPG public key] Задать файл, содержащий открытый ключ GPG [GPG public key file] Файл открытого ключа GPG [Failed to open file] Невозможно открыть файл [There is no public or private key.] Это не файл открытого или закрытого ключа. [Services] Службы [Main] Главный [GnuPG Variables] Пути к GPG [Messages] Сообщения [Advanced] Дополнительно ;file \plugins\New_GPG\src\ui.cpp [New passwords do not match] Новые пароли не совпадают [Old password does not match, you can continue, but GPG will reject wrong password.\nDo you want to continue?] Старый пароль не совпадает, вы можете продолжить, но GPG не примет неверный пароль.\nПродолжить? [You must set encryption algorithm first] Сначала необходимо задать алгоритм шифрования [Key length must be of length from 1024 to 4096 bits] Длина ключа должна быть от 1024 до 4096 бит [Invalid date] Недопустимая дата [Name must contain at least 4 characters] Имя должно содержать не менее 4 символов [Name cannot contain '(' or ')'] Имя не может содержать '(' или ')' [Invalid Email] Неверный e-mail [Generating new key, please wait...] Генерация нового ключа, пожалуйста подождите... [Expire date] Срок действия [Accounts] Учётные записи [Default] По умолчанию [key ID] Ключ [Generating new random key, please wait] Генерируется новый случайный ключ, пожалуйста, подождите [There is existing key for contact, would you like to replace it with new key?] Получен ключ, но у контакта уже есть ключ. Вы хотите его заменить новым? [New public key was received, do you want to import it?] Получен новый отрытый ключ. Вы хотите его принять? [Replace] Заменить [Accept] Принять [Received key from %s] Получен ключ от %s [Please enter password for key with ID: ] Введите пароль от ключа с ID:\s ;file \plugins\New_GPG\src\utilities.cpp [Do you want to toggle encryption for all subcontacts?] [Turn off GPG encryption] Выключить шифрование GPG [Turn on GPG encryption] Включить шифрование GPG [Target file exists, do you want to replace it?] Целевой файл уже существует, хотите заменить его? [Capability to decrypt file not found on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nDo you want to encrypt file(s) anyway?] [File transfer warning] Предупреждения о передаче файлов [Unable to check encryption support on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nCurrently capability check supported only for ICQ and Jabber protocols.\nIt will work for any other proto if Miranda with New_GPG is used on other side.\nDo you want to encrypt file(s) anyway?] [encrypting file for transfer] шифрование файла для передачи [We have successfully exported %d public keys and all private keys.] Успешно импортированы %d публичных ключей и все приватные ключи. [We have successfully exported all private keys.] Все закрытые ключи, успешно экспортировали. [We have successfully exported %d public keys.] Успешно экспортированы %d публичных ключей. [Keys export result] Результат экспорта ключей [We have successfully processed %d public keys and some private keys.] Успешно обработаны %d публичных ключей и несколько приватных ключей. [We have successfully processed %d public keys.] Успешно обработаны %d публичных ключей. [Keys import result] Результат импорта ключей [GPG binary does not exist.\nPlease choose another location] Исполняемый файл GPG не найден .\nПожалуйста, укажите другой путь [Please choose GPG binary location] Выберите директорию c GnuPG [Please set keyring's home directory] Выберите директорию с ключами GnuPG