#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c} ;============================================================ ; File: Scriver.dll ; Plugin: Scriver ; Version: 2.12.2.1 ; Authors: Miranda NG Development Team ;============================================================ [Scriver - send and receive instant messages.] Личные и групповые чаты для Miranda NG. [Behavior] Поведение [Automatically pop up the window when] Автоматически показывать окно когда [and stay minimized] и оставаться свёрнутым [Cascade new windows] Располагать новые окна каскадом [Save size and location for each contact] Сохранять размер и положение для каждого контакта [Minimize on send] Сворачивать после отправки [Hide windows on close] Прятать окна при закрытии [Send message on 'Enter'] Отправлять по Enter [Send message on double 'Enter'] Отправлять по двойному Enter [Remember unsent messages] Помнить неотправленные сообщения [Delete temporary contacts on closing] При включении удалять временные контакты [Show warning when message has not been received after] Сообщать, если сообщение не удалось отправить за [seconds] секунд [Tabs] Вкладки [Enable tabs] Включить вкладки [Always show tab bar] Всегда показывать панель вкладок [Tabs at the bottom] Вкладки cнизу [Limit names on tabs to] Ограничить имена на вкладках [characters] символов [Show close button on each tab] Кнопка закрытия на каждой вкладке [Switch to active tab] Переключаться на активную вкладку [Limit number of tabs per window to] Ограничить число вкладок на окно [Use separate windows for group chats] Отдельные окна для чата [Limit number of group chats tabs per window to] Ограничить число вкладок на окна чата [Layout] Размещение [Show title bar] Показать название [Show status bar] Показывать строку состояния [Show toolbar] Показывать панель кнопок [Show info bar] Показывать панель информации [Show avatars] Аватары [Use the contact's status icon as the window icon] Использовать в качестве значка окна значок статуса контакта [Show progress indicator] Показывать индикатор прогресса [Enable transparency] Включить прозрачность [active] активн. [inactive] неактивн. [Min input area size] Минимальный размер поля ввода [lines] строк [Message window event log] Журнал окна сообщений [Enable IEView] Включить IEView [Show icons] Показывать значки [Show time] Показывать время [Show seconds] Секунды [Show date] Дата [Long date format] Буквенный формат даты [Relative date] Относительная дата [Show names] Показывать имена [Enable message grouping] Группировать сообщения [Mark follow-up messages with timestamp] Отмечать датой [Start message text on a new line] Текст сообщения с новой строки [Show lines between messages] Линии между сообщениями [Indent text] Отступ текста [Customize fonts and colors] Настроить шрифты и цвета [Preload] Подгружать историю [Unread events only] Только непрочитанные события [Last] Последние [Events in the last] События полученные позже, чем [events] событий [minutes] минут [Typing notification options] Настройки уведомлений набора [Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:] Уведомлять отмеченных пользователей о том, что вы набираете сообщение: [Show typing notification switch in the status bar] Переключатель "Уведомление о наборе" в строке состояния [Show typing notifications when a user is typing a message] Показывать уведомления о наборе текста [Update message window icons when a user is typing] Обновить значок окна, когда собеседник набирает текст [Show typing notification when no message dialog is open] Уведомлять о наборе текста, когда окно беседы не открыто [Flash in the system tray and in the contact list] Мигать в трее и в списке контактов [Show balloon popup] Показывать всплывающую подсказку [Send error] Ошибка отправки [An error has occurred. The protocol reported the following error:] Протокол вернул следующую ошибку: [while sending the following message:] при отправке следующего сообщения: [Try again] Ещё раз [Cancel] Отмена [Message session] Беседа [&User menu] Меню &пользователя [User &details] &Информация [&Add] &Добавить [&History] &История [&Quote] &Цитировать [Send to all tabs] Отправить всем вкладкам [You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?] Вы собираетесь отправить сообщение всем открытым вкладкам. Вы уверены? [Remember my choice for this container] Запомнить выбор для этого контейнера [Yes] Да [No] Нет [&Bold] &Жирный [&Italic] &Курсив [&Underline] &Подчёркнутый [&Color] &Цвет [&Background color] Цвет &фона [&Filter] &Фильтр [&Room settings] &Настройки [&Show/hide nick list] &Показать/Скрыть список ников [Show these events only:] Показывать только: [Actions] Действия [Messages] Сообщения [Nick changes] Смена ника [Users joining] Входы в чат [Users leaving] Выходы из чата [Topic changes] Смены темы [Status changes] Смены статуса [Information] Информация [Disconnects] Отключения [User kicks] Пинки [Notices] Уведомления [Options] Настройки [Other] Другое [Add new rooms to group:] Добавлять комнаты чата в группу: [Nick list row height] Высота строки в списке пользователей [pixels] пикселей [Log options] Настройки журнала [Your name] Ваше имя [Other name] Имена других [Timestamp] Время [Log timestamp] Записывать время [Limit log text to (events):] Ограничить журнал до (событий): [Enable highlighting] Включить выделение [Words to highlight (wildcards allowed)] Слова для подсветки (разрешены маски) [Save logs] Сохранять журнал [Location] Место [Trim to] Лимит [KB] КБ [Group chat] Комната чата [Use same style as in the message log] Тот же стиль, что и в журнале [Use default colors] Цвета по умолчанию [Use custom colors] Задать цвета [Text] Текст [Background] Фон [Timeout (s)] Длительность (с) [(0 means default setting, -1 means indefinite time)] 0 = стандартные значения, -1 = бесконечное время [Log] Журнал [&Copy] &Копировать [Co&py all] Ко&пировать всё [Select &all] Выделить &всё [Word lookup] Найти слово [Yandex] Яндекс [Google Maps] Google Карты [Google Translate] Переводчик Google [C&lear log] Оч&истить журнал [&Open link] &Открыть ссылку [&Copy link] &Копировать ссылку [Message] Сообщение [Undo] Откат [Redo] Вернуть [Cut] Вырезать [Copy] Копировать [Paste] Вставить [Paste && send] Вставить и отправить [Delete] Удалить [Clear] Очистить [Close other tabs] Закрыть остальные вкладки [Close tab] Закрыть вкладку [List] Список [&Message] &Сообщение [Clear lo&g] Очистить ча&т [Add contact] Добавить контакт [User's details] Инфо контакта [User's history] История контакта [Send message] Отправить [Smiley button] Смайлы [User is typing] Пишет сообщение [Typing notification off] "Уведомление о наборе" выкл. [Sending] Отправка сообщения [Quote button] Цитата [Close button] Кнопка "Закрыть" [Icon overlay] Значок поверх [Incoming message (10x10)] Входящее сообщение (10x10) [Outgoing message (10x10)] Исходящее сообщение (10x10) [Notice (10x10)] Уведомление (10x10) [Window Icon] Значок окна [Text color] Цвет текста [Background color] Цвет фона [Bold] Жирный [Italics] Курсив [Underlined] Подчёркивание [Room history] История [Room settings] Настройки [Event filter disabled] Фильтр событий выключен [Event filter enabled] Фильтр событий включён [Hide nick list] Скрыть список пользователей [Show nick list] Показать список пользователей [Status 1 (10x10)] Статус 1 (10x10) [Status 2 (10x10)] Статус 2 (10x10) [Status 3 (10x10)] Статус 3 (10x10) [Status 4 (10x10)] Статус 4 (10x10) [Status 5 (10x10)] Статус 5 (10x10) [Status 6 (10x10)] Статус 6 (10x10) [Message in (10x10)] Принятое сообщение (10х10) [Message out (10x10)] Отправленное сообщение (10х10) [Action (10x10)] Действие (10x10) [Add Status (10x10)] Добавить статус (10х10) [Remove status (10x10)] Удалить статус (10х10) [Join (10x10)] Войти (10x10) [Leave (10x10)] Покинуть (10х10) [Quit (10x10)] Выход (10х10) [Kick (10x10)] Выкинуть (10х10) [Nickchange (10x10)] Смена псевдонима (10х10) [Topic (10x10)] Тема (10х10) [Highlight (10x10)] Выделить (10х10) [Information (10x10)] Информация (10х10) [Single Messaging] Сообщения [Group chats] Чаты [Thai] Тайский [Japanese] Японский [Simplified Chinese] Китайский (упрощённый) [Korean] Корейский [Traditional Chinese] Китайский (традиционный) [Central European] Центральноевропейский [Cyrillic] Кириллица [Latin I] Западноевропейский [Greek] Греческий [Turkish] Турецкий [Hebrew] Иврит [Arabic] Арабский [Baltic] Балтийский [Vietnamese] Вьетнамский [Korean (Johab)] Корейский (Johab) [Messaging] Сообщения [Navigate: previous tab] Навигация: предыдущая вкладка [Navigate: next tab] Навигация: следующая вкладка [Navigate: tab %d] Навигация: вкладка %d [Window: Toggle status bar] Окно: Вкл./выкл. строку состояния [Window: Toggle title bar] Окно: Вкл./выкл. заголовок [Window: Toggle toolbar] Окно: Вкл./выкл. панель кнопок [Window: Toggle info bar] Окно: Вкл./выкл. панель информации [Window: Clear log] Окно: Очистить лог [Window: Minimize] Окно: Свернуть [Window: Close tab] Окно: Закрыть вкладку [Action: Quote] Действие: Цитировать [Action: Send to all] Действие: Отправить всем [Action: Paste and send] Действие: Вставить и отправить [Quote] Цитата [User menu] Меню пользователя [User details] О пользователе [History] История [Send] Отправить [Look up '%s':] Искать '%s': [No word to look up] Нет слов для просмотра [Add contact permanently to list] Добавить в список контактов [View user's details] Информация о пользователе [View user's history] История сообщений [Quote text] Цитата [User menu - %s] Меню пользователя - %s [Sending in progress: %d message(s) left...] Отправка сообщения: %d осталось... [%s is typing a message...] %s набирает текст... [Last message received on %s at %s.] Последнее сообщение вы получили %s в %s. [Me] Я [O Lord, bless this Thy hand grenade that with it Thou mayest blow Thine enemies] Благослови, Господи, свою ручную гранату, каковою можешь Ты в своей милости [to tiny bits, in Thy mercy] разносить врагов Твоих на маленькие кусочки [My contact] Мой контакт [Today] Сегодня [Yesterday] Вчера [File sent] Отправлен файл [File received] Получен файл [URL sent] Отправлен URL [URL received] Получен URL [General] Общее [Event log] Журнал событий [Group chat log] Журнал чатов [Outgoing messages] Исходящие сообщения [Outgoing background] Исходящий фон [Incoming messages] Входящие сообщения [Incoming background] Входящий фон [Outgoing name] Моё имя [Outgoing time] Время отправления [Outgoing colon] Двоеточие в исходящих сообщениях [Incoming name] Имя собеседника [Incoming time] Время получения [Incoming colon] Двоеточие во входящих сообщениях [Message area] Область сообщения [Input area background] Окна ввода текста [Outgoing URL] Исходящий URL [Incoming URL] Входящий URL [Info bar contact name] Инфо-панель: имя контакта [Info bar background] Фон инфо-панели [Info bar status message] Инфо-панель: cтатусное сообщение [Line between messages] Линии между сообщениями [Offline] Не в сети [Online] В сети [Away] Отсутствую [Not available] Недоступен [Occupied] Занят [Do not disturb] Не беспокоить [Free for chat] Готов болтать [Invisible] Невидимый [Out to lunch] Обедаю [On the phone] На телефоне [** New contacts **] ** Новые контакты ** [** Unknown contacts **] ** Неизвестные контакты ** [Show balloon popup (unsupported system)] Показывать подсказки (неподдерживаемая система) [Message sessions] Беседы [Typing notify] Набирает текст [Message from %s] Сообщение от %s [%s is typing a message] %s набирает текст [Typing notification] Уведомление о наборе текста [Miranda could not load the built-in message module, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.] Miranda не смогла загрузить встроенную систему сообщений из-за отсутствия Msftedit.dll. Если вы используете WINE, то убедитесь, что установлена библиотека Msftedit.dll. Нажмите "Да" для продолжения загрузки программы. [Instant messages] Сообщения IM [Incoming (focused window)] Входящие (активное окно) [Incoming (unfocused window)] Входящие (неактивное окно) [Incoming (new session)] Входящие (новый сеанс) [Outgoing] Исходящие [Contact started typing] Контакт начал набор текста [Contact stopped typing] Контакт закончил набор текста [An unknown error has occurred.] Неизвестная ошибка. [Always on top] Поверх всех окон [The message send timed out.] Таймаут отправки сообщения [Flash when someone speaks] Мигать, когда кто-то говорит [Flash when a word is highlighted] Мигать окном, если есть подсвеченные сообщения [Show chat nick list] Показывать пользователей в списке [Enable button context menus] Включить кнопки в контекстном меню [Show topic on your contact list (if supported)] Показывать тему в списке контактов (если поддерживается) [Do not play sounds when focused] Не воспроизводить звук, когда окно чата на переднем плане [Do not pop up when joining] Не раскрывать окно при входе в комнату [Show and hide by double clicking in the contact list] Показывать и скрывать окно чата по двойному щелчку в списке контактов [Show contact statuses (if supported)] Показывать статусы (если поддерживается) [Display contact status icon before role icon] Показывать значок статуса перед значком роли [Add ':' to auto-completed names] Добавлять ":" к именам пользователей [Prefix all events with a timestamp] Подставлять время во все события [Only prefix with timestamp if it has changed] Подставлять время, если есть изменения [Timestamp has same color as event] Время того же цвета, что и событие [Indent the second line of a message] Отступ второй строки сообщения [Limit user names to 20 characters] Ограничить имена в журнале 20-ю символами [Strip colors from messages] Запретить цвета сообщений [Enable 'event filter' for new rooms] Включать "фильтр событий" для новых комнат [Show topic changes] Смена темы [Show users joining] Новые пользователи [Show users disconnecting] Пользователи, покинувшие сервер [Show messages] Сообщения [Show actions] Действия [Show users leaving] Пользователи, покинувшие комнату чата [Show users being kicked] Пинки из комнаты чата [Show notices] Уведомления [Show users changing name] Смена псевдонима [Show information messages] Информационные сообщения [Show status changes of users] Смена статуса [Show icons in tray only when the chat room is not active] Показывать значки в трее, когда окно чата неактивно [Show icon in tray for topic changes] Смена темы [Show icon in tray for users joining] Подключения участников [Show icon in tray for users disconnecting] Отключения участников [Show icon in tray for messages] Сообщения [Show icon in tray for actions] Действия [Show icon in tray for highlights] Подсвеченные сообщения [Show icon in tray for users leaving] Выходы участников [Show icon in tray for users kicking other user] Пинки [Show icon in tray for notices] Показывать значок уведомления в трее [Show icon in tray for name changes] Смены псевдонимов [Show icon in tray for information messages] Информационные сообщения [Show icon in tray for status changes] Смены статусов [Show popups only when the chat room is not active] Показывать всплывающие окна если окно чата не активно [Show popup for topic changes] Смена темы [Show popup for users joining] Подключения участников [Show popup for users disconnecting] Отключения участников [Show popup for messages] Сообщения [Show popup for actions] Действия [Show popup for highlights] Подсвеченные сообщения [Show popup for users leaving] Выходы участников [Show popup for users kicking other user] Пинки [Show popup for notices] Всплывающие окна уведомлений [Show popup for name changes] Смены псевдонимов [Show popup for information messages] Информационные сообщения [Show popup for status changes] Смены статусов [Appearance and functionality of chat windows] Интерфейс и функциональность окон чата [Icons to display in the tray] Значки в трее [nick of current contact (if defined)] ник текущего контакта (если определён) [protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts] название протокола текущего контакта (если определено). Имя учётной записи используется когда протокол поддерживает несколько учётных записей [user-defined account name of current contact (if defined).] имя учётной записи текущего контакта (если определено). [user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.] ID текущего контакта (если определён). Например, UIN для ICQ, JID для Jabber и т.д. [path to Miranda root folder] путь к папке программы [path to folder containing Miranda profiles] путь к папке, содержащей профили программы [name of current Miranda profile (filename, without extension)] имя текущего профиля (только имя, без расширения) [will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%] возвратит строку вида %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename% [will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs] возвратит строку вида %miranda_userdata%\\Logs [same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user] аналог переменной среды %APPDATA% для текущего пользователя системы [username for currently logged-on Windows user] имя текущего пользователя системы ["My Documents" folder for currently logged-on Windows user] папка "Мои документы" для текущего пользователя Windows ["Desktop" folder for currently logged-on Windows user] папка "Рабочий стол" для текущего пользователя Windows [any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)] любая переменная среды, определённая в текущей сессии Windows (например, %systemroot%, %allusersprofile% и т.д.) [day of month, 1-31] день месяца, 1-31 [day of month, 01-31] день месяца, 01-31 [month number, 1-12] номер месяца, 1-12 [month number, 01-12] номер месяца, 01-12 [abbreviated month name] сокращённое название месяца [full month name] полное название месяца [year without century, 01-99] год без указания столетия, 01-99 [year with century, 1901-9999] год с указанием столетия, 1901-9999 [abbreviated weekday name] сокращённое название дня недели [full weekday name] полное название дня недели [Variables] Переменные [Appearance] Внешний вид [Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled] Показать в новом окне, если 'Фильтр событий' включён [Select folder] Выбрать папку [Popups] Всплывающие окна [&Message %s] &Сообщение %s [Italic] Курсив [Underline] Подчёркивание [Filter] Фильтр [Manager] Настройки комнаты [Nick list] Список пользователей [Make the text bold (CTRL+B)] Сделать текст жирным (CTRL+B) [Make the text italicized (CTRL+I)] Сделать текст курсивом (CTRL+I) [Make the text underlined (CTRL+U)] Подчеркнуть текст (CTRL+U) [Select a background color for the text (CTRL+L)] Выбрать фон текста (CTRL+L) [Select a foreground color for the text (CTRL+K)] Выбрать цвет текста (CTRL+K) [Show the history (CTRL+H)] Показать историю (CTRL+H) [Show/hide the nick list (CTRL+N)] Показать/скрыть список пользователей (CTRL+N) [Control this room (CTRL+O)] Управление комнатой чата (CTRL+O) [Enable/disable the event filter (CTRL+F)] Включить/выключить фильтр событий (CTRL+F) [Nickname] Ник [Unique ID] Уник. ID [Status] Статус [%s: chat room (%u user)] %s: комната чата (%u пользователь) [%s: chat room (%u users)] %s: комната чата (%u пользователей) [%s: message session] %s: беседа [%s: message session (%u users)] %s: беседа (%u пользователей)