#muuid {57e90ac6-1067-423b-8ca3-70a39d200d4f} ;============================================================ ; File: SkypeWeb.dll ; Plugin: Skype protocol (Web) ; Version: 0.11.0.2 ; Authors: Miranda NG Team ;============================================================ [Skype protocol support for Miranda NG. Based on new Skype for Web.] Поддержка протокола Skype в Miranda NG. Основано на Skype для Web. [Create group chat] Создать комнату чата [Cancel] Отмена [Mark users you want to invite to a new chat] Отметить пользователей для приглашения в комнату чата [Invite user to chat] Пригласить пользователя в чат [Choose one of your contacts to be invited:] Выберите пользователя для приглашения в чат: [Skypename:] Логин Skype: [Password:] Пароль: [Default group:] Группа: [Account] Учётная запись [Others] Другое [Automatic messages synchronization] Автоматическая синхронизация сообщений [Use local time for received messages] Локальное время для принятых сообщений [Mark message as read...] Помечать сообщение прочитанным... [on read] при прочтении [on receive] при получении [on reply] при ответе [on typing] при наборе текста [Enter password] Введите пароль [Save password] Сохранить пароль [Enter the password to continue.] Введите пароль, чтобы продолжить. [Skype Link Protocol] Протокол Skype [Admin] Админ [User] Пользователь [This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?] Этот чат будет удалён со всеми входящими в него контактами. Это действие не может быть отменено. Вы уверены, что хотите продолжить? [Warning] Предупреждение [&Invite user...] &Пригласить пользователя... [&Leave chat session] Покин&уть чат [&Change topic] &Изменить тему [Kick &user] &Выгнать пользователя [Set &role] Установить &роль [&Admin] &Админ [&User] &Пользователь [Are you sure?] Вы уверены? [Edited at] Отредактировано в [Call started] Начало беседы [Call ended] Окончание беседы [Duration] Продолжительность [File transfer] Передача файла [File name] Имя файла [Size] Размер [bytes] байт [Protocol icon] Значок протокола [Create new chat icon] Создать новый чат [Sync history icon] Синхронизировать историю [Block user icon] Заблокировать контакт [Unblock user icon] Разблокировать контакт [Incoming call icon] Значок входящего звонка [Protocols] Протоколы [Request authorization] Запросить авторизацию [Grant authorization] Авторизовать [Get server history] Синхронизировать историю [Block contact] Заблокировать контакт [Unblock contact] Разблокировать контакт [Create new chat] Создать новый чат [Incoming call] Входящий звонок [Network] Сеть [%s connection] %s подключение [Action] Действие [Incoming call sound] Звук входящего звонка [Incoming call canceled sound] Звук отмены входящего звонка [Calls] Звонки [Notifications] Уведомления [Incoming call from %s] Входящий звонок от %s