#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d} ;============================================================ ; File: actman.dll ; Plugin: Action Manager ; Versions: 0.2.0.1 ; URL: ; Source: http://delphi-miranda-plugins.googlecode.com/svn/trunk/actman/ ; Authors: Awkward ;============================================================ [Contact window] Ventana de contacto [vars] vars [DWord] DWord [You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros] Puede usar macros %name%, %uid%, %account% y %group% [wParam type] Tipo wParam [lParam type] Tipo lParam [Service name] Nombre del servicio [wParam] wParam [lParam] lParam [Result action] Acción resultado [Window option] Ventana de opción [Show in popup] Mostrar en ventana emergente [Start hidden] Iniciar oculto [Show in messagebox] Mostrar en Mostrar en messagebox [Start maximized] Iniciar maximizado [Continued] Continuado [Parallel] Paralelo [Condition] Condición [Insert into message] Insertar en mensaje [parameter] Parámetro [Process time, ms] Tiempo de proceso, ms [No description] Sin descripción [Signed value] Valor con signo [Process options] Opciones de proceso [Do not show] No volver a mostrar [Current path] Ruta actual [Start normal] Iniciar normal [last result] Último resultado [structure] estructura [Structure] Estructura [Link to action] Enlace a acción [Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services] Plugin de gestión de teclas de acceso rápido para abrir la ventana de contactos, insertar texto, ejecutar programa y llamar servicios [Action manager] Gestor de acción [Copy to] Copiar a [Paste from as] Pegar como [Math] Matemática [Variables (below)] Variables (debajo) [Variables script] Escritura de variables [Other Action groups] Otro grupo de acciónes [Operation] Operación [Last result] Último resultado [Own settings] Valores propios [Array] Orden [Message title] Titulo del mensaje [OK, Cancel] Aceptar, Cancelar [Abort, Retry, Ignore] Anular, Reintentar, Ignorar [Yes, No, Cancel] Sí, No, Cancelar [Yes, No] Sí, No [Retry, Cancel] Reintentar, Cancelar [not defined] no definido [Result as integer] Resultado como entero [Keep last result] Mantener último resultado [Keep handle only] Mantener sólo manejar [Variables mark] Marcar variables [C&ancel] C&ancelar [Structure editor] Editor de estructura [Result as structure] Resultado como estructura [Byte Array] Orden de Byte [Word Array] Orden de Palabra [Pointer to bytes] Puntero a bytes [Pointer to words] Puntero a palabras [Data length] Longitud de dato ['' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter] '' en el servicio de nombres será reemplazado por el nombre del protocolo para el manejo de contacto en el parámetro [Paste from] Pegar desde [Service result] Resultado de servicio [Free memory] Memoria libre [Integer] Entero [Append] Añadir [Append data to file] Añadir datos al archivo [Choose action] Elija acción [A&ppend] &Añadir [Action "$" exists, do you want to rewrite it?] Acción "$" existe, ¿quieres volver a escribir? [Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nText replacing\r\nby parameter] Texto <último> se reemplaza\r\npor el último resultado\r\n\r\nTexto se reemplaza\r\npor el parámetro] [^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] ^s - parte seleccionada (y reemplazada)\r\n^e - reemplazado por cadena vacía\r\n^v - pega texto desde el portapapeles\r\n^t - reemplazado por tabulación\r\n^l - reemplazado por el último resultado como unicode\r\n^h - reemplazado por el último resultado como hex\r\n^a - al final: enviar automaticamente\r\n^f(name\[,str\])\r\n pegar línea de archivo de texto.\r\n contenidos soportados deben estar w/o espacios [Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8] Texto reemplazado\r\npor último resultado\r\n\r\nRetornos:\r\n--------\r\nAceptar\t= 1\r\nCANCELAR\t= 2\r\nABORTAR\t= 3\r\nREINTENTAR\t= 4\r\nIGNORAR\t= 5\r\nSÍ\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCERRAR\t= 8 [Don't use Variables] No usar variables [Contact list format] Formato de lista de contacto [Active accounts only] Sólo cuentas activas [Dropdown list format] Formato de lista desplegable [Apply] Aplicar [Apply format] Aplicar formato [Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes] Usar matriz de bytes/puntero de cadenas ANSI\n\Usar orden de palabra/puntero a cadenas Unicode\n\n\$## reemplaza por byte con valor hexadecimal ##\n\$#### reemplaza por palabra con valor hexadecimal #### (sólo por cadenas Unicode)\n\n\Todos los datos de cálculo de la longitud en bytes [New] Nuevo [Hooks] Ganchos [Event] Evento [hook sample] Gancho de ejemplo [QWord] QWord [Packed structure] Estructura de empaquetado [NativeInt] NativeInt [Starting from] Iniciando desde [Starting after] Iniciando despues [Start immediately] Iniciar inmediatamente [Since/after] Desde/después [Repeat, times] Repetir, veces [Interval] Intervalo [Break on non-zero result] Romper el resultado no es cero [Task sample] Tarea de ejemplo [Send event on start time] Enviar tiempo de inicio del evento [Send event just once] Enviar evento una sola vez [Use Actions] Usar acciones [Action list] Lista de acciones [Where to use] Dónde se utiliza [CList Modern toolbar] CList barra moderna [TabSRMM toolbar] Barra de herramientas TabSRMM [Core Hotkey] Tecla de acceso central [Tray menu] Menú de la bandeja [2 state button/item] 2 botones estado/ítem [Save button/item state] Guardar botón/ítem de estado [Normal button tooltip] Botón de información sobre herramientas normal [Pressed button tooltip] Botón pulsado sobre herramientas [Separated] Separado [Root popup:] Raíz emergente: [Menu item name:] Nombre del ítem del menú: [Show only if variables return 1] Mostrar sólo si las variables devuelven 1 [Contact related] Contacto relacionado [Registered actions] Acciones registradas [Menu icons] Iconos de menú [Data align] Alinear datos [Native] Nativo [Packed] Empacado [2 bytes] 2 bytes [4 bytes] 4 bytes [8 bytes] 8 bytes [alias] alias [type] tipo [length] longitud [data] dato [Structure help] Estructura de ayuda [Descr] Descr ;other strings [Open contact window] Abrir ventana de contactos [Call service] Llamar servicio [Execute program] Ejecutar programa [Insert text] Insertar texto [Use Variables] Usar variables [number value] valor numérico [ANSI string] Cadena ANSI [Unicode string] Cadena Unicode [current contact] contacto actual [Choose contact] Elija contacto [Miranda service help] Miranda servicio de ayuda [Return] Volver [Effect] Efecto [Start] Iniciar [Action group list was changed: some was added or deleted] Lista de grupos de acción fue cambiado: algunos se agregan o eliminan [The context menu for a contact is about to be built] El menú contextual para un contacto está a punto de ser construido [Double click on the contact list] Doble clic en lista de contactos [New contact added to database] Nuevo contacto añadido a la base de datos [Contact deleting] Eliminando contacto