#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
;============================================================
;  File: Clist_blind.dll
;  Plugin: BClist
;  Version: 0.8.0.1
;  Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, based on previous work from Miranda IM project
;============================================================
;file \plugins\Clist_blind\res\resource.rc
[Delete Contact]
Eliminar contacto
[Are you sure you want to delete %s?]
¿Está seguro que desea eliminar %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Esto borrará toda la historia y la configuración de este contacto!
[Yes]
Si
[No]
No
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Ocultar la lista única, a fin de mantener su historia e ignorar / Opciones de visibilidad
[Hotkeys]
Teclas de acceso directo
[Show/Hide:]
Mostrar / Ocultar:
[URL:]
URL:
[Open in new browser window]
Abre en ventana nueva del navegador
[Show Options]
Mostrar opciones
[Hide offline users]
Ocultar usuarios Offline
[Hide empty groups]
Ocultar vacío grupos
[Disable groups]
Desactivar los grupos
[Ask before deleting contacts]
Preguntar antes de eliminar contactos
[Sort contacts by name]
Ordenar contactos por nombre
[Sort contacts by status]
Ordenar los contactos por estado
[Sort contacts by protocol]
Ordenar los contactos por el protocolo
[Single click interface]
interfaz de un solo clic
[Always show status in tooltip]
Mostrar siempre en estado de descripción
[Disable icon blinking]
Deshabilitar el icono parpadea
[ms delay]
ms retardo
[Show]
mostrar
[icon when statuses differ]
icono cuando estados diferentes
[Cycle icons every]
Ciclo de todos los iconos
[seconds, when statuses differ]
segundo, cuando estados diferentes
[Show multiple icons]
Mostrar iconos múltiples
[Only when statuses differ]
Sólo cuando estados diferentes
[Contact List]
Lista de contactos
[System tray icon]
Icono de la bandeja del sistema
[System tray icon]
Icono de la bandeja del sistema
[System tray icon when using multiple protocols]
Icono de la bandeja del sistema al utilizar protocolos múltiples
[Contact List Sorting]
Póngase en contacto con la lista de clasificación
[Window]
Ventana
[Always on top]
Siempre en la parte superior
[Tool style main window]
Herramienta de estilo de la ventana principal
[Minimize to tray]
Minimizar a la bandeja
[Hide contact list after it has been idle for]
Ocultar la lista de contacto después de que haya estado inactivo durante
[seconds]
segundo
[Automatically resize window to height of list]
Automáticamente cambiar el tamaño de la ventana a la altura de la lista
[maximum]
máximo
[% of screen]
% de la pantalla
[Size upwards]
Tamaño hacia arriba
[Title bar text:]
Título del texto de la barra:
[Fade contact list in/out]
Fade lista de contactos de entrada / salida
[Transparent contact list]
Transparente lista de contactos
[Inactive opacity:]
Inactivo opacidad:
[Active opacity:]
Active la opacidad:
[Show menu bar]
Mostrar barra de menús
[Easy move]
Fácil de mover
[Show title bar]
Mostrar barra de título
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Si la ventana está parcialmente cubierto, traer al frente en lugar de esconderse
[Show drop shadow (restart required)]
Mostrar sombra (requiere reiniciar)
[Pin to desktop]
Anclar al escritorio
[Items]
Artículos
['Hide Offline' means to hide:]
'Ocultar Fuera de línea "significa que ocultar:
[Groups]
Grupos
[Show counts of number of contacts in a group]
Mostrar la cuenta del número de contactos en un grupo
[Hide group counts when there are none online]
Ocultar grupo cuenta cuando no hay ninguna línea
[Sort groups alphabetically]
Ordenar grupos alfabéticamente
[Quicksearch in open groups only]
Búsqueda rápida en grupos abiertos sólo]
[Group:]
Grupo:
[Status Bar]
Barra de estado
[Show status bar]
Mostrar barra de estado
[Show icons]
Mostrar iconos
[Show protocol names]
Mostrar nombres de protocolo
[Show status text]
Mostrar texto de estado
[Right click opens status menu]
Haga clic derecho abre el menú de estado
[Make sections equal width]
Haga secciones anchura igual
[Show bevels on panels]
Mostrar biseles en los paneles
[Show resize grip indicator]
Mostrar indicador de agarre cambiar el tamaño
[E&xit]
&Salir
[&Hide/Show]
&Mostrar / Ocultar
[Nowhere]
En ninguna parte
[&New Group]
&Nuevo grupo
[&Hide Offline Users]
&Ocultar usuarios fuera de línea
[Hide &Offline Users out here]
Ocultar &Usuarios en línea aquí
[Hide &Empty Groups]
Ocultar &Grupos de vacío
[Disable &Groups]
Desactivar &Grupos
[Hide Miranda]
Ocultar Miranda
[Group]
Grupo
[&New Subgroup]
&Nueva Subgrupo]
[&Hide Offline Users in here]
&Ocultar usuarios desconectados aquí
[&Rename Group]
&Cambiar el nombre de Grupo
[&Delete Group]
&Eliminar Grouw
;file \plugins\Clist_blind\src\clcopts.cpp
[Not focused]
No se centra
[Offline]
Offline
[Online]
En línea
[Away]
Alejado 
[NA]
NA
[Occupied]
Ocupado
[DND]
DND
[Free for chat]
Gratuito de chat
[Invisible]
Invisible
[Out to lunch]
A almorzar
[On the phone]
En el teléfono
[List]
Lista
;file \plugins\Clist_blind\src\clistopts.cpp
[Global]
Global
;file \plugins\Clist_blind\src\cluiopts.cpp
;file \plugins\Clist_blind\src\init.cpp
[Expanded]
Ampliado