#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64} ;============================================================ ; File: Clist_mw.dll ; Plugin: MultiWindow contact list ; Version: 0.9.0.0 ; Authors: ;============================================================ ;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc [Stretch to width] Estiramiento de ancho [Stretch to height] Estiramiento de la altura [Tile horizontally] Mosaico horizontal [Tile vertically] Mosaico vertical [Scroll with text] Vaya con el texto [Scroll with text] Vaya con el texto [Stretch proportionally] Estire proporcionalmente [Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.] ¡Atención!\r\nEste MenuObject no admite opciones definidas por el usuario. [MenuObjects] MenuObjects [MenuItems] MenuItems [Service:] Servicio: [Name:] Nombre [Set] Set [Default] por defecto [Default] Predeterminado [Delete Contact] Eliminar contacto [No] No [Yes] Si [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings] Ocultar la lista única, a fin de mantener su historia e ignorar / Opciones de visibilidad [Are you sure you want to delete %s?] ¿Está seguro que desea eliminar %s? [This will erase all history and settings for this contact!] Esto borrará toda la historia y la configuración de este contacto! [Hide offline users] Ocultar usuarios Offline [Hide empty groups] Ocultar vacío grupos [Disable groups] Desactivar los grupos [Ask before deleting contacts] Preguntar antes de eliminar contactos [Always on top] Siempre en la parte superior [Hide contact list after it has been idle for] Ocultar la lista de contacto después de que haya estado inactivo durante [seconds] segundo [Sort contacts by name] Ordenar contactos por nombre [Sort contacts by status] Ordenar los contactos por estado [Sort contacts by protocol] Ordenar los contactos por el protocolo [Single click interface] interfaz de un solo clic [Always show status in tooltip] Mostrar siempre en estado de descripción [Disable icon blinking] Deshabilitar el icono parpadea [Show] mostrar [icon when statuses differ] icono cuando estados diferentes [Cycle icons every] Ciclo de todos los iconos [seconds, when statuses differ] segundo, cuando estados diferentes [Show multiple icons] Mostrar iconos múltiples [Only when statuses differ] Sólo cuando estados diferentes [Contact List] Lista de contactos [System tray icon] Icono de la bandeja del sistema [System tray icon] Icono de la bandeja del sistema [System tray icon when using multiple protocols] Icono de la bandeja del sistema al utilizar protocolos múltiples [Contact List Sorting] Póngase en contacto con la lista de clasificación [Pin to desktop] Anclar al escritorio [Rows] Filas [Row height:] Alto de fila: [pixels] Pixel [pixels] Pixel [Gamma correction] Corrección de gamma [Window] Ventana [Tool style main window] Herramienta de estilo de la ventana principal [Minimize to tray] Minimizar a la bandeja [Automatically resize window to height of list] Automáticamente cambiar el tamaño de la ventana a la altura de la lista [maximum] máximo [% of screen] % de la pantalla [Size upwards] Tamaño hacia arriba [Title bar text:] Título del texto de la barra: [Fade contact list in/out] Fade lista de contactos de entrada / salida [Transparent contact list] Transparente lista de contactos [Inactive opacity:] Inactivo opacidad: [Active opacity:] Active la opacidad: [Show menu bar] Mostrar barra de menús [Easy move] Fácil de mover [Show title bar] Mostrar barra de título [If window is partially covered, bring to front instead of hiding] Si la ventana está parcialmente cubierto, traer al frente en lugar de esconderse [Items] Artículos [Show divider between online and offline contacts] Mostrar divisor entre los contactos en línea y fuera de línea [Hot track items as mouse passes over] Caliente seguimiento de los elementos como el ratón pasa por encima de [Disable drag and drop of items] Desactivar arrastrar y soltar elementos de [Disable rename of items by clicking twice] Deshabilitar cambiar el nombre de los elementos, haga clic dos veces [Show selection even when list is not focused] Mostrar selección aún cuando la lista no se centra [Make selection highlight translucent] Haga la selección resaltar translúcida ['Hide Offline' means to hide:] 'Ocultar Fuera de línea "significa que ocultar: [Groups] Grupos [Draw a line alongside group names] Dibuja una línea al lado de los nombres de grupo [Show counts of number of contacts in a group] Mostrar la cuenta del número de contactos en un grupo [Hide group counts when there are none online] Ocultar grupo cuenta cuando no hay ninguna línea [Sort groups alphabetically] Ordenar grupos alfabéticamente [Quicksearch in open groups only] Búsqueda rápida en grupos abiertos sólo] [Indent groups by:] Guión por grupos: [Visual] Visual [Scroll list smoothly] Recorra la lista sin problemas [Time:] Fecha y hora: [milliseconds] milisegundos [Left margin:] Margen izquierdo: [Gray out entire list when:] lista gris de todo cuando: [Dim idle contacts] Dim inactivo contactos [Contact List Background] Contacto Lista de fondo [Status Bar] Barra de estado [Show status bar] Mostrar barra de estado [Show icons] Mostrar iconos [Show protocol names] Mostrar nombres de protocolo [Show status text] Mostrar texto de estado [Right click opens status menu] Haga clic derecho abre el menú de estado [Make sections equal width] Haga secciones anchura igual [Use connecting Icon] Utilice la conexión Icono [E&xit] &Salir [&Hide/Show] &Mostrar / Ocultar [Nowhere] En ninguna parte [&New Group] &Nuevo grupo [&Hide Offline Users] &Ocultar usuarios fuera de línea [Hide &Offline Users out here] Ocultar &Usuarios en línea aquí [Hide &Empty Groups] Ocultar &Grupos de vacío [Disable &Groups] Desactivar &Grupos [Hide Miranda] Ocultar Miranda [Group] Grupo [&New Subgroup] &Nueva Subgrupo] [&Hide Offline Users in here] &Ocultar usuarios desconectados aquí [&Rename Group] &Cambiar el nombre de Grupo [&Delete Group] &Eliminar Grouw ;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp [Standard contacts] Normal contactos [Online contacts to whom you have a different visibility] contactos en línea a los que tienen una visibilidad diferente [Offline contacts] Contactos en línea [Contacts which are 'not on list'] Contactos que están no en la lista " [Group member counts] El miembro del grupo cuenta [Dividers] Divisores [Offline contacts to whom you have a different visibility] contactos fuera de línea a la que usted tiene una visibilidad diferente [Background] Fondo [Background] Background [Selected Text] Texto seleccionado [Hottrack Text] HotTrack texto: [Quicksearch Text] Búsqueda rápida de texto ;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp [List] Lista [List Background] De Fondo [Not focused] No se centra [Offline] Offline [Online] En línea [Away] Alejado [NA] NA [Occupied] Ocupado [DND] DND [Free for chat] Gratuito de chat [Invisible] Invisible [Out to lunch] A almorzar [On the phone] En el teléfono ;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp [Global] Global ;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp [(Unknown Contact)] (contacto desconocido) ;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp [&Find/Add Contacts...] &Buscar/Agregar contactos... [&Main menu] &Menú principal [&Options...] &Opciones... ;file \plugins\Clist_mw\src\clui.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\cluiopts.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\groupmenu.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp [Frames] Marcos ;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\statusbar.cpp