#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
;============================================================
;  File: Facebook.dll
;  Plugin: Facebook RM
;  Version: 0.2.6.0
;  Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
Compatibilidad con el protocolo de Facebook para Miranda NG.
;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
[E-mail:]
Correo:
[Password:]
Contraseña:
[Create a new Facebook account]
Crear una nueva cuenta de Facebook
[What's on your mind?]
¿Qué tienes en mente?
[Wall:]
Muro:
[Visibility:]
Visibilidad:
[Text:]
Texto:
[URL:]
URL:
[Place:]
Lugar:
[Share]
Compartir
[Cancel]
Cancelar
[Contacts >>]
Contactos >>]
[Attach contacts:]
Adjuntar contactos:
[User details]
Detalles del usuario
[Default group:]
Grupo predeterminado:
[Automatically set 'Ignore status change' flag]
Establecer automáticamente bandera 'Ignorar el cambio de estado'
[Contacts Settings]
Configuración de contactos
[Use bigger avatars]
Usar avatares grandes
[Event notifications]
Notificaciones de eventos
[Notifications]
Notificaciones
[News feeds]
Nuevas noticias
[News feed types to notify:]
Tipos de noticias a notificar:
[Don't show advertising posts]

[Other events]
Otros eventos
[Client notifications]
Notificaciones cliente
[Preview]
Previsualizar
[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
Globos de aviso en la  bandeja en vez de ventanas emergentes
[Advanced Settings]
Opciones avanzadas
[Force secure (HTTPS) connection]
Forzar conexión segura (HTTPS)
[Post Miranda statuses to Wall]
Enviar estados de Miranda al Muro
[Use secure connection also for channel requests]
Usar conexión segura también para solicitudes de canal
[Also disconnect chat when going to offline]
También desconectar charla cuando se va a fuera de línea
[Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)]
Mapa de estados no estándar a Invisible (en lugar de en línea)
[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
Permitir publicar estados a mis páginas (puede ralentizar sesión)
[Use this server for opening links:]
Abrir enlaces con este servidor:
[Enable support for Custom smileys (EXPERIMENTAL + BUGGY!)]
Activar soporte para emoticonos personalizados (¡EXPERIMENTAL + BUGGY!)
[Use local time for received messages]
Usar la hora local para los mensajes recibidos
[Message sessions]

[Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)]

[Receive messages from "inbox" folder only]

[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)]

[Number of messages to load:]

;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
[&Invite user...]
&Invitar usuario...
[&Leave chat session]
&Abandonar sesión de charla
[User &details]
&Detalles del usuario
[User &history]
&Historial del usuario
;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
[Login error: %s]
Error de inicio de sesión: %s
[Unknown error]
Error desconocido
[Login error: Invalid request.]
Error de inicio de sesión: Solicitud no válida.
[Login error: Some Facebook things are required.]
Error de inicio de sesión: Se necesitan algunas cosas de Facebook.
[Login error: Captcha code is required. Bad login credentials?]
Error de inicio de sesión: Es necesario el código Captcha. ¿Malas contraseñas credenciales?
[Login error, probably bad login credentials.]
Error de inicio de sesión, las credenciales de inicio de sesión probablemente son malas.
[Your account requires HTTPS connection. Activating.]
Su cuenta requiere una conexión HTTPS. Activando.
[Something happened to Facebook. Maybe there was some major update so you should wait for an update.]
Algo le pasó a Facebook. Tal vez hubo alguna actualización importante por lo que debe esperar a una actualización.
[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!]
Necesita confirmación para enviar mensajes a otros clientes.\n¡Abrir el sitio web de Facebook y tratar de enviar un mensaje a este contacto de nuevo!
[Timeout when sending message.]
Tiempo de espera al enviar el mensaje
[Status update was successful.]
Estado actualizado con un éxito.
;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
[Please enter a username.]
Por favor, introduzca un nombre de usuario.
[Please enter a password.]
Por favor, introduzca una contraseña.
;file \protocols\FacebookRM\src\constants.h
[Top News]
Noticias principales
[Most Recent]
Más reciente
[Pages]

[Classic website]
Sitio web clásico
[Mobile website]
Sitio web para móvil
[Smartphone website]
Sitio web para smartphone
[Public]
Público
[Friends of friends]
Amigos de amigos
[Friends]
Amigos
[Friends except acquaintances]
Amigos menos conocidos
[Only me]
Sólo para mí
;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
[Contact was removed from your server list.]
El contacto fue eliminado de la lista de servidores.
[Error occurred when removing contact from server.]
Se produjo un error al quitar el contacto del servidor.
[Request for friendship was sent.]
La solicitud de amistad se ha enviado.
[Error occurred when requesting friendship.]
Se produjo un error al solicitar la amistad.
[Request for friendship was canceled.]
La solicitud de amistad fue cancelada.
[Error occurred when canceling friendship request.]
Se produjo un error al cancelar la solicitud de amistad.
;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
[Default]
Por defecto
[<< Contacts]
<< Contactos
[What's on your mind, %s?]
¿Qué hay en tu mente, %s?
[Note: Make sure you have disabled 'Validate SSL certificates' option in Network options to work properly.]
Nota: Asegúrese de haber desactivado la opción 'Validar certificados SSL' en las opciones de red para que funcione correctamente.
[Sample event]
Evento de ejemplo
[Sample request]
Ejemplo de solicitud
[Sample newsfeed]
Ejemplo de noticias
[Sample notification]
Notificación de ejemplo
;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
[a sticker]
una etiqueta
[files]
archivos
[a file]
un archivo
[photos]
fotos
[a photo]
una foto
[User sent %s:]
El usuario le envió %s:
[User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.]

[Message read: %s by %s]
Leer mensaje: %s por %s
[Message read: %s]
Leer mensaje: %s
[This message is no longer available, because it was marked as abusive or spam.]
Este mensaje ya no está disponible, porque estaba marcado como abusivo o correo no deseado.
[%s is typing a message...]

;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
[You cannot send messages when you are offline.]
No puede enviar mensajes cuando no esté conectado.
;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
[Contact is back on server-list.]
El contacto regresa a la lista del servidor.
[Contact is no longer on server-list.]
El contacto ya no está en la lista del servidor.
;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
[%s server connection]
%s conexión al servidor
[Unable to get Netlib connection for Facebook]
No se puede obtener la conexión Netlib para Facebook
[Facebook ID must be numeric value.]
Facebook ID debe ser un valor numérico.
[Network]
Red
[Account]
Cuenta
[Events]
Eventos
[Advanced]
Avanzado
[Share status...]
Compartir estado...
[Own wall]
Propio muro
[Loading newsfeeds...]
Cargando noticias...
[Checking friend requests...]
Comprobando solicitudes de amistad...
[Refreshing buddy list...]
Refrescando lista de amigos...
[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
¿Quiere cancelar su amistad con '%s'?
[Show 'Share status' window]
Mostrar ventana "Compartir estado'
[Notification]
Notificación
[News Feed]
Nuevas noticias
[Other Event]
Otros eventos
;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
[Facebook icon]
Icono de Facebook
[Mind]
Mente
[Poke]
Meter
[Newsfeed]
Fuentes noticias
[Friendship details]
Detalles de amistad
[Conversation]

[Visit profile]
Visitar perfil
[Visit friendship details]
Visitar detalles de amistad
[Visit conversation]

[Cancel friendship]
Cancelar amistad
[Cancel friendship request]
Cancelar solicitud de amistad
[Request friendship]
Solicitud de amistad
[Approve friendship]
Aprobar amistad
[Visit notifications]

[Services...]
Servicios...
[Refresh Buddy List]
Refrescar lista de amigos
[Services]
Servicios
[Check Friends Requests]
Comprobar solicitudes de amistad
[Check Newsfeeds]
Comprobar fuentes de noticias