#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51} ;============================================================ ; File: NewXstatusNotify.dll ; Plugin: xStatus notify ; Version: 1.4.0.9 ; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho ;============================================================ ;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc [Notify when a contact changes to one of these statuses] Notifique cuando un contacto cambia a uno de estos estados [Online] En línea [Offline] Offline [Invisible] Invisible [Free for chat] Gratuito de chat [Away] Alejado [NA] NA [Occupied] Ocupado [DND] DND [Out to lunch] A almorzar [On the phone] En el teléfono [Always when changing from offline] Siempre cuando se cambia de línea [Plugin activation] Plugin de activación [Automatically turn off Popups and Sounds on status change] Se apagan automáticamente los pop-ups y sonidos en el cambio de estado [Configure] Configurar [Blink icon in the system tray] Blink icono en la bandeja del sistema [Use status icon] Utilice el icono de estado [Use individual sounds] Use sonidos individuales [Delete] Eliminar [Status Notify] Estado Notifiqueme [Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.] sonidos individuales son discapacitados.\n\nPara activarlas, ve a Opciones - Estado - Notificar, permiten \n"Use sonidos individuales" casilla, y vuelva a abrir este diálogo. [Sounds] Sonidos [Extra status notify] Extra estado de notificar a [Extra status logging] Extra registro de estado [Disable all] Deshabilitar todas las [Enable all] Habilitar todas las [Background] Fondo [Background] Background [Text] Texto [Text] Texto [Use custom colours] Usar colores personalizados [Use Windows colours] Usar colores de Windows [Use Popup colours] Utilice colores Popup [Read status message] Lea el mensaje de estado [Popups when status changes to:] Pop-ups en el cambio de estado en contacto con: [Show contact group name] Mostrar el nombre del grupo de contacto [Use alternative descriptions] Utilice descripciones alternativas [Show status description] Mostrar descripción del estado [Disable for extra status 'Music'] Deshabilitar por 'Música' estado de extra [Title - text delimiter:] Título - delimitador de texto: [Remove:] Eliminar: [New message:] Nuevo mensaje: [New status:] Nuevo estado: [Reset] Restablecer [OK] OK [Cancel] Cancelar [Cancel] Cancelar [Disable globally] Desactivar el mundo [Disable only if I change global status] Desactivar si puedo cambiar la situación mundial [Disable when my status is:] Desactivar cuando mi estado es: [Extra status log] Adicional de registro de estado [Enable logging extra status to message window] Habilitar el registro de la condición adicional a la ventana de mensaje [Keep events in history] Mantenga los acontecimientos de la historia [Prevent identical logs] Prevenir los registros idénticos [On opening ML:] Al abrir ML: [General] General [General] General [Accounts] Cuentas ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp [Status] estado [Sound for the status] De sonido para el estado [From offline] Desde fuera de línea [** All contacts **] ** Todos los contactos ** ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h [(default sound)] (Sonido por defecto) ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp [] [Contact] Póngase en contacto con [%s is now %s] %s es ahora %s [(M) is back online!] (M) es de nuevo en línea! [(F) is back online!] (F) es de nuevo en línea! [(U) is back online!] (U) es de nuevo en línea! [User: Online] Usuario: en línea [(M) went offline! :(] (M) fue fuera de línea! : ( [(F) went offline! :(] (F) fue fuera de línea! : ( [(U) went offline! :(] (U) fue fuera de línea! : ( [User: Offline] Usuario: Desconectado [(M) hides in shadows...] (M) se esconden en las sombras ... [(F) hides in shadows...] (F) se esconden en las sombras ... [(U) hides in shadows...] (U) se esconden en las sombras ... [User: Invisible] Usuario: Invisible [(M) feels talkative!] (M) se siente hablador! [(F) feels talkative!] (F) se siente hablador! [(U) feels talkative!] (U) se siente hablador! [User: Free For Chat] Usuario: Gratis Para Chat [(M) went Away] (M) se fue [(F) went Away] (F) se fue [(U) went Away] (U) se fue [User: Away] Usuario: Lejos [(M) isn't there anymore!] (M) ya no está allí! [(F) isn't there anymore!] (F) ya no está allí! [(U) isn't there anymore!] (U) ya no está allí! [User: Not Available] Usuario: No disponible [(M) has something else to do.] (M) tiene algo más que hacer. [(F) has something else to do.] t(F) iene algo más que hacer. [(U) has something else to do.] (U) tiene algo más que hacer. [User: Occupied] Usuario: Ocupados [(M) doesn't want to be disturbed!] (M) no quiere que le molesten! [(F) doesn't want to be disturbed!] n(F) o quiere que le molesten! [(U) doesn't want to be disturbed!] (U) no quiere que le molesten! [User: Do Not Disturb] Usuario: No molestar [(M) is eating something] (M) es comer algo [(F) is eating something] (F) es comer algo [(U) is eating something] (U) es comer algo [User: Out To Lunch] Usuario: a comer [(M) had to answer the phone] (M) tuvo que contestar el teléfono [(F) had to answer the phone] (F) tuvo que contestar el teléfono [(U) had to answer the phone] (U) tuvo que contestar el teléfono [User: On The Phone] Usuario: Al teléfono [Enable status notification] Activar notificación de estado [Disable status notification] Deshabilitar la notificación de estado [User: from offline (has priority!)] Usuario: desde fuera de línea (tiene prioridad!) [Extra status changed] Extra cambio de estatus [Extra status message changed] Extra mensaje sobre su estado ha cambiado [Extra status removed] Extra estado retirado [Toggle status notification] Activar notificación de estado ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp [All Files] Todos los archivos [Log] Registrarse [This is status message] Este es el mensaje de estado [Do you want to reset all templates to default?] ¿Desea restablecer todos plantillas por defecto? [Reset templates] Restablecer plantillas [Show available variables] Mostrar las variables disponibles [Reset all templates to default] Restablecer todas las plantillas por defecto [Protocol] Protocolo ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp [Can't open the log file!] No se puede abrir el archivo de registro! ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp [] ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h [changed %N to: %T%D%I] cambiado %N to: %T%D%I [changed %N message to:%D%I] cambiado %N message to:%D%I [removed %N] eliminado %N [changed %N @ %T%D%I] cambiado %N @ %T%D%I [changed %N message @ %I] cambiado %N message @ %I [has %N @ %T%D%I] ha %N @ %T%D%I