#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
;============================================================
;  File: Scriver.dll
;  Plugin: Scriver
;  Version: 2.10.1.0
;  Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Automatically pop up the window when]
Şu olduğunda pencere açılsın
[and stay minimized]
ve küçültümüş olarak kal
[Cascade new windows]
Yeni pencereleri diz
[Save size and location for each contact]
Her kişi için boyut ve konumu kaydet
[Send message on 'Enter']
İletileri 'Enter' ile gönder
[Send message on double 'Enter']
İletileri çift 'Enter' ile gönder 
[Show warning when message has not been received after]
İleti şundan sonra alınamadığında uyarı göster
[seconds]
saniye
[Tabs]
Sekmeler
[Tabs at the bottom]
Sekmeler altta
[Limit names on tabs to]
Sekme adlarını şuna sınırla
[Show status bar]
Durum çubuğunu göster
[Use the contact's status icon as the window icon]
Kişinin durum simgesini pencere simgesi olarak kullan
[Message Window Event Log]
İleti Penceresi Etkinlik Günlüğü
[Enable IEView]
IE Görünümünü Etkinleştir
[Show icons]
Simgeleri göster
[Show seconds]
Saniyeleri göster
[Show names]
Adları göster
[Mark follow-up msgs with timestamp]
İzleme iletilerine zaman damgası koy
[Start message text on a new line]
İleti yazısına yeni satırla başla
[Indent text]
Yazıyı içe al
[events]
Etkinlikler
[Typing Notification Options]
Yazıyor Uyarısı Seçenekleri
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Şu kullanıcılara ileti yazarken yazma uyarılarını gönder:
[Show typing notification switch in the status bar]
Yazıyor uyarısı düğmesini durum çubuğunda göster
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Bir kişi bir ileti yazarken yazma uyarılarını göster
[Update message window icons when a user is typing]
Bir kişi yazarken ileti penceresi simgelerini güncelle
[Show typing notification when no message dialog is open]
Hiç bir ileti penceresi açık değilken yazma uyarılarını göster
[Flash in the system tray and in the contact list]
Sistem tepsisi ve kişi listesinde yanıp sön
[Show balloon popup]
Balon açılır pencere göster
[Send Error]
Gönderme Hatası
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Bir hata oldu. Protokol şu hatayı verdi:
[while sending the following message:]
şu ileti gönderilirken:
[Try again]
Yeniden dene
[Cancel]
İptal
[Message Session]
İleti Oturumu
[User &details]
Kişi &detayları
[&Add]
&Ekle
[&Quote]
A&lıntı
[Send To All Tabs]
Tüm Sekmelere Gönder
[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
Tüm açık sekmelere bir ileti göndermek üzeresiniz.\nEmin misiniz?
[Remember my choice for this container]
Bu kutu için seçenekleri hatırla
[Yes]
Evet
[No]
Hayır
[&Underline]
&Alt çizgi
[Show these events only:]
Yalnız şu olayları göster:
[Actions]
Eylemler
[Messages]
İletiler
[Nick changes]
Kısa ad değişti
[Users joining]
Kişiler katıldı
[Users leaving]
Kişiler ayrıldı
[Topic changes]
Başlık değişti
[Status changes]
Durum değişikliği
[Information]
Bilgi
[Disconnects]
Bağlantıyı keser
[User kicks]
Kişi tekmeledi
[Notices]
Uyarılar
[Options]
Seçenekler
[Other]
Diğer
[Add new rooms to group:]
Gruba yeni odalar ekle:
[pixels]
piksel
[Log Options]
Günlük Seçenekleri
[Your name]
Adınız
[Other name]
Diğer ad
[Timestamp]
Zaman Damgası
[Log timestamp]
Günlük zaman damgası
[Limit log text to (events):]
Günlük yazısını sınırla (etkinlikler):
[Enable highlighting]
Vurgulamayı etkinleştir
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Vurgulanacak kelimeler (arama işaretleri geçerli)
[Location]
Yerleşim
[Use same style as in the message log]
Aynı stili ileti günlüğünde kullan
[Use default colors]
Varsayılan renkleri kullan
[Use custom colors]
Kişisel renkleri kullan
[Text]
Yazı
[Background]
Art Alan
[Timeout (s)]
Zamanaşımı (s)
[OK]
Tamam
[Log]
Günlük
[&Copy]
&Kopyala
[Co&py All]
Tümünü Ko&pyala
[Select &All]
&Tümünü Seç
[Word lookup]
Kelime arama
[Google]
Google
[C&lear Log]
Gün&lüğü temizle
[&Copy link]
&Bağlantıyı kopyala
[Message]
İleti
[Undo]
Geri Al
[Redo]
Yeniden
[Cut]
Kes
[Copy]
Kopyala
[Paste]
Yapıştır
[Delete]
Sil
[Clear]
Temizle
[List]
Liste
[&Message]
İl&eti
[Clear lo&g]
&Günlüğü temizle
[Co&py all]
Tümünü ko&pyala
[Add contact]
Kişi Ekle
[User's details]
Kullanıcı detayları
[User's history]
Kullanıcı geçmişi
[Smiley button]
Gülen yüz düğmesi
[User is typing]
Kullanıcı yazıyor
[Typing notification off]
Yazma uyarısı kapalı
[Unicode is on]
Unikod açık
[Unicode is off]
Unikod kapalı
[Sending]
Gönderiliyor
[Quote button]
Alıntı düğmesi
[Close button]
Kapat düğmesi
[Icon overlay]
Simge üstüste
[Incoming message (10x10)]
Alınan ileti (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Gönderilen ileti (10x10)
[Notice (10x10)]
Dikkat (10x10)
[Window Icon]
Pencere Simgesi
[Text color]
Yazı rengi
[Background color]
Art alan rengi
[Bold]
Koyu
[Italics]
Yatık
[Underlined]
Altıçizilmiş
[Room history]
Oda geçmişi
[Room settings]
Oda ayarları
[Event filter disabled]
Etkinlik süzgeci devre dışı
[Event filter enabled]
Etkinlik süzgeci devrede
[Hide userlist]
Kişi listesini gizle
[Show userlist]
Kişi listesini göster
[Status 1 (10x10)]
Durum 1 (10x10)
[Status 2 (10x10)]
Durum 2 (10x10)
[Status 3 (10x10)]
Durum 3 (10x10)
[Status 4 (10x10)]
Durum 4 (10x10)
[Status 5 (10x10)]
Durum 5 (10x10)
[Status 6 (10x10)]
Durum 6 (10x10)
[Message in (10x10)]
Gelen ileti (10x10)
[Message out (10x10)]
Giden ileti (10x10)
[Action (10x10)]
Eylem (10x10)
[Add Status (10x10)]
Durum Ekle (10x10)
[Remove status (10x10)]
Durumu sil (10x10)
[Join (10x10)]
Katıl (10x10)
[Leave (10x10)]
Ayrıl (10x10)
[Quit (10x10)]
Çık (10x10)
[Kick (10x10)]
Tekme (10x10)
[Nickchange (10x10)]
Kısa ad değiştir (10x10)
[Topic (10x10)]
Başlık (10x10)
[Highlight (10x10)]
Vurgula (10x10)
[Information (10x10)]
Bilgi (10x10)
[Group chats]
Grup sohbetleri
[Messaging]
İletişim
[Add Contact]
Kişi Ekle
[User Menu]
Kullanıcı Menüsü
[User details]
Kullanıcı Detayları
[History]
Geçmiş
[No word to look up]
Aranacak kelime yok
[Add Contact Permanently to List]
Kişiyi listeye kalıcı olarak ekle
[View User's Details]
Kullanıcı Detaylarını Göster
[View User's History]
Kullanıcı Geçmişini Göster
[Quote Text]
Yazı Alıntıla
[User Menu - %s]
Kullanıcı Menüsü - %s
[Sending in progress: %d message(s) left...]
Gönderiliyor: %d ileti kaldı...
[%s is typing a message...]
%s bir ileti yazıyor...
[Last message received on %s at %s.]
%s tarafından son ileti %s saatinde alındı
[File sent]
Dosya gönderildi
[File received]
Dosya alındı
[General]
Genel
[Outgoing messages]
Gönderilen iletiler
[Incoming messages]
Alınan iletiler
[Outgoing name]
Gönderilen ad
[Outgoing time]
Gönderilen zaman
[Outgoing colon]
Gönderilen sütunu
[Incoming name]
Alınan ad
[Incoming time]
Alınan saat
[Incoming colon]
Alınan sütun
[Message area]
İleti alanı
[Outgoing URL]
Gönderilen web adresi
[Incoming URL]
Alınan URL
[Others nicknames]
Diğerlerinin kısa adları
[Your nickname]
Kısa adınız
[User has joined]
Kişi katıldı
[User has left]
Kişi ayrıldı
[User has disconnected]
Kişinin bağlantısı kesildi
[User kicked ...]
Kişi tekmelendi ...
[User is now known as ...]
Kişi şu şekilde biliniyor ...
[Notice from user]
Kullanıcı dikkat çekti
[Incoming message]
Alınan ileti
[Outgoing message]
Gönderilen ileti
[The topic is ...]
Başlık şudur ...
[Information messages]
Bilgi iletileri
[User enables status for ...]
Kişinin şu durumları etkin ...
[User disables status for ...]
Kişinin şu durumları devre dışı ... 
[Action message]
Eylem iletisi
[Highlighted message]
Vurgulanan ileti
[Message typing area]
İleti yazma alanı
[Message background]
İleti art alanı
[User list members (online)]
Kişi listesi üyeleri (çevrimiçi)
[User list background]
Kişi listesi art alanı
[User list members (away)]
Kişi listesi üyeleri (Uzakta)
[User list lines]
Kişi listesi satırları
[User list background (selected)]
Kişi listesi art alanı (seçili)
[Offline]
Çevrimdışı
[Online]
Çevrimiçi
[Away]
Uzakta
[NA]
Bilinmiyor
[Occupied]
Meşgul
[DND]
Dokunma
[Free for chat]
Sohbete uygun
[Invisible]
Görünmez
[Out to lunch]
Yemekte
[On the phone]
Telefonda
[** New contacts **]
** Yeni kişiler **
[** Unknown contacts **]
** Bilinmeyen kişiler **
[Show balloon popup (unsupported system)]
Balon açılır pencere göster (desteklenmeyen sistem)
[Message Sessions]
İleti Oturumları
[Typing Notify]
Yazıyor Uyarısı
[Message from %s]
%s ileti gönderdi
[%s is typing a message]
%s bir ileti yazıyor
[Typing Notification]
Yazıyor Uyarısı
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda kendi ileti modülünü yükleyemedi. riched20.dll dosyası kayıp. Windows 95 veya WINE kullanıyorsanız lütfen riched20.dll dosyasının kurulu olduğundan emin olun. Miranda'yı yüklemeye devam etmek için 'Evet'e tıklayın.
[Incoming (Focused Window)]
Alınan (Odaklanmış Pencere)
[Incoming (Unfocused Window)]
Alınan (Odaklanmamış Pencere)
[Incoming (New Session)]
Alınan (Yeni Oturum)
[Outgoing]
Gönderilen
[An unknown error has occurred.]
Bilinmeyen bir hata oldu.
[Always On Top]
Her zaman üstte
[The message send timed out.]
İleti zaman aşımına uğradığından gönderilemedi.
[Join chat]
Sohbete katıl
[%s has joined]
%s katıldı
[You have joined %s]
%s katıldınız
[%s has left]
%s ayrıldı
[%s has disconnected]
%s bağlantısı kesildi
[%s is now known as %s]
%s %s olarak biliniyor
[You are now known as %s]
Artık %s olarak biliniyorsunuz
[%s kicked %s]
%s tekmelendi %s
[Notice from %s]
%s dikkat çekti
[ (set by %s on %s)]
%s tarafından %s saatinde ayarlandı
[ (set by %s)]
%s tarafından ayarlandı
[<invalid>]
<geçersiz>
[&Join]
&Katıl
[&Leave]
Ayrı&l
[Prefix all events with a timestamp]
Tüm etkinliklerin önüne zaman damgası ekle
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Zaman değiştiğinde zaman damgasını öne ekle
[Indent the second line of a message]
İletinin ikinci satırını içe al
[Show topic changes]
Başlık değişikliklerini göster
[Show users joining]
Katılan kişileri göster
[Show users disconnecting]
Bağlantısı kesilen kişileri göster
[Show messages]
İletileri göster
[Show actions]
Eylemleri göster
[Show users leaving]
Ayrılan kişileri göster
[Show users being kicked]
Tekmelenen kişileri göster
[Show notices]
Uyarıları göster
[Show users changing name]
Adlarını değiştiren kişileri göster
[Show information messages]
Bilgi iletilerini göster
[Show status changes of users]
Kişilerin durum değişikliklerini göster
[Show icons in tray only when the chat room is not active]
Yalnız sohbet odası etkin değilken simgeleri sistem tepsisinde göster
[Show icon in tray for topic changes]
Başlık değişiklikleri için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for users joining]
Katılan kullanıcılar için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for users disconnecting]
Bağlantısı kesilen kişiler için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for messages]
İletiler için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for actions]
Eylemler için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for highlights]
Vurgular için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for users leaving]
Ayrılan kullanıcılar için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for users kicking other user]
Başka birini tekmeleyen kişiler için sistem bildirim alanında simge göster
[Show icon in tray for notices]
Uyarılar için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for name changes]
Ad değişiklikleri için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for information messages]
Bilgi iletileri için sistem tepsisinde simge göster
[Show icon in tray for status changes]
Durum değişiklikleri için sistem tepsisinde simge göster
[Icons to display in the tray]
Sistem tepsisinde gösterilecek simgeler
[Select Folder]
Klasör Seç
[Popups]
Açılır Pencereler
[Message is highlighted]
İleti vurgulandı
[User has performed an action]
Kişi bir eylem yaptı
[User has kicked some other user]
Kişi başka birini tekmeledi
[User's status was changed]
Kişinin durumu değişti
[User has changed name]
Kişi adını değiştirdi
[User has sent a notice]
Kişi bir uyarı gönderdi
[The topic has been changed]
Başlık değiştirildi
[%s wants your attention in %s]
%s %s içine dikkatinizi çekiyor
[%s speaks in %s]
%s %s içinde konuşuyor
[%s has joined %s]
%s katıldı %s
[%s has left %s]
%s ayrıldı %s
[%s kicked %s from %s]
%s tekmelendi %s şuradan %s
[Topic change in %s]
Başlık değişti %s
[Information in %s]
%s için bilgi
[%s says: %s]
%s yazdı: %s
[%s has left (%s)]
%s ayrıldı (%s)
[%s has disconnected (%s)]
%s bağlantısı kesildi (%s)
[%s kicked %s (%s)]
%s tekmelendi %s (%s)
[Notice from %s: %s]
%s dikkat çekti: %s
[Insert a smiley]
Gülen yüz ekle
[Make the text bold (CTRL+B)]
Yazı koyu olsun (CTRL+B)
[Make the text italicized (CTRL+I)]
Yazı yatık olsun (CTRL+I)
[Make the text underlined (CTRL+U)]
Yazının altı çizilsin (CTRL+U)
[Select a background color for the text (CTRL+L)]
Yazı için art alan rengi seçin (CTRL+L)
[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
Yazı rengini seçin (CTRL+K)
[Show the history (CTRL+H)]
Geçmişi göster (CTRL+H)
[Show/hide the nicklist (CTRL+N)]
Kısa adları göster/gizle (CTRL+N)
[Control this room (CTRL+O)]
Bu odayı denetle (CTRL+O)
[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
Etkinlik süzgecini aç/kapa (CTRL+F)
[Nickname]
Kısa ad
[Unique ID]
Tekil kod
[Status]
Durum
[%s: Chat Room (%u user)]
%s: Sohbet Odası (%u kullanıcı)
[%s: Chat Room (%u users)]
%s: Sohbet Odası (%u kullanıcı)
[%s: Message Session]
%s: İleti Oturumu
[%s: Message Session (%u users)]
%s: İleti Oturumu (%u kullanıcı)