#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d} ;============================================================ ; File: actman.dll ; Plugin: Action Manager ; Version: 0.2.0.1 ; Authors: Awkward ;============================================================ [Contact window] Вікно контакту [vars] змін. [DWord] Дв.слово [You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros] Ви можете використовувати змінні %name%, %uid%, %account% та %group% [You can use %name%, %uid%, %account% and %group% substitutes] Ви можете використовувати змінні %name%, %uid%, %account% та %group% [wParam type] Тип wParam [lParam type] Тип lParam [Service name] Ім'я служби [Result action] Результат дії [Window option] Налаштування вікна [Show in popup] Показувати у спливаючому вікні [Start hidden] Запускати прихованим [Show in messagebox] Показувати у звичайному вікні [Start maximized] Запуск розгорнутим [Continued] Продовжений [Parallel] Паралельний [Condition] Умови [Insert into message] Вставити в повідомлення [parameter] параметр [Process time, ms] Час процесу, мс [No description] Немає опису [Signed value] Значення зі знаком [Process options] Налаштування процесу [Do not show] Не показувати [Current path] Поточний шлях [Start normal] Звичайний запуск [last result] останній результат [structure] структура [Structure] Структура [Link to action] Посилання на дію [Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services] Плагін для управління "гарячими клавішами" і діями, такими як відкриття вікна контакту, вставка тексту, запуск інших програм та виклик сервісів. [Action manager] Менеджер дій [Copy to] Копіювати в [Paste from as] Вставити як [Math] Матем. [Variables (below)] Змінні (нижче) [Variables script] Скрипт змінних [Other Action groups] Інші групи дій [Operation] Операція [Last result] Останній результат [Own settings] Свої налаштування [Array] Масив [Message title] Заголовок вікна [OK, Cancel] ОК, Скасувати [Abort, Retry, Ignore] Перервати, Повтор, Пропустити [Yes, No, Cancel] Так, Ні, Скасувати [Yes, No] Так, Ні [Retry, Cancel] Повтор, Скасувати [not defined] не визначена [Result as integer] Результат як ціле [Keep last result] Зберігати останній результат [Keep handle only] Зберігати handle, не відкриваючи вікна [Variables mark] Змінні [C&ancel] С&касувати [Structure editor] Редактор структур [Result as structure] Результат як структура [Byte Array] Масив байтів [Word Array] Масив слів [Pointer to bytes] Вказівник на байти [Pointer to words] Вказівник на слова [Data length] Довжина ['' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter] '' в назві служби буде замінятися ім'ям протоколу з параметрів контакту [Paste from] Вставити з [Service result] Результат виклику служби [Free memory] Очищати пам'ять [Integer] Ціле [Append] Додати [Append data to file] Додати вміст у файл [Choose action] Виберіть операцію [A&ppend] Д&одати [Action "$" exists, do you want to rewrite it?] Дія "$" вже існує, бажаєте її переписати? [Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nText replacing\r\nby parameter] Текст замінюється\r\nостаннім результатом\r\n\r\nТекст замінюється\r\nпараметром [^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] ^s - виділювана (і замінювана) частина\r\n^e - замінюється порожнім рядком\r\n^v - вставити текст з буфера обміну\r\n^t - замінюється на табуляцію\r\n^l - замінюється останнім результатом в Unicode\r\n^h - замінюється останнім результатом в hex\r\n^a - в кінці: автовідправка\r\n^f(name\[,str\])\r\n вставка рядка з текстового файлу.\r\n вміст дужок має бути без пробілів [Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8] Текст замінюється\r\nостаннім результатом\r\n\r\nПовернуте:\r\n--------\r\nOK\t\t= 1\r\nСкасувати\t\t= 2\r\nПерервати\t= 3\r\nПовтор\t\t= 4\r\nПропустити\t= 5\r\nТак\t\t= 6\r\nНі\t\t= 7\r\nЗакрити\t\t= 8 [Don't use Variables] Вимкнути змінні [Contact list format] Формат списку контактів [Active accounts only] Тільки діючі облікові записи [Dropdown list format] Вигляд списку [Apply] Застосувати [Apply format] Застосувати формат [Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes] Використовуйте масив байтів/вказівник на байти для рядків у ANSI\nВикористовуйте масив слів/вказівник на слова для рядків у Unicode\n\$## замінюється байтом з шістнадцятковим значенням ##\n\$#### замінюється словом з шістнадцятковим значенням #### (тільки для рядків у Unicode)\nВся довжина даних обчислюється в байтах [New] Новий [Hooks] Хуки [Event] Подія [hook sample] приклад хуку [QWord] Четв.слово [Packed structure] Упакована структура [NativeInt] Системне ціле [Starting from] Почати з [Starting after] Почати після [Start immediately] Почати негайно [Since/after] з/після [Repeat, times] К-ть повторів [Interval] Інтервал [Break on non-zero result] Зупинити при ненульовому результаті [Task sample] Приклад завдання [Send event on start time] Відсилати подію при старті завдання [Send event just once] Відсилати тільки при першому запуску [Use Actions] Використання дій [Action list] Список дій [Where to use] Місце використання [TabSRMM toolbar] Панель кнопок вікна повідомлень TabSRMM [Core Hotkey] Гаряча клавіша [Tray menu] Меню трею [2 state button/item] 2 положення кнопки/пункту [Save button/item state] Зберігати положення кнопки/пункту [Normal button tooltip] Підказка до кнопки в нормальному положенні [Pressed button tooltip] Підказка до кнопки в натиснутому положенні [Separated] Роздільник [Root popup:] Корінь підменю: [Menu item name:] Назва пункту меню: [Show only if variables return 1] Показувати тільки при поверненні 1 [Contact related] Поконтактно [Registered actions] Зареєстровані дії [Menu icons] Значки меню [Data align] Вирівнювання даних [Native] Стандартно [Packed] Запаковані [2 bytes] 2 байти [4 bytes] 4 байти [8 bytes] 8 байтів [alias] ім'я [type] тип [length] довжина [data] дані [Structure help] Допомога по структурі [Descr] Опис [Open contact window] Відкрити вікно контакту [Call service] Виклик служби [Execute program] Виконати [Insert text] Вставити текст [Use Variables] Включити змінні [number value] число [ANSI string] рядок ANSI [Unicode string] рядок Unicode [current contact] поточний контакт [Choose contact] Вибрати контакт [Miranda service help] Допомога по сервісам [Return] Повернуте [Scheduler] Планувальник [TopToolbar] Панель кнопок [Effect] Ефект [Start] Почати [Action group list was changed: some was added or deleted] Список груп подій змінився: є додані або видалені події [The context menu for a contact is about to be built] Побудова контекстного меню для контакту [Double click on the contact list] Подвійний клік у КЛ [New contact added to database] Новий контакт додано до бази [Contact deleting] Контакт видалено [Parameter] Параметр [Manual] Вручну [Byte] Байт [Word] Слово [MessageBox] Вікно сповіщення [Start minimized] Запуск згорнутим [Hexadecimal] Шістнадцяткове [String] Рядок [Program path] Шлях [Program args] Аргументи [Clipboard] Буфер обміну [Text to insert] Текст для вставки [Value] Значення [Save value] Збер. значення [Read] Читати [Write] Записати [Function call] Виклик функції [Chain] Посилання [Program] Виконати [Service] Виклик служби [In/Out] Ввід/Вивід [Storage] Сховище [Jump] Перейти [Result] Результат [Result type] Результат виклику служби [Function name] Ім'я функції [DLL name] Ім'я DLL [Call type] Тип виклику [Arguments] Аргументи [Number of arguments] Кількість аргументів [DLL Handle Cache] Кеш дескрипторів DLL [Keep to end] Тримати до кінця [Close immediately] Закрити негайно [Close for macro] Закрити для макроса [Wide String] Рядок Unicode [Get from active window] З активного вікна [Keep old result] Зберегти попередній результат [Same thread] У тому ж потоці [Do not wait until the end of execution] Не чекати до закінчення виконання [Structure size] Розмір структури [LastResult to ] Останній результат в\s [LastResult from] Останній результат із [Process script after] Скрипт після макроса [Wrap Text] Перенос рядків [Autosend] Надсилати автоматично [Opposite order] Зворотний порядок [Service list format] Формат списку служб [Current Macro] Поточний макрос [Select for FirstRun] Вибрати для першого запуску [Right justified text] Вирівнювання праворуч [Use MMI] Використ. MMI [UTF8+sign] UTF8+сигнатури [UTF16+sign] UTF16+сигнатури [^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] ^s - виділювана (і замінювана) частина\r\n^e - замінюється порожнім рядком\r\n^v - вставити текст з буфера обміну\r\n^t - замінюється на табуляцію\r\n^l - замінюється останнім результатом в Unicode\r\n^h - замінюється останнім результатом в hex\r\n^f(имя[,str])\r\n вставка рядка з текстового файлу.\r\n вміст дужок має бути без пробілів [value] значення [name] ім'я [value (name)] значення (ім'я) [name 'value'] "ім'я" значення [contains] містить [starts with] починається з [ends with] закінчується на [= equ] = дорівнює [> greater] > більше [< lesser] < меньше [& and] & і [Slot 0] Слот 0 [Slot 1] Слот 1 [Slot 2] Слот 2 [Slot 3] Слот 3 [Slot 4] Слот 4 [Slot 5] Слот 5 [Slot 6] Слот 6 [Slot 7] Слот 7 [Slot 8] Слот 8 [Slot 9] Слот 9